background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

SAMURAI
NINJA
samurai movie
ninja movie
full movie
movie
drama
action movie
Japan
Japanese historical drama
sword
Japanese culture
English subtitle
free movie
Martial Arts
japan
history
yt:cc=on
video
edo
tokyo
kimono
sengoku
gamble
jidaigeki
history
historical
vintage
old movies
period
subtitles
justice
bushido
warriors
jdrama
katana
weapons
fairness
handsome
corruption
fraud
sakura
japanese food
japanese culture
traditional
japanese music
tradition
seppuku
harakiri
samuraivsninja
samurai
ninja
películacompleta
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:10
[музыка]
00:00:25
[аплодисменты]
00:00:27
[музыка]
00:00:28
а
00:00:30
[музыка]
00:00:58
а
00:01:02
[музыка]
00:01:28
Кураносукэ Оиси, проникший в Н Эдо, сразу же встретил
00:01:34
Я прощу, что не удалось собрать людей и приказать им готовиться к входу.
00:01:39
Мне нужно добиться успеха только один раз
00:01:45
Приказы Нукураносукэ старым мастерам чрезвычайно суровы.
00:01:49
С другой стороны, Ака Роси бросил смелый вызов и стал номером один в сёгунате.
00:01:56
реальная способность
00:01:57
человек
00:01:58
есть угол
00:02:02
Давайте убьем Сакахея Моту, который его освободит.
00:02:07
Отчаянная битва между теми, кто командует, теми, кто нападает, и теми, кто скрывается.
00:02:16
[музыка]
00:02:19
Далее следует особняк Хираносукэ в Мацузакачо, Хондзё.
00:02:25
Их более 2500 штук, а их 846 штук.
00:02:32
Таши
00:02:34
Такаши Такаши
00:02:39
[музыка]
00:02:44
Ии Майхара, у которого был магазин риса недалеко от Хирате,
00:02:50
Я не могу не заметить неоднократные притеснения со стороны лунных людей Ки.
00:02:54
Когда я слышу слово «работа по дому», я думаю, что это все равно, что лазить по крыше на ветру.
00:02:58
Кстати говоря, я спрашивал, как поживает Кира.
00:03:08
Это было давно, а работа по дому далеко.
00:03:13
Так почему бы тебе не стать министром?Состояние особняка Киры
00:03:17
Как это? Я чувствую себя странно неподвижно.
00:03:21
Похоже, все успокоилось. Майхара-доно в магазине.
00:03:25
Я уверен, они не знают, что я вернулся.
00:03:28
Я вижу что-то, что ничего не делает, хотя его там нет.
00:03:34
Мне также было приказано не трогать его.
00:03:38
Это так?
00:03:40
Люди из Бацуки подумали об этом и перестали выходить.
00:03:44
Я понятия не имел, что среднюю школу перенесли в другое место.
00:03:48
Не так ли? Привет, дерево.
00:03:51
Даже если я добавлю это к этому, эта часть не будет заполнена.
00:03:55
к
00:03:56
Ханохе удалось заполучить территорию плотника.
00:04:03
Обещали, что его включат в систему, но если бы была лазейка
00:04:06
Даже если бы это было так, на картинке этого не было бы написано.
00:04:09
Попытайтесь проникнуть в особняк Ки.
00:04:12
Кадзу важен, но это нужно увидеть своими глазами.
00:04:17
Вот и я, пожалуйста, позвольте мне это сделать.
00:04:21
Ни Маэхара, ни Канзаки не узнали своих лиц перед Ки-но Цукито.
00:04:24
Ты сделаешь это для меня?
00:04:28
да
00:04:29
[музыка]
00:04:58
а
00:05:01
[музыка]
00:05:28
а
00:05:34
[музыка]
00:05:58
ДЭТ
00:06:08
[музыка]
00:06:23
Давай быстро приведём себя в порядок и спокойной ночи.
00:06:28
да
00:06:33
[музыка]
00:06:43
[музыка]
00:06:51
Эй, подожди, это трава. Подожди, подожди, это трава. Эй, это кто-то вышел.
00:07:02
Что происходит с Миядзаки?
00:07:06
но
00:07:12
между нами
00:07:14
Это много
00:07:17
Та
00:07:21
Молчи, будь как можно тише
00:07:25
Под краем
00:07:28
Расследование
00:07:30
[аплодисменты]
00:07:32
я понял
00:07:36
[музыка]
00:07:57
Ререре
00:08:01
[музыка]
00:08:25
Прочь с дороги
00:08:28
слишком
00:08:48
Вы можете воздержаться
00:08:51
[музыка]
00:08:56
Спасибо, что проснулись
00:09:00
Прямо сейчас, Господь, я собираюсь победить мирских солдат.
00:09:05
Я передам его тебе, как только приеду сюда.
00:09:07
Если вы не возражаете, я зайду в особняк.
00:09:10
Я бы хотел поменять на всякий случай.
00:09:13
У меня есть
00:09:14
Отклонить
00:09:17
Говорили, что кто-то ворвался, разрезал его и выбросил.
00:09:22
Большое спасибо за ваш добрый ответ.
00:09:26
Я говорю это, потому что это хорошо
00:09:31
Я пойду к врачу, когда дела Рики придут в норму.
00:09:33
Есть предок призывающий и есть раненый.
00:09:37
Поэтому в матке
00:09:39
Тосекаримаши
00:09:45
[музыка]
00:09:56
Был замечен ветерок
00:09:59
Никаких вопросов не было задано
00:10:03
У вас еще есть вопросы?
00:10:09
Нет, я подвёл Новаки.
00:10:12
[музыка]
00:10:28
Та
00:10:31
Пожалуйста, отправьте меня в этот район.
00:10:34
На этом настаивает ставрида
00:10:39
[музыка]
00:10:50
Сая Мока
00:10:53
[музыка]
00:10:57
Да, работы было много, но это великолепно
00:11:03
Мои глаза малы, как поля.
00:11:08
Я тайно проследовал по пути самурая и увидел цвет ткани.
00:11:11
[музыка]
00:11:13
Господин Цучия, который хотел узнать, что это за цветок.
00:11:18
Да, этот человек достиг пяти элементов без внуков.
00:11:22
Будо был отцом и силой собрания.
00:11:27
Рядом с особняком Нана Ки есть цухия, которая до сих пор заброшена.
00:11:32
Приятно осознавать, что есть такие люди, как ты.
00:11:35
Это то, за что я благодарен.
00:11:37
Просто мысль слишком хороша для нас
00:11:41
Я думаю, что такого господина Цучия не существует.
00:11:45
Пусть ты будешь здесь, в Эдо, и будешь на моей стороне.
00:11:48
Когда мы думаем об этом, нас сбивает с толку это чувство.
00:11:52
Именно столько сил имеют последние 50 человек, оставшиеся без изоляции.
00:11:57
Не забывай, что это против тебя
00:12:02
Я знаю, что происходит. Я кое-что схватил.
00:12:06
Прежде всего, в этом особняке живет камицукэ-но сукэ.
00:12:10
Я думаю, это правда, что далекий взгляд Лунного человека и
00:12:14
Мужчина, который, как мне казалось, стоял на перегородке, молчал и не издавал ни звука.
00:12:17
То, что я делал, было напрасным беспокойством в качестве последующей помощи.
00:12:20
Человек по имени Солдат Кобаяши, вероятно, из уважения, чтобы не вмешиваться.
00:12:24
Мастер фехтования, выделяющийся среди Цукидзин Десуки.
00:12:28
Я обнаружил, что это
00:12:29
Я думаю, что на Луне около 10 человек.
00:12:33
Это почти соответствует тому, что я узнал о Кире.
00:12:35
вассал
00:12:40
Вот и все
00:12:42
Других признаков подозрительности на складе нет.
00:12:47
Похоже также, что они укрепляют свою оборону бамбуковыми хвастунами.
00:12:49
я не вижу этого
00:12:51
Та
00:12:53
Просто меч с лазейкой
00:12:57
зубы
00:12:59
Все еще достаточно
00:13:00
Тот факт, что я ничего не знаю
00:13:08
Идея Кохейты сократить число равных оказалась верной.
00:13:14
Тасуке живет тревожной жизнью в своем особняке в Сакамачи.
00:13:19
Это то, что говорит Цучидоно?
00:13:24
Отдайте труп Наку, который был изрезан и выброшен.
00:13:27
Почему бы тебе не сделать предложение?
00:13:31
Боюсь, в этом нет необходимости.
00:13:36
Нет нужды выяснять, красный ли старик.
00:13:41
Это прекрасная возможность. Вещи прошлой ночи были просто украдены.
00:13:46
Я думаю, что это украдено, и да, я плоский
00:13:50
Лицо, к которому ты повернулся на мгновение, когда я загнал тебя в угол
00:13:53
Я подтвердил, что это не лицо самурая.
00:13:57
ага
00:14:00
Сможешь ли ты по лицу определить, самурай ты или горожанин?
00:14:07
Я знаю почему, я знаю где, я понимаю
00:14:10
Мы приучаем себя быть такими.
00:14:15
Даже если бы это была Нагато, это все равно была бы рука Оиси.
00:14:19
Можно сказать
00:14:21
Итак, вы пошли и позвонили Цучия-доно.
00:14:24
Пожалуйста, приходите сейчас.
00:14:26
Так что иди сейчас, нет, но
00:14:29
Эко уже в руках Мачикаты.
00:14:31
само собой разумеется
00:14:37
Бесполезно говорить мне, чтобы я прекратил это.
00:14:42
Господин Цучия лгал с самого начала.
00:14:46
Я подумал, что это ложь, поэтому разрезал паука и выбросил его.
00:14:50
Кобаяши — это ложь.
00:14:54
Господин, я тоже лгу господину.
00:15:00
Человек ночи — самурай без внука, старик в красном.
00:15:05
Что это значит?
00:15:10
Я не хотел тебя беспокоить.
00:15:14
Так почему же господин Цучия такой?
00:15:19
Говорят, что материком нельзя восхищаться.
00:15:25
вещь
00:15:27
Господин Мацубара, вы, наверное, знаете Мацуноку с первого взгляда.
00:15:33
С тех пор на улице поговаривают, что худшая из его лекций провалилась.
00:15:37
В результате тайно нарастала антипатия к Кире-саме.
00:15:40
Это не просто голоса публики, а центр просвещения.
00:15:44
Есть много голосов, которые даже думают так.
00:15:54
Кобаяши
00:15:56
Господин Санго-сама, возможно, четырехликий человек.
00:16:01
Нет, даже политика лекции — отомстить за красного старика.
00:16:06
Я решил закрыть глаза
00:16:08
Господин Мацубара всегда это принимает, не так ли?
00:16:12
Скорее всего, Кураносукэ Оиси прокрался к нему на колени.
00:16:16
Хоть я и знал это, я все равно пытался поймать хозяйку Оиси.
00:16:19
Разве это не странно?
00:16:21
Сам акт попытки отомстить Катакуну
00:16:27
Очевидно, что информация будет доступна, но тигр
00:16:30
Не смей стрелять, как стрела, хозяйка.
00:16:33
Если хотите, там прячется как минимум один Оиси.
00:16:36
Я уверен, что вытащить его оттуда несложно.
00:16:39
Однако зоркий глаз не должен расслабляться.
00:16:43
Если доказательства вины Ау улучшатся, Ичи также будет в порядке отбивания.
00:16:46
Давайте сделаем решительный шаг
00:16:48
Но придет ли Оиши?
00:16:52
Нет, определенно
00:16:57
приходить
00:17:01
Г-н Кобаяши: Достаточно ли людей на месяц?
00:17:05
Интересно, не лучше ли было бы увеличить его еще больше?
00:17:07
Я тоже ничего не могу сказать, передам господину Саке.
00:17:13
Поэтому он движется. Г-н Сака говорит, что это хорошо.
00:17:15
Скажи мне
00:17:16
Просто следуй за ним. А ты?
00:17:20
Я думаю, с нынешним количеством людей мы сможем пройти через Акоро.
00:17:23
Ты здесь?
00:17:25
река
00:17:27
Если бы я сказал это, что бы вы сказали?
00:17:31
Когда врывается злой старик, ты
00:17:35
Никогда не обижайтесь;
00:17:39
Дай мне
00:17:41
[музыка]
00:17:45
просто вырезать
00:17:49
Мне сказали, что это будет сделано.
00:17:53
Вторжение дьявола
00:17:57
плетение кобаяши
00:17:59
[музыка]
00:18:04
Мистер Мисс.
00:18:08
В тот день Хориясу отправился в поместье плотника, который с подозрением относился к Ки.
00:18:14
Наконец я нашел дом и посетил Асакуса Каннон.
00:18:21
Та
00:18:23
извини
00:18:27
да
00:18:29
Президент может быть дома, но я стабильно работаю в головном офисе.
00:18:34
Длинные суперврата, ведущие в
00:18:38
Дорогой.
00:18:41
У этого человека больше территории
00:18:45
Меня попросили это сделать, мне дали смету, и меня наняли непосредственно, чтобы я был ответственным.
00:18:51
Этот человек — Нобуюки Мацуда из города Хондзё Мацудзака, который ранее отсутствовал.
00:18:56
Меня попросили покинуть ваш особняк.
00:19:00
Ну, это всего лишь слово, но мои ноги — это еще и моя территория.
00:19:06
Редко можно увидеть изображение г-на Мидаи, которого зовут
00:19:11
Я не могу показать тебе это.
00:19:13
Я понимаю.
00:19:16
Однако Нобориноске Мацуда чувствует себя более обязанным сделать это.
00:19:21
Мужчина уже построил свой особняк.
00:19:24
Кто сейчас живет в этом особняке?
00:19:28
Ты знаешь, я там или нет?
00:19:36
Кира-доно любит блистать.
00:19:43
В мире нет никого, кто имел бы какие-либо обязательства.
00:19:45
Джаненавагай
00:19:49
Вот что я говорю, я убил врага в Мёсю.
00:19:53
Об этом
00:19:57
является
00:19:59
Пожалуйста, прости меня, чувак, за то, что я такой.
00:20:03
Я солгал Кидоно, не зная, кто он такой.
00:20:08
настоящее имя
00:20:09
Ясу Хорибэ
00:20:12
Хахори
00:20:16
Ямадаймо теперь вторая половина бога Аса-но Такуми.
00:20:21
Но я ждал. Наконец-то то же самое.
00:20:27
разница
00:20:31
Сегодня тот день, когда я вхожу.
00:20:34
Я долго ждал. Что это за кожа?
00:20:37
Мои мысли уже знают об этом, так что оставьте это мне.
00:20:42
не ставь
00:20:43
О, я сел и взял это.
00:20:46
Я не знаю, где ты заперт
00:20:50
Давай пойдем домой
00:20:53
Извините, что зашёл.
00:20:58
[музыка]
00:21:12
Это та комната, где Нобунага носит одежду, прикрепленную к посоху?
00:21:16
Наверное, оно здесь сзади, нет, оно выглядит совсем по-другому.
00:21:19
Я кое-что пристроил к зданию, и какое оно сейчас?
00:21:22
Я уверен, что все по-другому, но здесь такой большой сад.
00:21:24
Давайте не будем
00:21:25
Да, я стою здесь, я уверен, где-то здесь.
00:21:31
люди стоят на
00:21:32
Запишите это и в любом случае пришлите мне.
00:21:38
Нет, у меня это плохо получается, поэтому мое место должен занять кто-то другой.
00:21:41
Надеюсь, ты сможешь это записать.
00:21:45
Почему ты не пришел, Ямада, Ямада-сан?
00:21:50
Что случилось? Я вообще ничего не вижу.
00:21:53
Это бесполезно. Не позволяйте алкоголю и женщинам украсть вашу жизнь.
00:21:58
картина
00:22:00
Я никогда не думал, что ты будешь мне самым близким родителем.
00:22:04
Я не знаю, что это такое
00:22:07
Все, что я могу сказать, это то, что девушка по имени Са покончила жизнь самоубийством.
00:22:12
Он изменился с тех пор
00:22:15
Я никогда не буду иметь дело с таким человеком.
00:22:20
Легко предположить, что это Уэйт, но это Сакиямада.
00:22:24
Вам должно быть стыдно за всю ту боль, которую мы сейчас испытываем.
00:22:30
Если вы отпустите его, он попадет в ад.
00:22:33
олень
00:22:34
Если бы я мог, я бы снова протянул руку
00:22:38
Я умоляю тебя помочь мне, но я в глубокой пустоте.
00:22:51
Хотя я сказал, что можно остаться на ночь.
00:22:56
Та
00:23:03
этот дом
00:23:04
[музыка]
00:23:06
Что ты делаешь, женщина? Я копаюсь в мужчине на улице и радуюсь весне.
00:23:10
женщина продает
00:23:14
Пока я здесь, он останется один.
00:23:17
Я прошу вас
00:23:26
Да, извини, не путай с другими парнями.
00:23:30
Вот почему я сказал, что сегодня вечером никто не придет.
00:23:34
Ну, я тоже делаю это не из любви.
00:23:36
Вот почему
00:23:38
[музыка]
00:23:39
Хаха, тогда почему
00:23:42
Почему мужчину заменили?
00:23:45
приходить
00:23:47
Кого ты имеешь ввиду?
00:23:52
[музыка]
00:23:56
является
00:23:59
Мы поговорили и поладили
00:24:04
[музыка]
00:24:13
Что с тобой не так?
00:24:17
Не имеет аналогов в любом случае
00:24:20
Это отвратительно написано у меня на лице
00:24:26
Что ты хочешь сказать? Я пришел забрать тебя.
00:24:31
Я здесь
00:24:34
Солнце, где вы получили эмме из особняка Дакиры.
00:24:38
Я подумал, что возьму его с тобой туда.
00:24:40
рука
00:24:42
Почему я гора?
00:24:47
Оставь меня в покое
00:24:52
Я не хочу встречать солнце, ты в своем уме?
00:24:58
Ты говоришь это в здравом уме?
00:25:00
О, если ты в здравом уме
00:25:05
слишком
00:25:08
Слушай, это мне больше подходит.
00:25:13
я выпил
00:25:16
держит женщину
00:25:22
Мне
00:25:26
Мистер Мисс.
00:25:30
Однажды я по-настоящему влюбился в женщину ата.
00:25:40
Я не знаю
00:25:43
верно
00:25:46
в конце концов мне тебя жаль
00:25:50
к
00:25:51
Бедняга
00:25:54
О, мне жаль тебя
00:26:01
Я потерял себя в таком юном возрасте
00:26:05
умереть за благое дело
00:26:09
[музыка]
00:26:10
Почему?
00:26:14
Что почему?
00:26:19
Это нормально.
00:26:23
Я не хочу спрашивать, удовлетворены ли вы этим.
00:26:29
Я начинаю злиться
00:26:32
Или если ты рассердишься, позвони мне.
00:26:36
[музыка]
00:26:38
Даже порезанная женщина может умереть.
00:26:42
я тоже мертв
00:26:44
[музыка]
00:26:47
Если я умру, вот и все.
00:26:49
[музыка]
00:26:54
Ты серьезно?
00:26:59
Я просто жалуюсь, потому что мне плохо
00:27:03
только
00:27:06
Моя единственная дочь умерла за тебя
00:27:10
является
00:27:13
Стоп, я тону в алкоголе, чтобы забыть свою грусть
00:27:16
И держать женщину снова становится унизительно
00:27:19
Оно вернется к тебе, поэтому я выпью его снова.
00:27:24
Вы забываете о главном.
00:27:28
Это называется жизнь, но убей себя.
00:27:33
Жить большей жизнью
00:27:36
Мы прошли через немало трудностей, не так ли враги?
00:27:40
Прямо передо мной
00:27:43
Прекрати!
00:27:47
Куренири
00:27:50
Я хочу спать очень тихо
00:27:53
[музыка]
00:27:56
Эй
00:28:02
Иди с Саймином
00:28:08
Путь был другой
00:28:12
[музыка]
00:28:21
Оно стало
00:28:24
Тасока
00:28:28
Это вкусная гора
00:28:35
[музыка]
00:28:42
здесь тоже
00:28:45
В одиночестве юноша бродит по краю крови, чувствуя пустоту в сердце.
00:28:49
Есть
00:28:52
Татата из рисовой каши
00:28:55
Хасаса
00:28:58
есть
00:29:03
Я ничего не ел с утра.
00:29:13
Пожалуйста, съешь это
00:29:26
рука
00:29:38
Я нашел вкусный тайник Оиси!
00:29:43
Оиси это
00:29:45
Я продал Мусаси в Синагаве 7 дней назад.
00:29:50
После этого я сменил жилье на Мэгуро Футагояма и другие места.
00:29:55
Что это такое?
00:29:59
Ну, с тех пор это место было прошлой ночью, Мукодзима.
00:30:04
Он остановился в гостинице, похожей на Ноду.
00:30:08
Земукодзима или старик-гейшу
00:30:12
Йоно Каго Оиси, я даже ходил в гостиницу Ноды.
00:30:19
Я проверил это своими глазами
00:30:24
Подождите минуту
00:30:33
Пожалуйста, не уходи
00:30:37
Поскольку уже так поздно, я останавливаю ночь и ищу его.
00:30:44
Это не остановится, просто отпустив это.
00:30:49
Не волнуйся, я обязательно верну тебя.
00:30:56
делать
00:30:57
[музыка]
00:31:09
Однако Секураносукэ отсутствовал на поле.
00:31:14
Мужчина ждет возвращения Кураносукэ.
00:31:18
Ивы, среди которых мы стоим, — это квадраты, брошенные Ясуши.
00:31:24
[музыка]
00:31:26
быть
00:31:33
[музыка]
00:31:40
Примерно в то же время Кураносукэ иногда так разговаривал с Джиджи.
00:31:45
Я не думаю, что это плохая идея — просто держать наши лица вместе.
00:31:48
Я пытаюсь быть молодым, но, господин Хори, что вы делаете?
00:31:52
Но теперь, когда я зашел так далеко, это лучше, чем в прошлом году.
00:31:57
Я надеюсь, что все проявят терпение.
00:32:00
Еще у меня есть фотография особняка Такитеи.
00:32:05
После
00:32:06
Просто жди долго
00:32:09
Итак, прежде всего, нам нужно подготовить то, что нам нужно.
00:32:16
Я не собираюсь делать это явно.
00:32:20
Да, для разрушения необходимы Дайго Канеко и Такебаши.
00:32:27
Вам также нужно будет записать все, что вам нужно.
00:32:31
Подскажите, пожалуйста, какую одежду должен носить каждый?
00:32:36
Я хочу попрощаться со всеми кусочками.
00:32:42
Чем больше смысла в сочетании становится все меньше и меньше
00:32:46
Как и ожидалось по идее Тайё, также включены любовная печать и слова любви.
00:32:51
решение
00:32:52
Но сколько людей в особняке?
00:32:58
Примерно там собралось около 1000 человек.
00:33:01
100 человек и 100 человек смотрят на меня
00:33:06
Легко, если один человек встретил двух врагов.
00:33:22
Вот и все для нас
00:33:28
[аплодисменты]
00:33:31
[музыка]
00:33:37
Я здесь
00:33:47
[музыка]
00:33:52
А как насчет друг друга?
00:33:54
[музыка]
00:33:55
Та
00:33:57
[музыка]
00:34:25
Жизнь, которая нашла бывшего Ахагоро Оиси-кура-но-доно.
00:34:31
я тебе тоже подарю
00:34:39
Отдайте жизнь Оиси остальным.
00:34:55
привет
00:35:11
[аплодисменты]
00:35:20
[музыка]
00:35:25
комар
00:35:32
[музыка]
00:35:34
[аплодисменты]
00:35:36
[музыка]
00:35:55
Ре
00:35:57
[музыка]
00:36:11
Ябэ и его друзья посещают поле боя и беспокоятся о Русу Кураносукэ.
00:36:16
я чувствую это
00:36:20
[музыка]
00:36:25
Та
00:36:33
Несмотря на то
00:36:34
[музыка]
00:36:51
Что-то ждало тебя
00:36:55
Каждый раз, когда моя очередь
00:36:58
Не забывай
00:37:01
я так не думаю
00:37:03
Я смог определить все качества, которые помогут вам выбрать именно вас.
00:37:07
Номо сегодня вечером
00:37:09
Тамехоттаха
00:37:11
против тебя
00:37:16
Это было сделано для того, чтобы разрешить финальную битву.
00:37:21
Таха
00:37:22
Его имя было раскрыто впервые.
00:37:27
Ночью вам сказали вести себя как пациент.
00:37:31
Хорошо делать все возможное, чтобы набраться терпения.
00:37:36
Лучшее, что может сделать человек, — это раскрыть чью-то тайну.
00:37:38
Трудно разглядеть, что я делаю в нижнем ряду, но я
00:37:44
Я хотел увидеть тебя в полной форме Бусидо.
00:37:50
Та
00:37:52
Но теперь это в моей жизни
00:37:57
Даже стоя там
00:38:03
не иметь
00:38:05
порезать тебя
00:38:15
[музыка]
00:38:25
резать
00:38:42
[музыка]
00:38:44
[аплодисменты]
00:38:45
[музыка]
00:38:48
[аплодисменты]
00:38:49
[музыка]
00:38:55
Н
00:39:14
[аплодисменты]
00:39:25
ты
00:39:28
[аплодисменты]
00:39:50
[аплодисменты]
00:39:55
ой
00:40:15
Я ждал
00:40:18
Это битва
00:40:21
пока я не пройду свой путь до конца
00:40:28
Зачем убивать меня? Зачем убивать меня? У тебя есть наша цветочная тропа.
00:40:34
Взгляни, пожалуйста
00:40:36
[музыка]
00:40:55
морской лещ
00:41:04
[музыка]
00:41:09
Книга
00:41:11
От начала до конца
00:41:14
Мне разрешили увидеть до
00:41:17
Боже, ты проделал огромную работу.
00:41:23
Пожалуйста, мистер.
00:41:29
Вы победили Аоши.
00:41:33
Нет, это мое поражение. Мне все равно, выиграю я или проиграю.
00:41:36
Все в порядке, чувак и чувак, все в порядке, я могу пнуть его.
00:41:42
Танда
00:41:46
Эй
00:41:48
вставать
00:41:50
[музыка]
00:41:53
Прежде всего
00:42:01
[музыка]
00:42:20
Шнур
00:42:21
Сдержи свое обещание
00:42:25
Та
00:42:36
Я поделюсь тобой с тобой
00:42:42
Бедный человек, будь одержим демоном, живущим внутри тебя.
00:42:48
Теперь я иду по темной тропе, и не знаю, куда идти.
00:42:54
никогда больше не встретиться
00:43:08
боюсь, он не вернется
00:43:11
рука
00:43:12
Удачи
00:43:15
[музыка]
00:43:17
Это большая сделка
00:43:19
действительно твой
00:43:23
[музыка]
00:43:25
у меня нет сердца
00:43:28
Это нормально быть таким?
00:43:31
[музыка]
00:43:55
комар
00:43:56
комар
00:44:08
[музыка]
00:44:13
Как только рассвело, Кураносукэ подошел к следующему спрятанному крабу.
00:44:18
В пути
00:44:20
Шаг за шагом я приближаюсь к тебе
00:44:25
идти
00:44:31
[музыка]
00:44:54
Н
00:44:59
[музыка]
00:45:15
Такуми утром
00:45:16
[музыка]
00:45:18
Эта книга написана Богом
00:45:21
Это нормально хаха
00:45:24
Узнайте, когда вы точно окажетесь в простом особняке.
00:45:28
Вот почему Оиси настойчиво преследует меня.
00:45:32
Мой друг - водоросли
00:45:38
Все, что я прошу, это чтобы Оисикура и другие были готовы войти.
00:45:43
Чтобы узнать, где находится враг Дайсуке, он заходит в местное издание плана.
00:45:49
6 декабря состоится Большая языковая чайная церемония.
00:45:53
Когда Ничиути узнает об этом, сердце Кадзумичи танцует.
00:45:58
Но прямо перед этим Кира исчезла из своего настоящего особняка.
00:46:02
Удастся ли войти в кабинет, злой хозяин?
00:46:06
Оставайтесь с нами накануне 33-го матча.
00:46:14
[музыка]
00:46:21
пожалуйста

Описание:

▼Synopsis Es el año 14 de la era Genroku (1701) bajo el reinado del quinto Shogun Tokugawa, Tsunayoshi (Nakamura Katsurao). Asano Naganori (Matsudaira Ken), el dueño del castillo de Ako en Banshu, que ha sido designado para servir como recepcionista de los enviados imperiales, sufre repetidas burlas por parte de Kira Uenosuke (Ozawa Eitaro), el principal instructorde ceremonias. Finalmente Asano hiere gravemente a Kira con un cuchillo en el Gran Corredor de los Pinos del castillo de Edo. Asano se suicida ese mismo día, y el clan Ako pierde su feudo y finalmente tiene que entregar el castillo. Oishi Kuranosuke (Manya Kinnosuke), el principal samurai, decide vengar la muerte de su dueño. Sin embargo, Hyobu Senzaka (Akira Yamamura), un samurai del clan Yonezawa, que apoya aTsunanori Uesugi (Yuki Meguro), el hijo mayor de Kira Uenosuke, como nuevo dueño del castillo de Ako, se alarma por esto y envía a Hayato Hotta (Masakazu Tamura), un ronin bajo su mando, a Jinjuro la Araña (Isamu Nagato), un gran ladrón, y a Osen (Yutaka Nakajima), una mujer samurái, a investigar los movimientos de los Ronins de Ako...... Como conmemoración del 20 aniversario de la apertura de TV Asahi, se emitieron un total de 36 episodios del 16 de abril al 24 de diciembre de 1979. Basado en ""Ako Roshi"" de Ōbutsu Jiro, Shindo Kaneto se encargó de componer todo el guión. Yorozuya Kinnosuke interpretó a Oishi Natsusuke, que fue uno de los papeles más exitosos de su vida, tras la película ""Espadas vengadoras"" estrenada el año anterior y la representación teatral en Misono-za, Nagoya. La película también cuenta con un reparto que incluye al joven Matsudaira Ken, que había sido seleccionado para interpretar el papel principal en ""Crónica de Yoshimune: Abarenbo Shogun"" emitida a partir de enero del mismo año y que ganó popularidad, para interpretar a Asano Naganori en esta película; Ozawa Eitaro que interpretó a Kira Uenosuke, Tamura Masakazu que interpretó el papel original Hotta Hayato, Nagato Isamu que interpretó a la araña Jinjuro, y otros papeles secundarios que cuenta con los actores adecuados. Las muchas historias famosas de los 47 rōnin se representan con cuidado y ortodoxia, y con el añadido de la música profunda de Toru Takemitsu, es una de las mejores de las muchas adaptaciones cinematográficas del incidente de Ako. ▼Acerca de SAMURAI VS NINJA SAMURAI VS NINJA es una marca que ofrece más de 500 películas y series de época sobre samuráis y ninjas. Nuestro canal presenta dramas televisivos gratuitos e historias principales en las que samuráis y ninjas combaten con espadas, incluyendo películas emblemáticas como la famoso ZATOICHI, así como ZANKURO, una obra maestra de Ken Watanabe. Actualizamos nuevos contenidos en nuestro canal de YouTube todos los días, y nuestro servicio de suscripción ofrece títulos exclusivos que no están disponibles en YouTube. 【¡7 días gratis!】 ¡Ha comenzado un servicio de suscripción especializado en contenido de SAMURÁIS y NINJAS! ¡Disfruta de muchos contenidos exclusivos en 【 https://samuraivsninja.com/ 】 ▼Lista de reproducción de la serie https://www.youtube.com/playlist?list=PLb-PcQmeRVGJB0CVYYU8pfIcpKzb98mPS

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Los 47 Ronins: Ako Roshi (1979)| Capítulo 32 | película completa | Samurai VS Ninja (Sub en Español)"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.