background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги"

input logo icon
Оглавление
|

Оглавление

0:00
Бали: между роскошью и депортацией
2:22
Пришли в школу серфинга
5:08
Как россияне довели балийцев
9:15
Варламов покоряет волны
11:30
Самый модный район Бали
16:34
Вилла за $3.6 млн
19:59
Цена недвижимости на Бали
24:02
Что сделать, чтобы вас не обманули застройщики
26:59
Почему переезжают из Франции на Бали?
29:09
Варламов на обрыве скалы
32:32
Почему люди хотят жить на Бали?
34:45
Дегустируем лучшие сырники на Бали
41:34
Бегаем с подписчиками по побережью
43:10
Минусы жизни на Бали
47:47
Пробуем «волосатые яички» на рынке
51:35
Эксперимент над Варламовым: чем кормят на Бали
55:17
Зашли в супермаркет на Бали
57:03
Балийское вино? Такое бывает?
1:03:13
Зачем тысячи балийцев идут к воде
1:09:02
Перспективы Индонезии для жизни
1:15:46
Как россияне злят местных
1:19:24
Что запрещено в столице Бали
1:24:49
Сказочное Бали именно здесь!
1:28:33
Главный балийский памятник
1:30:15
Огромные монстры на Бали
1:35:13
Празднуем балийский Новый год
1:39:25
День, когда на Бали исчезают люди
1:40:45
Пришли на балийскую свадьбу
1:44:06
Как Бали изменился за 30 лет
1:49:11
Не повторяйте моих ошибок: приехали в «храм торговцев»
1:51:06
Что балийцы думают про русских?
1:54:09
Советы департаменту транспорта от Варламова
1:59:30
Главная загадка Бали
2:02:03
Ночная жизнь на Бали
2:03:35
Как выглядит роскошная жизнь
2:05:55
Заключение
Теги видео
|

Теги видео

Варламов
Varlamov
Илья Варламов
Россия
Медитация
Инвестиции
Бизнес
Море
Бали
Таиланд
недвижимость
Австралия
карнавал
океан
Туристы
Мотоцикл
Скутер
Путешествие
Калифорния
остров
Свадьба
Полиция
Бег
Русские
Индонезия
Бассейн
Сырники
Жизнь
закат
переезд
предприниматель
Супермаркет
Ресторан
фрукты
пляж
Дайвинг
виноград
пробки
Налоги
украинцы
Жизнь на Бали
байк
Туризм
волны
Закон
экспаты
дворец
Серфинг
Азия
Аренда
Мусор
Праздник
Цены
кафе
Иммигранты
рынок
Роскошь
внж
Культура
Апартаменты
Традиции
варламов
путешествия
бали
спонсорскийспецпроект
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:11
[музыка]
00:00:18
друзья Всем привет Я снова на Бали Этот
00:00:21
остров еще называют австралийскими
00:00:23
гавайями красивые пляжи экзотическая
00:00:26
культура это какая-то тварина
00:00:27
нестриженными ногтями у него из ушей
00:00:30
выросло еще две тварины вкусное местная
00:00:33
еда и напитки Они похожи на Такие
00:00:36
волосатые яички у нас тут коровьи мозги
00:00:38
коровьи копыта уши хвосты
00:00:43
за этим приезжают американцы на Гавайи
00:00:46
австралийцы собственно на Бали А еще
00:00:48
здесь дешево по сравнению с Австралией
00:00:49
конечно живут на острове не только
00:00:51
австралийцы в начале этого года
00:00:53
иммиграционная служба опубликовала
00:00:55
данный по туристам и проживающим на
00:00:56
острове экспатом в 2022 году более
00:00:59
70.000 человек получили внж на Бали
00:01:02
среди них подавляющее большинство почти
00:01:04
30.000 - это граждане России также чуть
00:01:07
больше 8.000 австралийцев обрели право
00:01:09
постоянно пребывания на острове именно
00:01:12
пятки наступают немцы 6,5 тысяч
00:01:14
французов получили внж на Бали в прошлом
00:01:16
году и столько же британцев в этом
00:01:19
ролике мы посмотрим как все они живут
00:01:21
Чем занимаются самое главное как здесь
00:01:23
живут наши люди которых очень много
00:01:25
приехал на Бали после начала войны был
00:01:27
здесь Год назад я показывал вам остры в
00:01:29
год и она здесь Многое изменилось э
00:01:31
прошли по джунглям здесь какое-то
00:01:33
заброшенный храм водопады природа в
00:01:36
общем ранней земле сейчас всё больше
00:01:38
новостей начало появляться что не
00:01:40
очень-то радость местная полиция и
00:01:42
миграционная служба
00:01:43
такого большого количеству людей которые
00:01:46
переезжают на Бали из России это местная
00:01:48
охрана они будут стоять на улицах и
00:01:50
отлавливать даже туристов которые
00:01:51
нарушают правила всё серьёзно
00:01:55
сегодня посмотрим поговорим в чём
00:01:57
проблема Какие конфликты есть с местными
00:01:59
и как далее прожил последний год
00:02:04
[музыка]
00:02:32
история Бали как туристического места
00:02:34
началась в конце 60-х годов прошлого
00:02:36
века когда на остров приехала небольшая
00:02:38
группа австралийцев Они искали новые
00:02:40
места для серфинга и заметили потенциал
00:02:42
волн в районе Кута на Южном Побережье
00:02:45
Бали в течение нескольких лет
00:02:47
австралийцы были здесь единственными
00:02:48
иностранными серферами но в семьдесят
00:02:51
пятом году на остров приехал известный
00:02:52
фотограф из Серфингист из Австралии
00:02:54
клиффорд его снимки Райского острова
00:02:57
напечатали в разных журналах что
00:02:59
способствовало популяризации Бали
00:03:00
постепенно сюда начали приезжать Сёрферы
00:03:03
со всего мира быстро встал одним из
00:03:05
популярных туристических направлений А у
00:03:08
меня сегодня есть важная важная миссия Я
00:03:12
сегодня впервые собираюсь стать никогда
00:03:15
в жизни катался на доске даже в руках ее
00:03:16
держал то есть мой максимальный опыт
00:03:18
сёрфинга это надувной матрас в Анапе
00:03:21
сегодня я пойду сёрф в школу и возьму
00:03:24
первый урок и Планов у меня прямо встать
00:03:28
и проехать по волнам как-нибудь красиво
00:03:30
не уверен что у меня получится но
00:03:32
попробуем
00:03:35
учиться серфингу я решил у Ивана Фоминых
00:03:38
он владелец серф-школы Big Brother bali
00:03:41
и инструктор по серфингу с 12-летним
00:03:43
стажем
00:03:44
церфинг самый древний вид экстремального
00:03:47
спорта кататься на досках по волнам
00:03:49
начали там Много веков назад За это
00:03:52
время он претерпевал какие-то различные
00:03:53
изменения сейчас это один из самых
00:03:55
популярных экстремальных видов спорта в
00:03:57
мире серфинг философский вид активности
00:03:58
здесь надо действовать вот ритм поймать
00:04:01
с которым все вибрирует и с этим же
00:04:03
ритмом вибрирует мы сегодня будем
00:04:05
кататься на такой доске которая
00:04:06
называется софт топ или софтборд это
00:04:08
специальный учебная доска покрыта мягким
00:04:10
материалом она шире толще и длиннее чем
00:04:13
обычно Ну такая прям увесистая тяжёлая
00:04:16
она сделана для того чтобы легче было не
00:04:18
лежать держать баланс и чтобы она могла
00:04:20
ехать прямо на маленькой скорости вообще
00:04:22
замечательный способ ещё и самопознания
00:04:24
как только ты отпускаешь ты ловишь эту
00:04:26
волну как только ты хочешь поймать
00:04:27
носишься по война подумаешь я хочу это
00:04:30
все вокруг катаются я нет и ничего не
00:04:33
получается вот стоит просто тормознуться
00:04:34
через принятие как бы сдаться типа
00:04:37
хорошо я вот буду сидеть и она к тебе
00:04:39
прямо приходит и разворачиваешься
00:04:40
сгребаешь едешь до пляжа под возгласы
00:04:43
там девочек в бикини всё такое
00:04:48
несколько раз встать и я так вперед качу
00:04:53
по волнам
00:04:56
В какой момент зрители начнут не
00:04:58
аплодировать [музыка]
00:05:05
идеально я научился таланте Через что
00:05:08
сказать
00:05:10
По дороге к океану я поговорил с Иваном
00:05:13
Фоминых не только о серфинге но и о
00:05:15
последних новостях про граждан России в
00:05:16
Индонезии в начале апреля с Бали
00:05:18
депортировали 23-летнего Юрия челикина
00:05:21
который фотографировался со спущенными
00:05:23
штанами на вершине вулкана агунг это
00:05:26
место считается У больницы в священным в
00:05:29
десятом году приехал Как Бали поменялся
00:05:32
интересно когда ты приехал Что здесь
00:05:34
было и что сейчас не только Бали все
00:05:36
поменялось все меняются люди тоже все
00:05:39
самое постоянное в жизни это не
00:05:41
постоянство все непостоянности своем
00:05:44
пребываете конечно остров такой центр
00:05:46
туризма для всего мира для Азии
00:05:48
естественно сюда огромный деньги
00:05:51
полились в какой-то момент я наблюдал
00:05:53
это как этого сначала не было и потом
00:05:55
это все взорвалось сейчас мне кажется
00:05:57
это вот самый яркий период этого взрыва
00:06:00
последние новости про то что всех там
00:06:03
депортируются напуганные и даже вот
00:06:06
губернатор тут выступил что русским и
00:06:10
украинцам то надо перестать давать визу
00:06:12
вот эти упрощенную систему
00:06:14
вот местные они живут в двух мирах
00:06:17
наверняка слышал уже от многих людей
00:06:18
которые с которыми здесь общаешься у них
00:06:20
вот есть мир реальности и мир энергии то
00:06:22
есть мир духов или чего это невольно
00:06:24
люди которые здесь давно живут они тоже
00:06:26
начинают чувствовать чуть-чуть как будто
00:06:28
по-другому И когда ты видишь вот большое
00:06:32
количество того чего ты уезжал тут тебя
00:06:35
это настигает в пробках там байки с
00:06:38
музыкой Ребята с этими номерами знаешь с
00:06:40
надписями и так вечно английском как бы
00:06:42
они логично что это должно было понести
00:06:46
какую-то обратную реакцию от местных
00:06:49
властей они всегда все очень такие по
00:06:52
лайта не всегда же ты тоже Наверняка ты
00:06:54
знаешь Они никогда не будут
00:06:55
агрессировать первыми они ждут смотрят
00:06:58
смотрят это всё накапливается доходит до
00:07:00
точки кипения и потом не просто кастрюли
00:07:03
выбегает он взрывается нахуй то есть
00:07:05
болидцев нужно прямо конкретно довести
00:07:07
чтобы они там довели
00:07:10
интересные власти еще очень долго
00:07:13
терпели прежде чем реагировать Я честно
00:07:16
говоря в какой-то степени рад тому что
00:07:18
это произошло то есть это должно было
00:07:19
произойти вот эти все Бали очиститься и
00:07:22
станет получше Ну нет я думаю что всех
00:07:24
напугают и все будет просто снова сидеть
00:07:26
поджав хвост и действовать спокойно
00:07:28
действовать внутри чатов внутри
00:07:30
комьюнити на весь Instagram не будут
00:07:31
пиарить свои
00:07:33
ретриты или там иласка церемонии которые
00:07:35
но это совсем какой-то никуда не шла
00:07:37
здесь как бы серьёзная законодательство
00:07:39
наркотическое как за последний год
00:07:40
изменилось ситуация после начала войны у
00:07:43
тебя она изменилась определённо со мной
00:07:47
перестала общаться какое-то количество
00:07:48
ребят из Украины я их прекрасно понимаю
00:07:50
и их выбор сначала войны пережив этот
00:07:54
первичный шок пройдя через это принятие
00:07:56
через торг через всё что угодно я решил
00:07:58
что мы как бы будем работать как как Мы
00:08:01
работали мы взяли и украинского
00:08:03
инструктора на работу Саня у нас был
00:08:05
чувак из Беларуси ему вообще никогда не
00:08:07
делали никакой разницы между
00:08:08
национальностями
00:08:10
русскоговорящий срок школы
00:08:12
преимущественно ребята которые к нам
00:08:14
приезжают они говорят на русском языке
00:08:15
Но есть иностранные гости вообще серфинг
00:08:18
он объединяет он за идею объединения
00:08:19
стало прижать очень много русских ребят
00:08:21
и тут каждый тот кто не Серфер тот
00:08:23
инвестор короче Кто кто не Крипто
00:08:25
инвестор тот Эскорт Ну короче в общем к
00:08:29
стандартный классический движ и мне
00:08:31
конечно же стыдно когда там мои
00:08:34
соотечественники устраивают дичь и
00:08:36
беспредел когда их снимают когда есть
00:08:39
когда заводят аккаунт типа в Инстаграме
00:08:42
смешные которые на Бали высмеивают
00:08:44
только русских и там в комментариях как
00:08:47
бы действительно уже идут местные
00:08:49
высмеивают русские Интернациональная
00:08:51
комьюнити так сказать э-э
00:08:53
высмеивают русских ребят знаешь вот там
00:08:56
девчонок которые вульгарно одеваются
00:08:58
например есть голыми на байках
00:09:00
В смысле в бикини в каких-то там здесь
00:09:03
вообще не принято нельзя здесь ездить
00:09:04
топлески например даже ребятам то есть
00:09:06
полиция останавливает и делает замечание
00:09:08
есть какие-то такие стандартные правила
00:09:10
этики знаешь Они для всех стандартные не
00:09:13
только для русских там и для азиатов
00:09:20
[музыка]
00:09:42
[музыка]
00:10:05
так хорошо что вот мне на маленькую
00:10:08
доску чтобы уже так красиво не только
00:10:10
как лошара с этой бандурина так
00:10:12
гладильной такой
00:10:15
я не знаю среднего Как ты думаешь Вот я
00:10:18
думаю когда я приеду навалю что я там
00:10:19
через пару недель буду кататься на
00:10:21
короткой доске а на самом деле вот
00:10:23
знаешь чтобы
00:10:25
вот такой красивый на короткой доске вот
00:10:27
так разогнаться по волне так заехать
00:10:28
вниз сделать такой поворот может быть
00:10:30
видел на видео чтобы брызги так верю
00:10:33
где-то год
00:10:34
чуть больше доски Нужно несколько
00:10:37
месяцев
00:10:42
и переходишь просто как бы это как
00:10:46
больших гараж с вертолётом я обычно не
00:10:49
перехваливаю Но вот среднестатистический
00:10:51
у тебя лучше чем у всех получалось может
00:10:54
быть за счёт просто Настрои вот этого
00:10:55
типа
00:10:56
[музыка]
00:11:04
если брать серфинг Можно ли так просто
00:11:06
раз в год кататься Там недельку и
00:11:09
поддерживать
00:11:13
удовольствия Если ты получаешь
00:11:16
удовольствие ты можешь вообще ничего не
00:11:18
делать приезжать раз в год на неделю вот
00:11:20
так по колбаситься кайфануть
00:11:25
Спасибо пожалуйста
00:11:29
[музыка]
00:11:39
друзья Мы приехали в чангу один из самых
00:11:43
модных сейчас районов Бали он совместил
00:11:46
себе особенности двух других популярных
00:11:47
районов острова тусовочного симиньяка И
00:11:50
медитативного Будда с одной стороны тут
00:11:53
есть рисовые поля популярной йогой
00:11:55
медитация а самые распространенное жилье
00:11:57
это виллы как вугуди с другой здесь есть
00:12:00
океан которого будет Как раз нет
00:12:02
купается правда из-за сильных волн в
00:12:05
океане можно не всегда Зато он
00:12:07
привлекает множество сёрферов А еще
00:12:09
здесь популярен совместный просмотр
00:12:11
заказов Ну и пляжные клубы из которых
00:12:13
закат тоже виден также чингу известно
00:12:16
как местных где селится много россиян
00:12:18
тут есть несколько русских ресторанов и
00:12:20
активная русскоязычное сообщество
00:12:22
[музыка]
00:12:30
отправится на прогулку я решил
00:12:33
посмотреть на виллы вместе со мной это
00:12:35
будет делать директор по развитию
00:12:37
международных продаж
00:12:40
[музыка]
00:12:42
что это за компания это лидирующий
00:12:46
застройщик на Бали на самом деле мы
00:12:48
строим не только на Бали Но и на
00:12:50
соседних островах еще и на гиле на
00:12:52
ломбуке это единственная компания
00:12:53
которая вот вышла за пределы острова это
00:12:56
крупнейшая компания как по там объемам
00:12:59
строительства там по объемам ввода по
00:13:01
количеству эксплуатируемых объектов так
00:13:03
и По штату мы существуем уже 17 лет в
00:13:07
компании порядка 300 человек Сейчас
00:13:10
штатных сотрудников но это не считая вот
00:13:12
подрядных компаний и так далее вот
00:13:15
сейчас у нас в процессе строительства а
00:13:18
либо проектирования на разных стадиях 11
00:13:21
проектов Четыре из этих проектов дадутся
00:13:24
уже в этом году Это достаточно большие
00:13:26
проекты это либо отели Резорт то есть мы
00:13:28
строим на самом деле разные форматы
00:13:31
самый маленький посёлок который у нас
00:13:33
сейчас есть в работе это 19 вилл в одном
00:13:36
месте резидентские посёлок а-а самое
00:13:40
большое что сидит прямо сейчас у нас в
00:13:42
процессе строительства это Resort на 124
00:13:46
Юнита то есть там 60 Вил и 64
00:13:49
апартамента это Resort на острове Гелия
00:13:52
траванган Вот соответственно помимо того
00:13:55
что мы строим У нас есть собственная
00:13:58
управляющая компания которая все эти
00:13:59
объекты поддерживает после того как они
00:14:01
сданы Мы не только их строим не только
00:14:03
их поддерживаем но мы и спортивную
00:14:05
инфраструктуру развиваем сами там
00:14:07
спортзал - это наши в общем-то рестораны
00:14:10
которые открываются в наших комплексах и
00:14:12
отдельно стоящие это тоже рестораны
00:14:13
которые принадлежат а
00:14:15
нашей компании группе компаний на Бали у
00:14:19
нас основные владельцы это гражданин
00:14:23
Индонезии Австралии и Великобритании
00:14:25
Зачем на Бали вообще что-то покупать
00:14:29
Почему я спрашиваю потому что я себя
00:14:31
Переезжаю не первый раз э если мы сейчас
00:14:33
откроем там
00:14:35
Гигантское количество предложений стоит
00:14:38
всё как-то ну вполне бюджетное Хотя
00:14:40
говорят там ценный сильно вырос но в
00:14:41
целом Ты можешь снять прикольную
00:14:43
интересную там виллу за не очень большие
00:14:44
деньги отдохнуть уехать в чем смысл
00:14:46
покупки недвижимости на Бали Но на самом
00:14:50
деле разные в общем-то цели есть как бы
00:14:52
наши клиенты кто-то покупает себе для
00:14:54
жизни кто-то покупает как второй дом там
00:14:57
для зимовки для того чтобы несколько
00:14:58
месяцев жить кто-то покупает
00:15:00
исключительно с инвестиционными целями
00:15:02
то же самое что происходит на рынке
00:15:04
строительства абсолютно Такая же история
00:15:06
на рынке аренды То есть как кажется что
00:15:09
предложение достаточно много вроде бы
00:15:12
есть из чего выбрать и все это на как бы
00:15:15
на картинках выглядит достаточно хорошо
00:15:16
но вот если с позиции клиента то
00:15:18
достаточно мало объектов Куда ты можешь
00:15:21
приехать и рассчитывать на какой-то там
00:15:23
гарантированный уровень сервиса очень
00:15:26
много объектов которые в принципе ну
00:15:28
примерно там в одном ценовом диапазоне в
00:15:31
одном сегменте либо это эконом какой-то
00:15:34
либо это гестхаус либо это виллы Ну вот
00:15:36
средние - это не Люкс там не премиальные
00:15:38
виллы и вот мы как бы для себя как раз
00:15:40
вот видим
00:15:42
вот этот гэп видим вот этот разрыв в
00:15:44
спросе и предложении Там те проекты
00:15:47
которые мы стараемся запускать это
00:15:49
проекты не там вот как раз не эконом
00:15:52
сегмент А вот в среднем там в
00:15:54
премиальном или в люкс сегменте потому
00:15:56
что мы как бы чувствуем спрос и понимаем
00:15:58
что он есть ну как бы а глобально сюда
00:16:01
вообще в принципе там что-то покупать
00:16:02
Если инвестиционной точки зрения имеет
00:16:05
смысл из-за
00:16:06
относительно других регионов высоких там
00:16:09
показателей
00:16:10
рентабельности большинство наших
00:16:12
проектов сейчас работают в диапазоне от
00:16:15
12 до 15 это уже как бы очищенная Сумма
00:16:17
от в всех расходов Ну и вообще как бы в
00:16:20
целом это очень хорошая доходность
00:16:22
Особенно учитывая что всё это доход это
00:16:26
ты получаешь стабильной валюте Ну как бы
00:16:28
как ни крути э доход в рупиях это точно
00:16:31
более стабильная история чем доход в
00:16:33
рублях
00:16:35
[музыка]
00:16:40
рассказываю Где мы находимся мы
00:16:42
находимся на вилле называется она будет
00:16:46
сама де это первая вилла В будущего
00:16:48
комплекса который мы начинаем строить
00:16:51
уже вот в этом году здесь в чингу это
00:16:54
Люкс Вилла она достаточно большая Здесь
00:16:57
чуть больше 1000 квадратных метров 1050
00:16:59
если быть точным 6 спален Совсем скоро
00:17:02
недалеко от этой виллы у нас появится
00:17:04
еще шесть нут младших сестер назовем это
00:17:08
так они будут трех спальными вилами но с
00:17:10
точки зрения там дизайна отделки
00:17:12
интерьеров они будут выглядеть так же
00:17:15
как это Вилла Давай посмотрим как
00:17:17
выглядит
00:17:18
роскошная балийская вилла
00:17:19
[музыка]
00:17:24
это гостиная Да здесь на самом деле
00:17:27
практически все есть Что необходимо для
00:17:30
жизни естественно кухня с гостиной вот
00:17:34
там прям перед нами кальянная комната
00:17:36
две спальни расположены с правой стороны
00:17:39
четыре спальни расположены с левой
00:17:41
стороны и в центре бассейн Да в центре
00:17:43
бассейн скрутка стоит сейчас это Вилла
00:17:45
как раз продается она стоит 3,6 млн
00:17:49
долларов сколько стоит обслуживание этой
00:17:51
виллы в месяц с точки зрения
00:17:52
коммунальных расходов здесь порядка
00:17:55
4,5 млн рупий в месяц коммуналка 4.5 млн
00:18:00
это 20.000 руб Да потому что здесь
00:18:03
большой бассейн стоят мощные насосы
00:18:05
Здесь много освещения это Московская
00:18:07
коммуналка за квартиру там 100
00:18:11
м². там или что
00:18:14
уборщик охрана уборщик охрана повар и
00:18:19
менеджер уборщик не один
00:18:21
[музыка]
00:18:27
отличное место для того чтобы проводить
00:18:30
[музыка]
00:18:46
[музыка]
00:18:48
это мастер спальня Ну вот их две
00:18:51
собственно говоря на этом этаже Здесь
00:18:54
большая полноценная кровать рабочий стол
00:18:56
душевая с каменной ванной
00:18:59
[музыка]
00:19:06
Здесь интересно Не только что это
00:19:10
достаточно большое пространство в
00:19:11
принципе для отдыха для того чтобы здесь
00:19:13
время проводить интересно Еще где мы
00:19:15
находимся если мы посмотрим вот в ту
00:19:18
сторону По сути мы будем смотреть на
00:19:21
район который чингу называется один
00:19:24
собственно говоря нескольких буквально
00:19:26
самых популярных районов на острове и
00:19:29
направо если мы посмотрим то это уже
00:19:31
начинается район семьи
00:19:35
если мы говорим про покупку такой виллы
00:19:37
Как инвестицию какой у неё доходность
00:19:40
получается Ну вот это Вилла посуточной
00:19:44
модели это самое выгодное с точки зрения
00:19:47
возврата инвестиций история Вот она
00:19:51
сейчас загружена на 70 процентов и она
00:19:54
вот в диапазоне 12 15 процентов
00:19:57
стабильно приносит я решил посмотреть
00:20:00
еще комплекс
00:20:02
который находится на первой линии пляжа
00:20:04
пока в нем заканчиваются отделочные
00:20:06
работы но совсем скоро здесь будет 32
00:20:09
апартамента и 58 таунхаусов
00:20:16
это почти готовый апартамент здесь
00:20:19
соответственно полноценная обеденная
00:20:22
зона с полноценной кухней Чего редко
00:20:23
достаточно можно встретить здесь вот
00:20:25
наверху спальня диван море в 50 метрах
00:20:29
океан Вернее то есть пешочком ты идешь
00:20:31
отсюда на пляж Да Сколько стоит здесь
00:20:35
все продано больше полугода назад на
00:20:37
самом деле и последний который мы
00:20:38
продавали вот такой под ключ апартаменты
00:20:40
стоил 200 2000 долларов
00:20:43
[музыка]
00:20:54
это таунхаус Да это таунхаус немного
00:20:57
метров площадь застройки 254 квадрата
00:21:00
вся вот эта площадь здания внутри
00:21:02
порядка 180 180 Ну да назовем это жилая
00:21:07
Ну то есть Ну здесь же нет понятия вот
00:21:09
желание живая здесь неделя там балконы
00:21:12
по коэффициентам и так далее То есть это
00:21:14
вот вся вот там площадь дома включая
00:21:16
балкон за сколько его продали последний
00:21:18
за 436 тысяч Здесь три спальни две
00:21:23
спальни на втором этаже и одна на
00:21:26
мастер-бедрум на третьем этаже вот можно
00:21:29
посмотреть самая маленькая из них здесь
00:21:31
есть все в принципе необходимость
00:21:33
рабочее место это комната чуть побольше
00:21:35
ТВ зона тоже гардеробная тоже говорю что
00:21:40
гардеробная должна быть две В каждой
00:21:42
комнате независимо от их размера здесь
00:21:44
сенсорные вот эти выключатели
00:21:48
здесь Электронные замки стоят на входе
00:21:52
которые пускают по ходу или отпечатки
00:21:54
пальцев
00:21:57
Вот это мастер спальня тоже с рабочим
00:22:00
местом это самое Просторная комната
00:22:02
таунхаусе Здесь большая ванна с душем и
00:22:05
отдельно стоящие
00:22:08
Ну прикольно все получается на такую на
00:22:11
большую семью Ну да на 4 на 6 человек
00:22:13
это на семью либо на компанию
00:22:17
[музыка]
00:22:26
за наш спиной это будущий комплекс вилл
00:22:29
Нила резиденс это наверное самый
00:22:32
небольшой из посёлков тех объектов
00:22:36
которые мы строим Здесь всего 19 вилл
00:22:38
две три четыре и даже одна шести
00:22:40
спальная это премиальный комплекс здесь
00:22:43
до 300 в среднем 300-360 квадратных
00:22:49
метров виллы он находится в районе чингу
00:22:52
И это ну вот самое сердце этого района
00:22:55
недалеко от нас там 100 метров в одну
00:22:57
сторону в принципе известный ориентир
00:23:00
такой вот с точки зрения географии
00:23:02
справа Вот наверное сколько 200 300
00:23:05
метров Это один из самых больших
00:23:07
рекреационных клубов
00:23:09
за комплексом вот там те крыши - это
00:23:12
территория одна из двух самых популярных
00:23:15
школ в этом районе это резидентский
00:23:18
комплекс
00:23:20
Ну больше для себя скорее эти объекты
00:23:22
это премиальный будет формат то здесь
00:23:24
будет естественно охрана будет детская
00:23:26
площадка будет
00:23:28
консьерж и здесь будет премиальные
00:23:31
материалы использоваться в отделке самое
00:23:33
интересное сейчас мы стоим снимаем на
00:23:34
дороге чувак там перекрыл и там пробка
00:23:37
из мотоциклистов
00:23:41
образовалась Нам должно быть стыдно
00:23:44
[музыка]
00:23:45
вот Обратите внимание чтобы еще где-то
00:23:48
во время съемок мне поэтому не просили
00:23:51
то есть Чувак сам увидел что мы стоим
00:23:53
здесь снимаем и он видимо понял что
00:23:55
будет неудобность есть мотоцикла и они
00:23:57
перекрыли с двух сторон перекрыли дорогу
00:23:59
их Никто об этом не просил Мне кажется
00:24:03
[музыка]
00:24:08
каких гарантии что я куплю у вас вот на
00:24:12
этапе там вот проекта то что здесь будет
00:24:15
какие-то виллы Я сейчас тебе принесу
00:24:17
деньги пройдет там два года и я приеду
00:24:21
ничего нет ну во-первых мы Достаточно
00:24:24
давно работающий на рынке застройщика
00:24:27
лицензирована мы там регулярно в
00:24:29
общем-то там подвергаемся там проверкам
00:24:32
всевозможных контролирующих органов
00:24:34
когда выбираешь компанию там партнера
00:24:38
условно говоря застройщика здесь на
00:24:39
территории Индонезии основные вещи на
00:24:41
которые там нужно полагаться это вот
00:24:43
собственно там на репутацию компании на
00:24:46
опыт на изучение там тех объектов
00:24:48
которые уже построены соответственно то
00:24:50
каким образом построен договор и там
00:24:53
регистрируется ли договор заверяется он
00:24:55
или нет И на тщательную проверку
00:24:56
документов по каждому объекту Как
00:24:59
платить
00:25:00
из России сейчас на самом деле
00:25:03
существует два ключевых способа которыми
00:25:06
пользуются все первый это
00:25:08
Райффайзенбанк который все Еще
00:25:11
продолжает общем-то отправлять переводы
00:25:13
за рубеж и для того чтобы пройти
00:25:15
Валютный контроль нашим клиентам
00:25:17
достаточно предоставить договор
00:25:20
заключенность нами и счет на оплату как
00:25:24
правило этого достаточно дополнительных
00:25:26
вопросов валютной контроль не задаёт и
00:25:28
второй криптовалюты фактически любая
00:25:30
криптовалюта но естественно там
00:25:32
99,9% из ДТП происходит соответственно
00:25:36
эти средства переводятся нам насколько
00:25:39
подожди ну история с криптовалютой Да
00:25:41
она же такая
00:25:43
полулегальная ну она она здесь на самом
00:25:45
деле как заплатил как потом
00:25:49
запрещена в Индонезии здесь есть
00:25:52
Вполне себе официально работающие биржи
00:25:54
с офисами причём на Бали где можно
00:25:56
проводить
00:25:57
обменные операции и так далее Всё
00:25:59
работает
00:26:00
вполне легально
00:26:08
Как изменить цену на недвижимость за
00:26:11
этот год сильно изменились и на аренду
00:26:14
прежде всего за собой сейчас
00:26:16
подтягивается стоимость и покупки на
00:26:20
аренду выросли но я сказал наверное два
00:26:24
в три где-то там в 4 раза на моем
00:26:26
примере там Вилла которую я снимаю она
00:26:29
за прошедшие Даже не год даже меньше за
00:26:33
прошедший там 7-8 месяцев она подорожала
00:26:35
в два с половиной раза с точки зрения
00:26:37
покупки до недвижимости она
00:26:39
только-только сейчас вот начала движение
00:26:41
вверх тут такого кратного как бы роста
00:26:43
нет естественно это движение но оно
00:26:46
плавно так идет с середины прошлого года
00:26:49
сопоставимые предложения на вторичном
00:26:52
рынке цены может быть процентов на 15 но
00:26:55
выросли точно [музыка]
00:27:03
как я уже говорил на Бали живет много
00:27:05
экспатов из разных стран к примеру
00:27:07
архитектор компании мира инвестмент
00:27:10
алексио дубус приехала на Бали из
00:27:12
Франции она живет Здесь уже 8 лет Почему
00:27:16
вы выбрали Бали потому что Бали это
00:27:19
центр творчества
00:27:21
я наняла в свое агентство в Париже
00:27:24
управляющего и переехала с семьей на
00:27:28
Бали я увидела как здесь работают руками
00:27:31
какие здесь материалы на Бали можно
00:27:34
реализовать Все что вы придумаете с
00:27:38
фабриками здесь и на яве с местными
00:27:40
материалами творческим людям как я всё
00:27:43
это очень интересно здесь соблюден
00:27:46
правильный баланс между креативностью и
00:27:49
энергией здесь классная жизнь
00:27:52
а сейчас вы работаете здесь проектируя
00:27:55
жилые дома
00:27:57
мы занимаемся ресторанами и жилыми
00:28:00
домами Я уже 8 лет занимаюсь здесь
00:28:03
открытием ресторана А сейчас мы делаем
00:28:06
упор на домах для жизни Бали меняется 8
00:28:10
лет назад он был местом для отпуска люди
00:28:13
приезжали сюда чтобы сходить на пляж но
00:28:16
последние два-три года я вижу как эта
00:28:20
тенденция меняется люди переезжают сюда
00:28:23
Насовсем В поисках лучшей жизни Они
00:28:27
хотят жить здесь
00:28:28
поэтому здесь много специалистов на Бали
00:28:33
можно поддерживать хороший баланс между
00:28:35
работой и свободным временем
00:28:43
для роста
00:28:48
[музыка]
00:29:10
улувату это район на Южном Побережье
00:29:12
Бали названием он обязан храму пура
00:29:15
лухур улувату храм расположен на высоком
00:29:18
утёсе окруженном океаном Это один из
00:29:21
самых известных религиозных и культурных
00:29:22
центров на острове но это не
00:29:24
единственная достопримечательность в
00:29:26
улувату приезжают чтобы насладиться
00:29:28
красотой дикой природы в том числе
00:29:30
пляжей на одном из них проходили съемки
00:29:32
фильма Ешь молись любим с джулией
00:29:34
Робертс и хавьером бардемо в главных
00:29:36
ролях как и следовало ожидать наплыв
00:29:38
туристов на пляж стал таким большим что
00:29:40
властям Пришлось сделать вход платным
00:29:49
Так мы потрясающе красивом месте на
00:29:52
обрыве среди руин что это такое улуват
00:29:55
Это место До которого не доехать на
00:29:57
самом деле улувату это действительно это
00:29:59
самое фактически юго-западная точка Бали
00:30:02
но в этом есть своя прелесть это
00:30:04
удаленная такая точка И это одна из
00:30:07
немногих точек где с одной стороны есть
00:30:08
много достопримечательностей есть
00:30:10
прекрасные виды но при этом внутри
00:30:12
самого района улувату нет пробок можно
00:30:14
спокойно передвигаться и это такой
00:30:16
комфортный район для того чтобы и в
00:30:18
отпуск приезжать но и жить здесь самое
00:30:21
главное здесь есть прозрачное море
00:30:22
потому что например там семеняки там
00:30:25
море цвета какао в моём детском садике
00:30:28
здесь Море прозрачное как на картинках
00:30:30
израильской жизни там видно Всё Смотри
00:30:33
видишь Видно там какая-то покрышка лежит
00:30:34
еще что-то Всё я шучу Нет там кораллы
00:30:44
потому что здесь об здесь нет этого как
00:30:46
обычно там есть берег выглядит какие-то
00:30:48
шалманы какая-то грязь что-то здесь
00:30:50
роскошный вид и вид на закат который мы
00:30:53
сейчас любуемся это была одна из причин
00:30:55
почему мы собственно говоря задумали
00:30:56
здесь строить этот комплекс Да здесь
00:30:58
будет комплекс называться Амалия это
00:31:00
комплекс из трех зданий и здесь будет
00:31:04
106 апартаментов комплекс пятизвездочным
00:31:06
сервисом и комплекс в котором не просто
00:31:08
Можно приезжать отдыхать но комплекс
00:31:10
который можно жить круглый год примерно
00:31:13
вот в этом месте начинается как раз все
00:31:14
кафе заведения магазины они там разные
00:31:17
тематики там серферской не серферской
00:31:19
вот на любой вкус в принципе там же
00:31:22
дальше вот начинается вся вот
00:31:24
развлекательная инфраструктура там
00:31:25
рестораны пляжные клубы и всё такое
00:31:27
прочее но с двух сторон наш участок
00:31:29
окружают два пятизвёздочных отеля это
00:31:32
рэдисонвату и аннантару земля как бы на
00:31:36
которой мы стоим Вот эта вот часть
00:31:38
на буките это самая дорогая Земля на
00:31:40
острове то есть сотка здесь вот там 115
00:31:43
и 120.000 долларов до 15 до 10 тысяч
00:31:46
долларов за сотку
00:31:49
потрясающий особенно тут такое дерево и
00:31:53
цветочек
00:31:54
мне главное туда это не упасть Я тебя
00:31:58
прошу Осторожно давай покажи покажи
00:32:01
самое главный вид вид будет из моей
00:32:04
спальни если я заработаю денег чтобы
00:32:07
купить сколько здесь будет стоить
00:32:09
квартиру Вот по этому начинаться будут
00:32:11
от 355 тысяч до пентхаусы до 2 миллионов
00:32:16
не В моей спальне будет здесь вид я
00:32:19
понял
00:32:20
про скидку договоримся
00:32:22
[музыка]
00:32:36
улувату это спокойно все-таки оживленный
00:32:39
район здесь по всему острову много
00:32:41
разных кафе и ресторанов частных
00:32:43
владельцы или управляющий экспаты к
00:32:45
примеру наша следующая героиня Джессика
00:32:47
Сент Джонс Дениз приехала на Бали из
00:32:50
Лондона там она занималась маркетингом А
00:32:52
сейчас уже 6 месяцев управляет
00:32:54
рестораном Конг на тропическом острове
00:32:56
выбывали на Бали до того как переехали
00:32:58
сюда Да конечно в детстве Мы приезжали
00:33:01
сюда каждое лето потому что моя мама
00:33:04
индонезийская наш дом находится в 10
00:33:06
минутах отсюда Мы приезжали сюда на
00:33:08
праздники на летние каникулы Так что я
00:33:11
хорошо знаю остров Какой балет для вас
00:33:14
сложно сказать Теперь для меня Бали это
00:33:17
работа Раньше он больше ассоциировался с
00:33:20
отдыхом с пляжными клубами Это очень
00:33:23
приятное место для жизни Это точно Но
00:33:26
для меня
00:33:30
мне интересно понять почему люди хотят
00:33:32
жить на Бали думаю ведь Бали это не
00:33:36
только вот эта часть выходные можно
00:33:39
съездить на север или на юг в улувату
00:33:42
или на восток внуца дуа самые популярные
00:33:45
районы чангу семья Кута Вся жизнь в
00:33:50
основном там но здесь так много других
00:33:52
мест которые стоит посетить за этим
00:33:55
людей приезжают балета очень красивое
00:33:57
место но Конечно все зависит от человека
00:34:00
я например работаю в чонгуз понедельника
00:34:03
по пятницу а по выходным езжу на
00:34:05
какой-нибудь живописный пляж или в
00:34:07
какой-то Тихое место
00:34:08
человека
00:34:11
новости о каких-то происшествиях с
00:34:14
русскими на Бали
00:34:17
Я слышал с русскими и украинцами здесь
00:34:19
есть какие-то проблемы вы что-то знаете
00:34:21
об этом
00:34:25
да я видела какие-то новости но сильно
00:34:29
не вникала
00:34:30
потому что не знаю что происходит Да я
00:34:34
слышала о каких-то скандалах это были
00:34:36
туристы и даже не знаю Было ли это
00:34:40
как-то связано в любом случае Вы должны
00:34:42
уважать законы земли на которые
00:34:44
находитесь мои герои утверждают что
00:34:47
количество людей из России напали сильно
00:34:48
увеличилось Неудивительно что здесь
00:34:50
можно найти много заведений с русской
00:34:52
кухней я решил встретиться с владельцем
00:34:54
кафе тумус Романом голубятниковым и
00:34:57
поговорить о том как изменилась жизнь на
00:34:58
острове за последний год а заодно
00:35:00
попробовать местные сырники Говорят это
00:35:02
лучшие сырники на Бали
00:35:04
а Мы оказались удивительном месте и
00:35:07
говорят здесь лучшие сырники на Бали Я
00:35:11
думал ты про сказочные
00:35:13
сказочные сырники как так получилось Да
00:35:16
достаточно Просто когда мы открылись мы
00:35:18
были одни из первых ребят кто из России
00:35:21
из Украины на тот момент делали проекты
00:35:24
и все хотели сырники все хотели сырники
00:35:27
А мы их меню не вводили потому что мы
00:35:29
все-таки всегда придерживались позиции
00:35:31
что мы ресторан которым владеют русские
00:35:33
ребята но не ресторан русской кухни Да
00:35:35
там есть юноша Ресторан Русская кухни
00:35:36
много других интересных проектов где
00:35:38
можно попробовать русскую еду и тут была
00:35:41
история блогеры блогеры Я сказал если
00:35:43
наберете там 10.000 лайков под каким-то
00:35:46
постом мы ведём сырники 9:30 мы
00:35:49
запустили пост в 11 мне присылают 10.000
00:35:51
собрана Роман Добро пожаловать надо
00:35:53
сырники вводить Почему
00:35:55
вариантов-то не было как бы я очень
00:35:57
хотел у меня в России былины на тот
00:35:59
момент в Воронеже Есть такой город э-э
00:36:01
ты там тоже воровал
00:36:07
хорошо вспоминают или не очень
00:36:09
[смех]
00:36:11
и было два варианта Марбелья или сюда у
00:36:15
меня друг Партнер который пришел ко мне
00:36:16
говорит поехали в Москву не хочу как бы
00:36:19
мы выбрали Бали потому что марбеля
00:36:21
все-таки достаточно специфическое место
00:36:24
Мы приехали на Бали Мы приехали в январе
00:36:27
А в июне уже открыли там поэтому все
00:36:30
как-то очень быстро спокойно получилось
00:36:31
было классное время Окей Расскажи как за
00:36:35
5 лет остров поменял вот всё что ты вот
00:36:37
так сейчас вот видишь вот этого не было
00:36:38
мы когда открылись Наши соседи ребята из
00:36:41
Бараки пришли как на какой-то на третью
00:36:43
неделю нашей вечеринки познакомиться мы
00:36:45
познакомились они говорят ребят Как
00:36:47
классно что вы открылись потому что
00:36:48
Барака это была последнее место где был
00:36:51
свет дальше Просто конечно Темнота
00:36:54
просто не было ничего просто обычная
00:36:56
деревня как бы и потом мы открылись
00:36:58
появился свет потом ребята ребята Да
00:37:01
всего не было как изменился Бали за
00:37:03
последний год вот это вот последняя
00:37:05
волна миграции из-за войны приехал я
00:37:08
думаю что он говорит на русском языке
00:37:09
теперь можно официально заверить то что
00:37:12
мы когда едем по шоркату все рекламу
00:37:15
дают Все
00:37:16
девелоперы дают рекламу на русском языке
00:37:19
все магазины я не удивлюсь если через
00:37:23
какое-то время где-нибудь milking Model
00:37:25
будут приносить на русском языке знаешь
00:37:28
очень большая миграция я так прикинул
00:37:31
что порядка где-то наверное 30-40.000
00:37:33
человек может быть даже больше здесь
00:37:36
сейчас находится вчера новость появилась
00:37:38
то что губернатор Бали предлагает
00:37:40
отменить для русских и украинцев вот эти
00:37:42
вот визы по прибытия э чем провинились э
00:37:46
русские украинцы перед губернатором ты
00:37:49
мне сейчас задаёшь вопросы потому что
00:37:50
будут люди слушают мой ответ и потом
00:37:53
вместо сырников
00:37:56
своей гипер расслабленностью и
00:38:00
гипер желанием
00:38:03
показать себя
00:38:07
Ну да
00:38:09
все иностранцы
00:38:11
основываясь там из опыта никогда не
00:38:14
работают нелегально то есть они всегда
00:38:16
всегда оформляют либо китасы либо
00:38:18
какой-то юридическую форму ведения своей
00:38:21
деятельности здесь как бы да
00:38:22
русскоязычные люди просто приезжают как
00:38:24
бы начинают фотографировать начинают
00:38:26
показывать услуги тренера там по теннису
00:38:29
дошло до того что утро в России когда
00:38:31
жил у меня не было такого выбора
00:38:32
спортивных занятий как здесь То есть
00:38:35
можно тренера по фитнес тренера по
00:38:36
теннису по хоккею по футболу и все они
00:38:40
работают нелегально
00:38:42
легально нельзя работать или то есть
00:38:46
реально работать можно но для этого
00:38:47
нужно предпринять определенные действия
00:38:50
не хотят просто работать Потому что
00:38:53
во-первых ты там загораешь работу
00:38:55
индонезийских фотографов во-вторых ты не
00:38:57
платишь налоги этих двух долларов То
00:38:59
есть они каждую неделю каждый день ходят
00:39:01
по 200 долларов фотографируют налоги не
00:39:03
платят я наоборот абсолютно счастлив за
00:39:06
всю историю с миграционной составляющей
00:39:08
потому что
00:39:09
только от этого всё больше в качестве
00:39:12
будет
00:39:13
[музыка]
00:39:17
Ну я как сырниковый Эксперт
00:39:21
первым делом да Значит мы с морем
00:39:24
упругость упругость хорошая Такая
00:39:26
упругость не разваливается значит внутри
00:39:29
Да внутри такие прямо хорошие
00:39:32
[музыка]
00:39:36
да Отличный сырники все нормально тест
00:39:38
пройден Спасибо большое я реально очень
00:39:40
вкусный сырники
00:39:43
[музыка]
00:39:50
вали очень любят
00:39:52
австралийские богатые шахтеры такие
00:39:56
рабочие рабочие мужики там есть целая
00:40:00
культура этих боганов в Австралии это
00:40:02
такие люди которые можно сравнить с
00:40:04
нашим тагилом наверное у нас они обычно
00:40:06
справиться Турцию Египет у австралийских
00:40:09
Тагил отправляются
00:40:12
[смех]
00:40:14
на Бали и со всеми вытекающими Какие
00:40:18
конфликты Какие проблемы австралийцев
00:40:21
Посмотрите сейчас после шести после семи
00:40:25
страшно зайти потому что там блюют
00:40:28
наркоту тебя просто идут по улице тебе
00:40:33
австралийцы но это так скажем так
00:40:35
проживание такого рода австралийцев
00:40:41
а в скандинавы Ну так ну-ка ну-ка давай
00:40:44
давай так как я должен извиниться перед
00:40:47
зрителями потому что есть во время
00:40:50
интервью это крайне неприлично
00:40:51
неправильно но поскольку с моей вкусные
00:40:54
сырники остынут Они настолько
00:40:56
потрясающие что я не могу отказать
00:41:00
Так что да я извиняюсь просто знайте что
00:41:03
я очень вкусный сырники Прости что со
00:41:06
скандинавы Ну скандинавов тоже такая же
00:41:09
история примерно как у
00:41:10
австралийцев только есть такая категория
00:41:12
там молодые там 20-25 лет у них есть
00:41:15
такая история что они после того как
00:41:17
заканчивают университет они едут куда-то
00:41:19
год отдыхаете год путешествовать сюда
00:41:21
приезжают садятся в гестс с утра
00:41:24
открывают
00:41:27
потом выезжает на байках Здесь
00:41:32
тоже это не обращает внимание
00:41:37
Друзья вы же знаете что бег ничто не
00:41:39
может отменить Где бы я не был всегда
00:41:41
выхожу на пробежку в последнее время
00:41:43
вместе со мной бегают русскоговорящие
00:41:45
экспаты этих стран где снимают для вас
00:41:47
ролики и Бали не исключение
00:41:51
я тоже встану
00:41:54
мы бежим туда Мы обычно всегда бегаем 10
00:41:57
километров в разных странах при этом все
00:42:00
абсолютно даже Кто никогда не бегал они
00:42:02
в итоге как-то добегают самое главное
00:42:04
никто не геройствует если кто-то себя
00:42:07
плохо чувствует нужно сразу же в этот
00:42:09
момент идти под Пальму пить Кокос
00:42:11
вопросы
00:42:13
все Запускай давай
00:42:15
[музыка] [аплодисменты]
00:42:17
[музыка]
00:42:19
[аплодисменты]
00:42:20
[музыка]
00:42:23
[аплодисменты]
00:42:27
[музыка]
00:42:33
[аплодисменты]
00:42:36
[музыка]
00:42:46
[музыка]
00:42:58
получили стикеры Отлично Теперь Кто не
00:43:01
был может получить
00:43:05
[музыка]
00:43:13
можно понять почему на Бали переезжают
00:43:16
люди из России Скандинавии или из
00:43:18
Германии Многие из них главной причины
00:43:20
называют комфортный климат Ну вот мы
00:43:22
следующий собеседник Луи переехал на
00:43:24
Бали солнечной Калифорнии шесть лет
00:43:26
назад первый раз он приехал вместе с
00:43:28
друзьями на остров когда его было 17 лет
00:43:30
главной целью был серфинг сейчас у Луи
00:43:33
свое кафе на Бали
00:43:36
Вы из Калифорнии да Но ведь серфингом в
00:43:41
Калифорнии тоже всё отлично Это точно
00:43:43
почему же тогда вы приехали на Бали так
00:43:45
далеко от Калифорнии очень далеко так
00:43:47
Почему это сложно ведь моя семья Моя
00:43:50
мама мой брат и сестра остались там но в
00:43:53
Бали есть что-то особенное культура
00:43:55
серфинга как в Калифорнии но в
00:43:58
тропических условиях
00:44:02
тут есть какая-то магия которая делает
00:44:05
остров особенным Когда вы оказываетесь
00:44:09
тяжело объяснить совершенно точно Это
00:44:12
особое место
00:44:13
да понять тяжело потому что я могу
00:44:16
понять Например почему здесь нравится
00:44:17
русским ведь в России
00:44:23
переезжают
00:44:33
в Калифорнии
00:44:37
думаю Везде есть свои преимущества и
00:44:40
свои недостатки
00:44:42
начнем с недостатков по вашему В чем
00:44:46
недостатки Бали во-первых Как вы
00:44:48
наверное заметили дорожные движения Да
00:44:51
это ужас если говорить откровенно то это
00:44:54
еще и проблемы с мусором сейчас здесь
00:44:57
так много народу что властей не хватает
00:44:59
ресурсов нормально организовать уборку
00:45:01
мусора Я просто придираюсь здесь так
00:45:05
много всего хорошего что перевешивает
00:45:07
недостатки Именно поэтому так много
00:45:09
людей переезжает сюда Но если
00:45:12
придираться то к этим двум вещам плохого
00:45:15
здесь не так много минусов очень мало
00:45:36
они могут приехать даже на короткие
00:45:38
каникулы для меня самое лучшее это люди
00:45:41
которых я встречаю на Бали микс культуры
00:45:44
языков еды
00:45:46
поскольку здесь есть люди отовсюду здесь
00:45:49
можно найти хорошую японскую еду хорошие
00:45:52
завтраки хорошего итальянскую еду еда
00:45:55
здесь особенно в чангу где мы живем
00:45:57
очень высокого уровня А есть какая-то
00:46:00
разница между например русскими и
00:46:02
австралийцами совершенно точно есть по
00:46:05
моему опыту русские обычно формируют
00:46:07
свои группы
00:46:09
держится вместе что абсолютно нормально
00:46:14
Да они общаются в основном только друг с
00:46:17
другом
00:46:22
они более общительные активные и громкие
00:46:25
как мы Да вроде того но мое общение с
00:46:30
русскими А у нас много русских
00:46:31
посетителей было приятным они вежливые
00:46:34
добрые прямолинейные Это здорово
00:46:37
Классно
00:46:39
Как Бали поменялся после пандемии и
00:46:43
последний год после начала войны между
00:46:45
Россией и Украиной может заметили
00:46:48
какие-то изменения Да поменялось многое
00:46:51
во-первых во время пандемии бизнес был
00:46:54
возможно ругаться можно бизнес был в
00:46:59
жопе во время пандемии это было ужасно
00:47:04
потому что движение на дорогах почти не
00:47:07
было никаких машин пляжи были пустые
00:47:09
можно было серфить
00:47:22
Так что все вернулось на свои места
00:47:24
очень быстро сначала тяжело было
00:47:26
приспособиться но конечно это хорошо для
00:47:30
бизнеса
00:47:32
а что касается войны
00:47:34
количество русских здесь увеличилось в
00:47:37
разы тут стало намного больше Русских
00:47:41
Лично мне это хорошо для бизнеса
00:47:45
[музыка]
00:47:48
на Бали я познакомился с фуд-блогером
00:47:51
лоуренсом бенсоном он приехал на остров
00:47:54
из Лондона кстати лоуренса русский корни
00:47:56
его мама переехала в Великобританию из
00:47:58
Москвы пять лет назад он впервые посетил
00:48:01
Бали А еще через два года Лоуренс
00:48:03
Переехал сюда и влюбился в балийскую
00:48:05
кухню теперь Лоуренс рассказывает о ней
00:48:08
всему миру на своем YouTube канале и в
00:48:10
тиктоке Я попросил его познакомить с
00:48:13
баллийскими специалитетами
00:48:16
Ну а теперь у нас друзья будет самое
00:48:17
интересное мы поговорим про местную
00:48:20
кухню Привет привет ты говоришь немножко
00:48:23
по-русски чуть-чуть по-русски Да моя
00:48:25
мама русская Итак мы на рынке фруктов и
00:48:28
овощей Да может быть покажешь нам тут
00:48:31
все
00:48:33
расскажешь о местных овощах и фруктах
00:48:35
перед тем как начать скажи ты пробовал
00:48:37
какие-то индонезийские фрукты или вообще
00:48:39
их еду до этого
00:48:41
Да вчера в ресторане нашего отеля нам
00:48:46
давали лапшу или рис с креветками таким
00:48:50
желтым
00:48:53
с чем-то вроде Карри не знаю что это
00:48:56
было звучит самое известное
00:48:59
индонезийское блюдо Пошли посмотрим
00:49:01
какие здесь есть фрукты
00:49:03
[аплодисменты]
00:49:08
[музыка]
00:49:13
потому что плоды
00:49:39
Я прошу выбрать нам самый вкусный
00:49:42
рамбутан
00:49:43
отлично супер
00:49:49
похоже на апельсин так апельсины дыня
00:49:55
какой бы оценку ты поставил
00:50:05
Они похожи на Такие волосатые яички но
00:50:10
по вкусу действительно что-то напоминает
00:50:13
лечи Но Лечи более сладкие А это такой
00:50:16
немножко кисленький и более свежий мне
00:50:19
даже больше нравится
00:50:21
[смех]
00:50:32
и еще он очень сухой смотри нужно
00:50:36
открыть и достать себе дольку вот так
00:50:38
осторожно
00:50:42
[музыка]
00:50:44
как яблоко Да совсем как яблоко Это один
00:50:48
из самых популярных фруктов в Индонезии
00:50:50
и самый вкусный
00:50:52
яблоко только не сочное это немножко
00:50:54
вяжет твоя оценка по десятибалльной 6 6
00:50:57
серьезно слишком сухой точно никакого
00:51:00
сока
00:51:02
в Индонезии его называют мангис А
00:51:05
по-русски это мангустин
00:51:06
попробуем Давай внутри такие дольки
00:51:10
такие дольки тоже чеснок
00:51:13
[музыка]
00:51:21
Точно похож на виноград но еще более
00:51:23
сочный
00:51:25
Боже такой фрукты видел
00:51:28
да ты пробовал Да хорошо ненавижу очень
00:51:33
плохо
00:51:34
[музыка]
00:51:42
выглядит оно сомнительно посмотрим как
00:51:45
мне понравится
00:51:55
Это очень интересное блюдо и попробовать
00:51:58
его можно только в этом ресторане
00:52:00
Представь себе самые сумасшедшие
00:52:03
[музыка]
00:52:08
сейчас мы будем кушать Это это коровий
00:52:12
мозг и еще коровьи лодыжки очень круто
00:52:16
Итак я взял и Е2 особых блюда и очень
00:52:19
острый самбал это такой соус
00:52:22
[музыка]
00:52:24
я чувствую подвох
00:52:27
это очень вкусно
00:52:28
[музыка]
00:52:38
выглядит как свиная Кожа это не свиная
00:52:42
Кожа это кое-что другое
00:52:59
[смех]
00:53:04
[музыка]
00:53:25
лодыжка
00:53:30
[музыка]
00:53:33
не кушают вес и сейчас это мозги то
00:53:39
мозги
00:53:40
Я не знаю
00:53:47
это вкусно Но если не думать что это
00:53:50
такое как маршмеллоу
00:53:52
как мозги это маршмеллоу
00:53:59
[аплодисменты]
00:54:08
Да это прикольно Почему ты выбрал Бали
00:54:11
на самом деле я застрял здесь во время
00:54:14
кавида я уехал
00:54:20
я не мог
00:54:22
если 7 месяцев я остался здесь
00:54:32
Кушаю
00:54:35
Ты знаешь моя мама
00:54:52
у нас тут вкусно У нас тут коровьи мозги
00:54:55
корове копыта уши
00:54:58
хвосты и другие части тела а у вас там
00:55:02
что Fishing насколько
00:55:07
ты планируешь остаться здесь навсегда
00:55:13
здесь
00:55:17
после дегустации местной еды мы с
00:55:19
лоуренсом отправились в супермаркет
00:55:21
Значит есть такие сосиски быстрого
00:55:24
потребления
00:55:26
холодный чай мегапопулярный в Индонезии
00:55:31
вода с электролитами чтобы
00:55:33
восстанавливать силы
00:55:36
сок из гороха
00:55:41
очень вкусно
00:55:46
конечно лапша индонезийцы обожают лапшу
00:55:50
здесь сотни разных видов лапши Однажды я
00:55:54
три месяца ел только лапшу И снимал
00:55:56
реакции на то какая она острая коровы
00:56:05
[музыка]
00:56:17
они разбавили водой Похоже что ты
00:56:21
думаешь Скажи честно Или боишься
00:56:23
депортации
00:56:24
Если быть честным да пиво не лучшее
00:56:32
оно чуть лучше совсем чуть-чуть
00:56:39
друзья если вы хотите узнать побольше
00:56:43
про местную кухню то Подписывайтесь Как
00:56:46
твой канал найти
00:56:52
шоу где люди пробуют еду Ты над ними
00:56:56
издеваешься
00:57:08
Кто бы мог подумать но на Бали
00:57:10
производит виной сейчас я нахожусь на
00:57:12
винодельне сабабай группа молодых
00:57:14
балийцев основала ее в 2009 году вид
00:57:17
отдельно специализируется на
00:57:18
производстве вина из тропических фруктов
00:57:20
таких как Манго маракуйя и папайя Ну и
00:57:23
конечно же из классических сортов
00:57:24
винограда И что самое интересное в
00:57:26
сентябре сюда приехал работать
00:57:28
французский винодел так что посмотрим на
00:57:31
удивительное баллийское вино вообще кто
00:57:33
знал что бывает балийское вино
00:57:35
обязательно Попробуй я попробую и
00:57:38
расскажу вам и поговорим с французским
00:57:41
виноделом как вообще его занесло на Бали
00:57:44
делать вино
00:57:51
[музыка]
00:57:57
в чём особенность производства вина на
00:58:00
Бали
00:58:02
на самом деле это не то место где
00:58:04
следует выращивать виноград
00:58:08
интересный факт
00:58:10
основатель этой винодельни и его дочь
00:58:13
хотели помочь фермерам с Севера острова
00:58:16
потому что у тех были проблемы суть была
00:58:19
в том чтобы превратить выращиваемые ими
00:58:21
виноград вино Мне кажется это хорошее
00:58:24
начало создать что-то чтобы помочь людям
00:58:27
главное сложность здесь это конечно
00:58:29
климат но есть разные способы решения
00:58:32
этой проблемы потому что даже во Франции
00:58:35
из-за изменения климата приходится
00:58:37
приспосабливаться к новым условиям
00:58:39
выращивания винограда Так что это меня
00:58:41
не пугает
00:58:43
с крязьмин Какой сорт виноградовой здесь
00:58:46
выращиваете масло в основном белый еще
00:58:50
мы экспериментируем с разными сортами из
00:58:53
рубежа Шираз каберне-свиньон они хорошо
00:58:56
растут то есть какое-то сырье вы
00:58:58
закупаете за рубежом Иногда да
00:59:02
но породет на местный виноград
00:59:08
используется для сладкого или
00:59:10
полусладкого вина может быть от сладкого
00:59:12
до сухого То есть можно получить сухое
00:59:14
вино Да
00:59:16
у него очень яркий очень фруктовый вкус
00:59:19
мягкий и ароматный А на какой рынок вы
00:59:22
поставляете вино только на местной или
00:59:24
за рубеж тоже сейчас мы продаёмся только
00:59:27
на индонезийском рынке Дело не в том что
00:59:29
мы не можем продавать за рубеж Мне
00:59:31
кажется это хорошая политика для
00:59:33
развития мы должны твердо стоять на
00:59:35
ногах
00:59:36
А у нас уже очень много международных
00:59:39
наград
00:59:43
им здесь на самом деле рынок на Бали и
00:59:46
так довольна Интернациональный потому
00:59:48
что сюда приезжают со всего мира Так что
00:59:51
Это прекрасное поле для маркетинговых
00:59:54
экспериментов
00:59:55
Сначала мы делаем вино для продажи в
00:59:58
Индонезии Согласно вкусу местного
01:00:00
потребителя но в то же время мы учим его
01:00:03
как пробовать вино как разбираться в
01:00:07
вине И вот так небольшими шажками мы
01:00:09
меняем вкус потребителя от сладкого
01:00:12
как многие фрукты здесь
01:00:14
сухому думаю именно так Люди постепенно
01:00:18
перейдут со сладкого вина на сухое
01:00:20
пахнет
01:00:22
[музыка]
01:00:35
[музыка]
01:01:13
[музыка]
01:01:25
тот самый случай когда ты приезжаешь на
01:01:27
винодельню и не боишься что тебя обвинят
01:01:29
в рекламе алкоголя потому что балийское
01:01:32
вино не продается не продается там
01:01:35
Откуда вы меня смотрите оно здесь
01:01:37
производится здесь же выпивается поэтому
01:01:39
никогда не реклама мы просто
01:01:41
действительно приехали посмотреть как
01:01:42
выглядят винодельни вообще я был на
01:01:45
многих винодельнях в мире был в
01:01:48
Аргентине в Чили в Америке во Франции в
01:01:51
Южной Африке в Австралии в Новой
01:01:53
Зеландии где только не было и в принципе
01:01:57
все виноделия выглядят Ну примерно
01:01:59
одинаково есть место где там они
01:02:02
производят вино А есть место где
01:02:04
дегустирует обычно какие-то сувенирные
01:02:06
магазинчики конечно продают винишь
01:02:08
какой-нибудь ресторанчик кафе дегустация
01:02:10
и всегда это всё так очень красиво мило
01:02:12
Бали не исключение Единственное что
01:02:15
здесь вот прямо такой идет диссонанс
01:02:17
Потому что все-таки когда речь идет про
01:02:20
производство вина и про винодельня ты
01:02:22
себе представляешь немножко другой
01:02:23
климат здесь же дегустация среди таких
01:02:26
там пальм с каким-то такими тропическими
01:02:28
зонтиками это все очень необычно до сих
01:02:32
пор у меня Бали несмотря ни на что никак
01:02:34
не ассоциируется с производством вина но
01:02:37
я попробовал местное вино и пить его
01:02:39
можно конечно ну есть ещё над чем
01:02:43
работать такое совсем простое столовое
01:02:46
вино но на жаре выпить стаканчик белого
01:02:51
барийского вина под вкусную рыбку Да
01:02:53
вообще за милое дело конечно какой-то
01:02:55
сложный дорогие интересные вина которые
01:02:58
там заслуживают вот особого внимания
01:03:00
здесь не делают но возможно пока вот
01:03:02
приехал сюда Француз может быть он
01:03:04
сейчас здесь лет 5-10 поработает и через
01:03:07
10 лет приходя в какой-то хороший
01:03:09
ресторан или бар Мы в меню будем искать
01:03:11
балийские видно хотя пока до этого ещё
01:03:14
конечно далеко
01:03:17
[музыка]
01:03:32
Одно из самых роскошных зрелищ на
01:03:34
острове это праздники я попал на небь
01:03:37
это балийский Новый год но праздновать
01:03:39
его начинать за три дня с одной из
01:03:41
основных церемоний миласти
01:03:43
[музыка]
01:03:49
люди со всего острова из храмов приносят
01:03:54
своим божественные символы они приносят
01:03:56
к воде для очищения это самый большой
01:03:59
ритуал очищения на Бали и после того как
01:04:02
символы очищены чтобы там некие там злые
01:04:05
духи мы близко даже не подходили они
01:04:07
возвращают обратно храмы сегодня полиция
01:04:11
носят национальной одежды
01:04:13
преимущественно белого цвета играет
01:04:16
музыка у всех хорошее настроение потому
01:04:19
что сегодня очищается тело очищается
01:04:23
земля и все будет хорошо А через три дня
01:04:26
уже будет уже Новый год мы все ближе и
01:04:29
ближе Подходим к главному балийскому
01:04:30
празднику
01:04:37
[музыка]
01:04:39
ну здесь видно какое большое количество
01:04:42
людей пришло на пляж здесь так вот
01:04:44
визуально больше тысячи человек и люди
01:04:46
продолжают идти они идут со всего
01:04:47
острова потому что важно дойти до моря и
01:04:50
с каждого храма То есть каждый вот это
01:04:52
вот тележка она с какого-то храма и люди
01:04:55
Они доходят до моря чтобы совершить
01:04:58
обряд очищения именно сегодня друзья мир
01:05:01
очищается от греха от семь раз от плохих
01:05:03
карт возможно сегодня даже Медведев
01:05:05
ничего не напишет в Telegram
01:05:07
[музыка]
01:05:15
Почему люди идут к воде потому что вода
01:05:17
символизирует жизни сегодня воду нужно
01:05:19
скинуть всё плохое все грехи вода все
01:05:22
смывает и важно что ощущение происходит
01:05:25
не только человека земли но и к воде как
01:05:29
вы видите несут различные святые
01:05:31
предметы из храмов чтобы они тоже
01:05:33
почистили
01:05:34
[музыка]
01:05:42
а вот так вот выглядит местная охрана
01:05:45
это местная охрана называется такие
01:05:49
Дружинники которые следят за порядком
01:05:51
Именно они когда будут Когда будет День
01:05:54
тишины все должны сидеть по домам они
01:05:55
будут стоять на улицах и отлавливать
01:05:57
даже туристов которые нарушают правила
01:06:02
шило
01:06:04
О ничего себе То есть все серьезно все
01:06:08
серии
01:06:15
наш оператор Егор нашёл в больнице
01:06:17
который говорит по-русски Он рассказал
01:06:19
нам немного о празднике а его традициях
01:06:22
и о том Какой сейчас год на острове
01:06:25
сейчас будет да это 1945 потому что у
01:06:31
нас ставится пост на 78 лет всем вместе
01:06:35
народный календарь за один год это
01:06:37
состоит 320 дней 365 один год это 420
01:06:42
дней и один месяц
01:06:45
35 дней
01:06:52
мира
01:07:22
Расскажи пожалуйста почему статуи вот
01:07:25
сегодня вот уже есть на улицах будут
01:07:27
выносить Почему они такие страшные очень
01:07:30
страшные во всех это символы
01:07:34
поэтому видно лицо конечно нога страшно
01:07:38
потому что это символа Мой дух если они
01:07:41
красивые конечно это как символ просто
01:07:44
поэтому на Бали например когда ты
01:07:46
посмотри каждое утро они которые кладут
01:07:49
на Земле
01:07:52
это медали для духа когда они наверху
01:07:56
Это для одобрит у нас внутренний человек
01:07:59
Кто всегда есть негативный по сети
01:08:03
поэтому мы сделали церемонию подношения
01:08:06
что например негативный Они у брат мой
01:08:10
следствие например это Например у нас
01:08:12
такая страсти после курса они сейчас
01:08:17
подносить иногда когда они сейчас много
01:08:21
Они покупают и там масштабы
01:08:25
для Как посмотреть оттуда
01:08:29
что они после этого когда уже Новый год
01:08:32
они спокойно они будут давай там я не
01:08:36
буду мешает тебе например
01:08:41
[музыка]
01:08:48
[музыка]
01:08:49
[аплодисменты]
01:08:51
[музыка]
01:09:04
в последнее время в СМИ телеграм-канала
01:09:06
все чаще стали появляться новости об
01:09:08
охоте на граждан России речь идет о
01:09:10
мелких предпринимателях которые
01:09:11
оказывают услуги на Бали это могут быть
01:09:13
фотографы преподаватели йоги-косметологи
01:09:15
видеографа и другие специалисты чуть
01:09:17
ранее Я уже упоминал об этом дело в том
01:09:20
что они работают нелегально и не платят
01:09:21
налоги губернатора острова видимо так
01:09:23
все это достало что 13 марта он выдвинул
01:09:26
предложение при остановке виз по прилете
01:09:28
для граждан России и Украины из-за их
01:09:30
плохого поведения на Бали это касается
01:09:32
не только нелегального
01:09:33
предпринимательства Ну и в целом
01:09:35
нарушение закона примерно Бали запрещены
01:09:37
азартные игры в середине апреля
01:09:39
индонезийская полиция в разгар партии
01:09:41
нагрянула на виллу где проходил турнир
01:09:44
было задержан 27 человек из них 26
01:09:47
граждане России и один Белорус всем
01:09:49
грозит штраф и депортация Конечно если
01:09:52
вы решили дома сыграть с друзьями то
01:09:54
никто вам ничего не сделает Но
01:09:55
устраивает турниры это уже перебор всё
01:09:57
это сильно напрягает местные власти если
01:10:00
визы по прилёте отменят то делать их
01:10:02
придется заранее сейчас среди Александр
01:10:04
распространена бизнес виза которая
01:10:06
позволяет находиться в стране до
01:10:07
полугода о том как можно легализоваться
01:10:09
на острове я поговорил с основателем
01:10:10
компании Бали бизнес консалтинг
01:10:13
вальтером лехманом
01:10:15
Привет Расскажи как ты оказался Самое
01:10:18
главное когда Привет Илья Спасибо что
01:10:20
приехал моя история с этим прекрасным
01:10:22
местом началась в далеком 2006 году я
01:10:24
первый раз сюда приехал Как Турист И
01:10:26
навестить своего друга который сюда
01:10:28
переехал в 2005 каждый год мотался Мне
01:10:31
понравилось это место и в 2011 году я
01:10:33
принял своё судьбоносное решение и решил
01:10:36
переехать в Индонезию заняться этим
01:10:38
бизнесом который меня сейчас занимаюсь а
01:10:40
то есть тысяч уже более 10 лет 11 лет 11
01:10:43
лет супер э расскажи как выглядел Бали
01:10:48
что это было похоже когда ты всё приехал
01:10:50
в одиннадцатом году Слушай ну плюс-минус
01:10:52
это выглядело так же наверное было менее
01:10:55
застроено было более такой расслабленный
01:10:59
лайк у всех включая и гос органы и
01:11:02
иммиграционные местные ребята вот Ну со
01:11:05
временем
01:11:06
стал таким известным брендом достаточно
01:11:09
начал набирать обороты потому что
01:11:11
различные а блогеры различные флейсеры и
01:11:15
остальные начали сюда приезжать
01:11:16
промутировать это место ну и плюс само
01:11:20
правительство Индонезии в частности
01:11:22
правительство острова Бали вложили
01:11:24
большое количество денег в промоушен и
01:11:26
Бали стала таким как бы уникальным
01:11:29
местом куда все хотят приехать вот
01:11:31
особенно если брать текущую обстановку
01:11:34
во время пандемии очень многое
01:11:36
поменялось больше наверное поменялось в
01:11:39
сторону из бэкпейкеров больше
01:11:42
поменялось на квантике сейчас
01:11:46
средний чек сильно вырос приехал
01:11:49
достаточно большое количество
01:11:50
профессиональных инвесторов девелоперов
01:11:53
ой различных специалистов которые в силу
01:11:55
как бы различных мировых э-э ситуаций э
01:11:59
решили найти какую-то более тихую
01:12:01
гадость Вот и Индонезии ебали В
01:12:04
частности Ну наверное Одной из самых
01:12:06
желаемых направлений вот для меня
01:12:08
большая загадка Потому что если на
01:12:11
первый взгляд смотрите на Бали плохой
01:12:13
грязное море есть пляжи но в целом там
01:12:16
особенно куда едут туристы там плохое
01:12:18
грязное море нет никаких вот райских
01:12:21
сказочных пляжей просто какая-то
01:12:24
катастрофа С трафиком вот загазованной
01:12:26
шум невозможно ходить с этим мотороллеры
01:12:28
не знаю как вообще есть можно
01:12:30
передвигаться негде просто там погулять
01:12:32
опять же можно поехать куда-нибудь там
01:12:34
на природу выехать Да но в целом в мире
01:12:36
есть на мотят гораздо больше каких-то
01:12:39
мест которые похожи на тот самый рай из
01:12:42
рекламы Баунти на которую выросла всё
01:12:44
вот такое вот моё поколение Почему И вот
01:12:47
почему всё сконцентрировано на этом
01:12:49
несчастном э или счастливым сказочном
01:12:52
острове Я вообще в целом смотрю на
01:12:54
Индонезию и вообще на Ситуацию которая
01:12:56
развивается в Индонезии экономической
01:12:58
ситуации Поэтому в принципе сюда едут а
01:13:01
профессиональные инвесторы а Бали
01:13:03
наверное уникален тем что это некий
01:13:06
симбиоз всего да то есть здесь люди
01:13:09
могут найти от бизнеса до каких-то
01:13:12
лакшери мероприятий а какой-то
01:13:15
архитектурное Наследие по природа
01:13:17
серфинга и так далее То есть это
01:13:19
уникальное место где ты левее правее
01:13:21
отъехав на несколько километров можно
01:13:23
найти всё что тебе нужно то есть если мы
01:13:25
возьмём тот же самый Таиланд Да там
01:13:27
кроме как бы пляжей по большому счету и
01:13:29
Ну наверное легализованный больше ничего
01:13:31
нету А что нужно ещё
01:13:33
с точки зрения бизнеса потому что я
01:13:36
говорю если раньше люди сюда приезжали
01:13:37
за там только сёрфингом религии там не
01:13:41
знаю одухотворением и так далее то
01:13:43
сейчас в основном сюда едут люди
01:13:44
заниматься бизнесом если брать не только
01:13:46
Бали а Индонезию в целом индонезийское
01:13:48
правительство проделало огромную работу
01:13:50
в изменении своего законодательства для
01:13:52
того чтобы привлечь иностранные
01:13:54
инвестиции основной Вектор развития
01:13:56
внутренней экономики Индонезии это
01:13:58
привлечение иностранных инвестиций ну к
01:14:00
примеру там 5 лет назад 6 лет назад
01:14:02
единственный доступный вид деятельности
01:14:04
на 100% иностранные инвестиции был
01:14:06
консалтинг и больше ничего сейчас
01:14:08
порядка восьмидесяти процентов возможных
01:14:10
бизнесов доступны для иностранного
01:14:12
инвестирования то есть заходите
01:14:14
приходите
01:14:15
э Каким бизнесом Я занимаюсь иностранцы
01:14:16
в основном да да В основном
01:14:19
крипто-мошенников
01:14:21
вы не занимаемся в основном сейчас
01:14:23
конечно это девелоперс то есть устроил
01:14:26
продаёт потому что на самом деле в если
01:14:31
брать аналитику за последние 12 лет
01:14:34
некоторые районы дали до полутора тысяч
01:14:37
процентов э-э дохода это лучше чем
01:14:40
Bitcoin там Tesla акции все вместе
01:14:42
взятые поэтому рынок активный И самое
01:14:46
главное здесь не закредитованы то есть
01:14:48
здесь практически там 90% земли
01:14:51
купленокэш То есть в принципе глобальные
01:14:54
какие-то ткризмы или Даже те же самые
01:14:56
политические изменения они не могут
01:14:58
сильно повлиять на рынок потому что сюда
01:15:01
съехались люди с со всего мира с
01:15:03
определённого уровня достатка с
01:15:05
незакредитованными деньгами которые
01:15:07
инвестируют в недвижимость при этом При
01:15:09
всём цифры говорят сами за себя Потому
01:15:12
что ВВП Индонезии находится
01:15:14
положительная динамике больше 10 лет а
01:15:16
например уровень инфляции находится ниже
01:15:18
чем уровень ВВП то есть ну допустим ВВП
01:15:22
там в конце этого года было плюс 5,4
01:15:25
процента инфляция была плюс 3,2 процента
01:15:27
вот поэтому в принципе Индонезия Одно из
01:15:30
самых перспективных сейчас направлений и
01:15:33
в принципе многие аналитики такие там
01:15:35
как blackstone exper там различные
01:15:37
всемирные банки и различные
01:15:39
аналитические организации считают что в
01:15:42
Индонезии есть шансов в течение
01:15:43
следующих 20 лет стать там четвёртый
01:15:45
пятый экономикой мира последние новости
01:15:47
которые вот сейчас приходят это то что
01:15:50
губернатор Бали попросил минюсты
01:15:52
Министерство иностранных дел отменить
01:15:54
упрощённые визы для русских и украинцев
01:15:56
то есть не для всех а для русских и
01:15:58
украинцев э-э хотят запретить туристам
01:16:00
брать какие-то мотоциклы и что-то как-то
01:16:04
выглядит всё это тревожно Слушай ну к
01:16:06
сожалению просто в последнее время в
01:16:08
связи с тем что ну с политической
01:16:11
ситуацией в наших странах которые сейчас
01:16:13
происходят
01:16:15
достаточно большой поток наших
01:16:17
соотечественников приехал в разные
01:16:20
регионы вообще мира включая как бы
01:16:22
Таиланд и Бали на одну два основных
01:16:25
направления наверное Таиланд и болит
01:16:26
потому что опять же достаточно простая
01:16:29
визовая политика достаточно понятный нам
01:16:32
менталитет потому что мощь на самом деле
01:16:33
похоже с индонезийцами и тайцами по
01:16:36
каких-то вопросах вот опять же климат
01:16:40
опять же уровень жизни да который себе
01:16:42
люди могут позволить за те деньги
01:16:43
которые у них имеются вот поэтому все
01:16:46
сюда приезжают а-а индонезийцы
01:16:48
достаточно люди мягкие и добрые но при
01:16:52
этом у них э
01:16:54
срабатывает грань когда ты переходишь
01:16:56
эту грань дозволенного наглости Да они
01:16:59
действуют достаточно очень жёстко Я
01:17:01
честно говоря не думаю что отменят
01:17:03
наверное визы по прибытии А если отменят
01:17:06
то на какой-то промежуток времени а
01:17:08
исключительно как э-э вот такое знаешь
01:17:11
как бы предупреждение что если вы
01:17:13
продолжите действовать Точно точно таком
01:17:15
же духе то тогда мы как бы примем более
01:17:17
жесткие меры когда ты сохраняешь баланс
01:17:20
Пусть и не полностью соблюдая все
01:17:22
условия к тебе будут относиться С
01:17:24
уважением потому что в Правительство
01:17:25
Индонезии есть цели привлечь инвестиции
01:17:28
трудоустроить местное население
01:17:29
поддержать систему здравоохранения
01:17:30
поддержать пенсионный фонд и получить на
01:17:33
соответственно сборы налоговые если ты
01:17:36
более или менее в этом балансе
01:17:37
находишься У тебя все будет ты сможешь
01:17:39
работать сможешь договариваться но к
01:17:41
сожалению есть там ряд профессий которые
01:17:44
не поддерживаются индонезийским
01:17:47
правительством и отданные на исключение
01:17:50
у мкмкм - это как бы локолад идти то
01:17:53
есть только Местные могут этим например
01:17:54
какие-то профессии например массажисты
01:17:56
татуировщики визажисты косметологи и все
01:18:00
вот эти вот Окей девушек которые
01:18:02
приезжают условно там из России или с
01:18:05
Украины и хочет делать там маникюру или
01:18:07
там какие-нибудь многоточки брови и всё
01:18:10
остальное ей легально делают здесь к
01:18:12
сожалению к сожалению нет такой
01:18:13
легальности нет
01:18:15
она начинает делать это нелегально она
01:18:16
рекламируется услуги через Instagram это
01:18:18
злит местную миграционную службу это на
01:18:21
виду это видно это злит больше даже не
01:18:24
власти больше местный народ
01:18:26
[музыка]
01:18:27
Вальтер прояснил не только ситуацию с
01:18:30
последними новостями но и рассказал как
01:18:32
можно проверить застройщика на
01:18:34
надежность и я вообще считаю что на Бали
01:18:37
скорее всего ближайшие три года будет
01:18:39
большое количество земельных диспутов
01:18:41
потому что Честно говоря берут всего все
01:18:43
что плохо лежит Возможно это из-за
01:18:45
паники Возможно это из-за желания
01:18:48
перевести свои активы куда-то Там и так
01:18:50
далее компетенции не очень много я могу
01:18:52
дать совет особенно те кто собирается
01:18:54
инвестировать недвижимость когда меня
01:18:57
спрашивают как проверить девелопера Я
01:18:58
говорю Посмотрите что он построил Три
01:19:01
года назад вообще построил ли он что-то
01:19:02
вообще есть у него что-то что тебе
01:19:05
показать если он ничего здесь не
01:19:07
построил посмотри его бэкграунд там в
01:19:08
России в тот же самый если этот человек
01:19:10
и строительство с опытом тогда да можно
01:19:12
как бы сделать полноценную проверку
01:19:14
заключение Если всё чисто определить
01:19:16
свои риски как бы и вкладывать
01:19:20
[музыка]
01:19:41
Дэн пассар это крупнейший город на Бали
01:19:43
он был основан в 14 веке его история
01:19:45
тесно связана с развитием индонезийского
01:19:47
государства в древности денпасар был
01:19:50
небольшой деревне расположен на берегу
01:19:51
реки Ганга 18 веке город начал
01:19:53
развиваться благодаря торговым связям с
01:19:55
Китаем Индией и другими странами
01:19:57
Восточной Азии в XIX веке Бали стал
01:20:00
объектом интереса для европейских
01:20:02
колониальных держав В 1906 году в ходе
01:20:05
военной компании денпасар захватили
01:20:07
голландцы в результате войны была
01:20:09
уничтожена значительная часть города и
01:20:11
убита много местных жителей здесь на
01:20:13
площади путан произошло Одно из самых
01:20:16
жутких событий противостояния баллийцев
01:20:18
голландским войскам местная знать во
01:20:21
главе с раджой бадунгой его семью и
01:20:23
слугами вышли колониальным войскам в
01:20:26
белых одеяниях и в дорогих украшениях из
01:20:28
золота а затем совершили массовое
01:20:30
самоубийство воткнув себе кинжалы
01:20:32
голландцы были потрясены увиденным а
01:20:34
солдата кинулись к мёртвому и умирающим
01:20:36
телам чтобы снять с них Золото это
01:20:38
событие стало символом героизма и борьбы
01:20:41
болидцев за свободу и сейчас на этом
01:20:44
месте установлен мемориал
01:20:49
[музыка]
01:20:54
туристы прилетают на Бали попадают в
01:20:56
денпасар но практически сразу уезжают из
01:20:59
города в курортные районы острова
01:21:00
поэтому мало кто представляет себе как
01:21:02
выглядит столица Бали здесь нет моря
01:21:05
отелей и туристов Если вы хотите
01:21:07
почувствовать себя местным жителям то
01:21:09
отправляйтесь
01:21:11
нулевой километр что интересно обычно
01:21:14
нулевые километры делают около отделения
01:21:17
почты а здесь нулевой километр сделали
01:21:19
на Центральной площади такая вот
01:21:21
красивая табличка отсюда можно сказать
01:21:23
начинается Бали
01:21:25
[музыка]
01:21:30
относительно большой город но здесь как
01:21:33
и на всём острове Малоэтажная застройка
01:21:35
на дорогах мотоциклы на первых этажах
01:21:37
зданий магазины и кафе визуально город
01:21:39
сложно отличить от любой другой деревни
01:21:41
А ведь здесь Проживает полмиллиона
01:21:44
человек
01:21:47
значит здесь очень строго поскольку мы с
01:21:50
вами находимся не абы где в столице в
01:21:52
Столичном парке нельзя курить нельзя
01:21:54
ломать лавки нельзя кататься на скейте
01:21:57
нельзя рвать цветы нельзя заезжать на
01:21:59
мотоцикле нельзя прибухнуть и спать на
01:22:01
этой лавке нельзя мусорить нельзя
01:22:03
заезжать с тележками заходить с собаками
01:22:05
Нельзя бухать то есть человек который
01:22:08
покоряет бутылку нельзя забираться на
01:22:09
деревья и нельзя охотиться со
01:22:12
снайперской винтовкой это самое
01:22:14
удивительно для меня последний знак то
01:22:15
есть нельзя быть снайпером здесь что
01:22:17
означает перещёлкнутая снайперская
01:22:19
винтовка Я понять не могу далее Иран мы
01:22:22
не бак
01:22:25
[музыка]
01:22:30
Ду кстати протестируем пропускает ли
01:22:33
здесь на землю людей
01:22:34
[музыка]
01:22:35
нормально
01:22:37
Мы даже угадали что он красный
01:22:40
Я просто я не видел
01:22:43
Нифига себе останавливается оказывается
01:22:45
просто красный свет загорелся иначе
01:22:47
умереть
01:22:51
столица какие-то дворцы деревья
01:22:56
красота
01:22:57
тротуар есть удивительно ел мы идем по
01:22:59
тротуару я так необычно себя чувствую
01:23:02
потому что в других местах На Бали
01:23:03
тротуаров нет А чему раньше не ездили в
01:23:06
столицу
01:23:08
Егор никто не зря
01:23:10
[музыка]
01:23:15
Обратите внимание друзья удивительное
01:23:18
рядом даже новые здания некоторые Они
01:23:20
сделаны в Национальном стиле То есть
01:23:23
большое количество декора Вот например
01:23:25
банк потрясающий банк хочется стать его
01:23:27
клиентом прямо как храм какой-то
01:23:29
[музыка]
01:23:36
дорога
01:23:38
Широкая разметка есть на дороге
01:23:40
удивительной светофоры по которым можно
01:23:43
перейти улицу а дорог кстати вымышленно
01:23:45
плитка Еще плюс ко всему просто
01:23:48
невероятно все
01:23:51
очень красиво такой тут бордюр чтобы
01:23:54
забраться чтобы забраться на тротуар
01:23:57
нужно прямо постараться
01:24:00
не просто не просто
01:24:03
[музыка]
01:24:05
здесь же мы нашли по моему единственную
01:24:07
кофейню где опять же Все местные
01:24:09
возможно единственная Кофейня на острове
01:24:12
где нет туристов это уважаемая кофейня
01:24:15
смотри тут вот прямо
01:24:19
историческая кофейня и тут есть этот
01:24:22
который пожирает кофейные зерна и
01:24:26
кишечник которого происходит ферментация
01:24:29
Вот люди за это готовы платить деньги
01:24:33
хотя на самом деле это просто такая
01:24:35
маркетинговая разводка не ведитесь на
01:24:37
эту хрень
01:24:39
[музыка]
01:24:51
Да ладно
01:24:53
Я до сих пор не могу поверить
01:24:56
своим глазам мы нашли набережную реально
01:24:59
река
01:25:00
вонючая грязная обычная баллийская река
01:25:03
Но ребята вдоль неё набережная
01:25:06
набережная с лавочками с какими-то
01:25:09
фонтанами это выглядит как в сказке вот
01:25:13
на самом деле сказочное Бали
01:25:17
ни одного туриста
01:25:19
красота широкие улицы тротуары есть где
01:25:23
погулять и потрясающая набережная
01:25:25
спальню еще чем-то я был уверен мы
01:25:27
сейчас будем снимать Всякое льется
01:25:30
в реку
01:25:31
а тут невероятно посмотри какая красота
01:25:38
спуск такой экстремальный
01:25:48
В общем все хорошо есть такая вот
01:25:51
пешеходная зона гуляешь единственное
01:25:53
проблема чтобы они во в реке
01:25:55
плавают мусор такой мусорный водопадик
01:25:57
чтобы ты все-таки не забывал о прошлом
01:26:00
этого места такая вот локальная
01:26:02
идентичность но начало положено Я
01:26:04
надеюсь когда-нибудь они перестанут в
01:26:07
эту реку сливать канализацию
01:26:08
наведут порядок с мусором и здесь будет
01:26:12
еще приятнее гулять я вас может Сейчас
01:26:15
вернусь поэтому снимай
01:26:17
[музыка]
01:26:19
это реально какой-то
01:26:23
очень скользко
01:26:25
из-за того что сверху
01:26:28
льется
01:26:29
Всякое
01:26:32
[музыка]
01:26:34
лизация с мешком Падает так
01:26:43
[музыка]
01:26:48
это просто какой-то Дикое говнище Мне
01:26:51
кажется она губернатора Бали отправить
01:26:53
чтобы он исходил по этому говну которая
01:26:56
льется на тротуар и смотрел на это
01:26:59
которое здесь ещё и течёт Да вот просто
01:27:01
типичный пример сидит Рыбак Да
01:27:03
показывает рыба рыба Ну сидит прямо
01:27:05
около слива канализация какая-то вода
01:27:07
такая пенится оттуда идёт то есть явно
01:27:09
сливается какое-то из трубы чувак
01:27:11
ловит рыбку нормально покуривает вокруг
01:27:13
какие-то залежи мусора
01:27:14
[музыка]
01:27:32
Ну а теперь о грустном здесь находится
01:27:34
пешеходный переход Ну судя по
01:27:36
светофорочка он горит зеленый свет
01:27:38
пешком и чтобы перейти дорогу нужно
01:27:41
вначале прорваться через огромное
01:27:44
количество скутеров которые здесь стоят
01:27:46
а потом ещё забраться на две огромные
01:27:48
ступени и также две огромные ступени
01:27:50
спуститься вниз вот то есть даже
01:27:53
здоровому человеку это может быть сложно
01:27:56
а что говорить о пожилых а стариках о
01:28:00
детях э а людях с вещами и о людях
01:28:03
например с детскими колясками Никуда не
01:28:05
годится Я вчера когда ехал вечером по
01:28:08
дороге видел как просто проезжей части
01:28:10
носится машину носится этим мотороллеры
01:28:12
и идёт э семья с детской коляской Я
01:28:15
представляю как им страшно когда ты
01:28:17
просто идёшь по узенькой дороге тебя
01:28:18
постоянно обгоняют машины ты идёшь с
01:28:20
детской коляской Если там кто-то
01:28:21
задевается то у тебя просто в летят и
01:28:23
всё А другого варианта нет и таких
01:28:25
ситуациях есть очень много
01:28:27
[музыка]
01:28:34
[музыка]
01:28:42
за моей спиной друзья главный балийский
01:28:45
памятник поджера санки Это памятник
01:28:48
символизирует борьбу за независимость
01:28:50
Это памятник посвящен больницам которые
01:28:54
были убиты голландцами А раньше как вы
01:28:57
знаете здесь были голландцы до того как
01:28:59
Индонезия не стала независимой и вот
01:29:01
собственно памятник памятник героям
01:29:03
памятник полициям которые добивались э
01:29:06
Независимости от голландцев А что
01:29:09
интересно это такой один из местных
01:29:11
долгостроев потому что строить этот
01:29:13
памятник начали в 1987 году а открыли
01:29:17
его только в 2003 16 лет они строили Это
01:29:20
памятник что интересно он в стиле таких
01:29:24
традиционных баллийских храмов построен
01:29:27
он с вот это вот вулканического камня
01:29:29
всё такое Чёрное очень декоративное
01:29:31
резное а-а традиционное вообще
01:29:33
особенность места архитектуры что когда
01:29:35
ты подходишь к какому-нибудь храму
01:29:36
памятнику и почему бы то ни было ты не
01:29:39
понимаешь это что-то историческое
01:29:40
древнее это новое Ну вот просто такой
01:29:43
очень роскошный богатый монумент по сути
01:29:46
он открыли его в 2003 году 20 лет назад
01:29:49
а выглядит как что-то древнее и
01:29:53
Волшебное он сейчас сожалению закрыт
01:29:55
поэтому посмотреть мы его не сможем но
01:29:57
здесь довольно интересные будки по
01:29:59
продаже билетов Обратите внимание что
01:30:01
эти будочки они тоже сделаны в таком
01:30:04
традиционном балийском стиле крыши такие
01:30:08
пагоды везде какие-то дракончики В общем
01:30:11
просто милейшая красота
01:30:12
[музыка]
01:30:16
Бали это не только вилы пляжные
01:30:19
вечеринки и серфинг это еще и самобытная
01:30:22
богатая традициями культура вы уже
01:30:24
видели церемонию милости а завершающую
01:30:27
часть это день тишины или не епи но
01:30:30
накануне весь остров становится похож на
01:30:32
один большой Карнавал с огромными
01:30:33
чучелами из бамбука ткани и папье-маше с
01:30:37
их помощью больница отпугивают злых
01:30:39
духов которые окружают нас фактически
01:30:41
Это балийский Новый год отмечает его
01:30:43
каждую весну в Новолуние поэтому дата
01:30:46
праздника каждый год разная
01:30:51
но я вам так много рассказываю про нефти
01:30:53
а за моей спиной Вы можете видеть
01:30:55
удивительные платформы с какими-то
01:30:57
чудовищами это парад который проходит за
01:30:59
день до нее Пети с культур называется
01:31:01
Ребята из папье-маше делают такие
01:31:04
удивительные конструкции огромные
01:31:06
какие-то монстры демоны они
01:31:07
символизируют все человеческие пороки и
01:31:10
за день до нее в разных населенных
01:31:12
пунктах Бали проходят такие вот парады
01:31:16
на платформах люди несут этих чудовищ
01:31:20
они там с ними прыгают Они с ними там
01:31:22
крутятся в общем показывают людям а в
01:31:26
конце сжигают такая отсылка к нашей
01:31:28
можно сказать масленицей и сейчас за
01:31:30
несколько дней до порадовал
01:31:33
проходит выставка этих скульптур
01:31:35
собственно мы сейчас пойдем и посмотрим
01:31:37
каких чудовищ в этом году изготовили
01:31:40
полиции чтобы потом сжечь
01:31:54
вообще парад фигура ого-го это
01:31:57
относительно новая традиция впервые
01:31:59
такие парады начали проводить в начале
01:32:01
80-х годов прошлого века в Дэн пассари и
01:32:03
с каждым годом Эта традиция остановилась
01:32:05
все ярче фигуры все больше и сложнее
01:32:09
если вначале то были какие-то
01:32:11
простенькие демоны собранные там в
01:32:13
деревнях из бамбука то теперь это
01:32:16
настоящее произведение искусства и на
01:32:19
центральную это вот площади в денпасарии
01:32:21
проходит даже выставка Я так понимаю
01:32:23
лучших творений опять же ты просто
01:32:26
Только остается удивляться
01:32:27
деталировки всех этих скульптур
01:32:33
в чем здесь проблемы Что если
01:32:36
традиционно эти скульптуры А как вы
01:32:38
понимаете это они символизируют всяких
01:32:40
злых духов демонов и их потом сжигали Но
01:32:43
поскольку они делались из бамбука и
01:32:45
бумаги и принца все материалы были
01:32:47
природы то никаких проблем не было но
01:32:48
потом появился что появился пенопласт и
01:32:51
ребята смекнули что из пенопласта всё
01:32:52
это вырезать гораздо проще то есть Ты
01:32:55
просто берешь склеиваешь из этих вот
01:32:56
листов пенопластовых себе какой-то объём
01:32:58
дальше ножиком всё это вырезаешь
01:33:00
культуру потом её красишь получается
01:33:02
красиво но потом же они это зажигают А
01:33:05
это вредно а учитывая то что епи это
01:33:07
день очищение очищение духовного и
01:33:08
физического то а-а всё больше разговоров
01:33:11
идёт про экологию что нужно заботиться
01:33:14
не только о теле и душе но и о природе и
01:33:17
сжигать всякие пенопластовые фигуры где
01:33:20
много пластика где много краски и не
01:33:21
очень круто поэтому А как говорят вот
01:33:25
местные жители такие скультуры о них уже
01:33:27
не сжигают они их просто делают А что с
01:33:29
ним потом происходит не совсем Ясно вот
01:33:31
а сжигают ют наверное всё-таки
01:33:33
традиционные э бамбуковые чтобы не
01:33:36
загрязнять природу там выносит смотрите
01:33:38
смотри
01:33:39
[музыка]
01:33:50
вы в этом празднике участвуете только
01:33:53
Взрослые но и дети здесь на одной из
01:33:55
дорог выставка скультур которые были
01:33:58
созданы школьниками собственно сами
01:34:01
школьники и свои скульптуры представляют
01:34:03
вот сейчас мальчики поднимают дракончика
01:34:07
которого они делали Девочки вы с
01:34:09
какими-то флажками вот здесь у каждой
01:34:11
школы тоже есть свой демон которого они
01:34:15
создали такая вот замечательная традиция
01:34:18
[музыка]
01:34:26
Ну что интересно у всех детей есть
01:34:29
бейджики с именем школы откуда они и
01:34:33
телефоном если у некоторых детей
01:34:36
то у кого-то прямо такая табличка словно
01:34:39
идёт по городу
01:34:43
гигантская табличка чтобы уж точно
01:34:45
ребенок не потерялся
01:34:47
[музыка]
01:34:54
Мне очень нравится что в то время как
01:34:57
взрослые делают гигантские статуи
01:34:59
высотой в два-три этажа механические все
01:35:02
остальное То дети начинают с малого они
01:35:05
делают маленькие не такие уж страшные
01:35:07
какие-нибудь статуи просто
01:35:09
тигреночка конь
01:35:13
Все что сейчас происходит это лишь такая
01:35:15
Прелюдия и подготовка как мне сказали
01:35:17
боится злые духи логично живут После
01:35:20
заката А я вижу что солнце уже почти
01:35:23
ушло значит начало близко
01:35:28
[музыка]
01:35:45
статуя несут одну за одной и каждая
01:35:47
больше предыдущей сейчас за моей спиной
01:35:50
тигр который первый и статуи который не
01:35:52
пролазит и приходится поднимать провода
01:35:55
чтобы он пролез представляете
01:35:58
[музыка]
01:36:11
фестиваль уже начался и люди прибывают с
01:36:14
каждой минутой в какой-то момент давка
01:36:16
когда ты стоишь в эпицентре начинается
01:36:19
такая сильная что ты просто не можешь
01:36:21
никуда деться и если ты находишься Вот
01:36:23
прям в эпицентре всего этого
01:36:25
представления то вырваться из него будет
01:36:27
сложно Ну Либо наоборот попасть в него
01:36:30
[музыка]
01:36:38
[музыка]
01:36:43
каждый из бонжаров приносит свою статую
01:36:46
своего какого-то существа Бога монстра и
01:36:49
они устраивают представления как
01:36:52
допустим Один Бог сражается с другим и
01:36:54
какой-то в конце проигрывает или
01:36:56
побеждает они не уникальные есть
01:36:58
повторяющиеся то есть какой-то там
01:37:00
Гаруна или что-то такое какого-то Бога
01:37:02
там птица может быть это может быть
01:37:04
свинья но только что-то плохое они
01:37:06
представляют свою статую И устраивают
01:37:09
представление озвучивая была одна статуя
01:37:12
свинья такая омерзительная свинья прямо
01:37:14
она что-то жрала либо что-то такое прямо
01:37:16
мерзкое её озвучивали прямо я даже не
01:37:20
хочу произносить этих звуков Ну типа с
01:37:22
таким противным звуками чавка нет
01:37:24
пуканье там что-то
01:37:26
очень всё мерзко и я поначалу это не
01:37:30
понимал раньше когда был на этих э-э
01:37:32
ого-го Я думал что за странно почему они
01:37:35
в микрофон там пукают зачем они в
01:37:37
микрофон чавкают это же так мерзко что
01:37:40
болит вообще делать но сегодня поговорим
01:37:42
с раем вальцам которые мне всё объяснил
01:37:44
Я понял что они специально стараются
01:37:47
показать всё самое ужасное привлечь
01:37:49
самое-самое зло и нет смысла показывать
01:37:52
зло хорошего обличии сделать просто
01:37:54
красивого чёрта нет дьявол должен быть
01:37:57
страшный омерзительный мрачный
01:37:59
олицетворяющий всё плохое
01:38:01
[музыка]
01:38:08
[музыка]
01:38:13
этот праздник мне немножко напоминает
01:38:15
смесь нашего нового года и американского
01:38:18
Хэллоуина потому что здесь участвует в
01:38:21
нем все абсолютно дети взрослые старики
01:38:24
без разницы Все принимают в нем очень
01:38:26
серьезное участие То есть все к нему
01:38:28
готовятся и весь город только его
01:38:30
празднуют
01:38:37
[музыка]
01:38:44
и главный вопрос который мне сегодня все
01:38:46
задают Егор ты же был уже на Ого В какой
01:38:50
момент и где их будут сжигать честно за
01:38:53
5 лет на Бали за получается три Ого
01:38:55
потому что двух не было была пандемия за
01:38:58
три я ещё ни разу не видел чтобы их
01:39:01
сжигали
01:39:02
[музыка]
01:39:06
покатавшись по окрестности
01:39:18
[музыка]
01:39:28
[музыка]
01:39:34
[музыка]
01:39:41
после яркой балийской церемонии очищения
01:39:43
наступает день тишины это день молчания
01:39:46
поста и медитации начинается он в 6 утра
01:39:49
и заканчивается в это же время на
01:39:51
следующий день в день тишины никто не
01:39:53
работает нет развлечений магазины
01:39:55
рестораны закрыты люди не разговаривают
01:39:57
А некоторые даже не ездят вымирает весь
01:40:00
остров и даже аэропорт не принимает
01:40:02
самолёты только несколько охранников
01:40:04
патрулируют улицы в поисках нарушителей
01:40:06
дня тишины
01:40:16
[музыка]
01:40:44
[музыка]
01:40:53
чтобы лучше понять балийскую культуру Я
01:40:56
попросил нашего оператора Егора снять
01:40:58
свадебную церемонию на которую его
01:41:00
пригласили Кстати на YouTube канале
01:41:02
Егора можно больше узнать о традициях
01:41:04
балийского народа ссылочку на канал
01:41:06
Егора вы найдете в описании к этому
01:41:08
ролику
01:41:10
[музыка]
01:41:18
как в любом доме здесь есть храм причем
01:41:21
такой довольно хороший и сейчас подносит
01:41:23
подношение видимо богам которые отвечают
01:41:27
за свадьбу наверно пока я еще этого не
01:41:29
знаю и самое интересное что в качестве
01:41:31
подношений используется не то что я бы
01:41:34
представил там фруктик может быть
01:41:37
водичка или какой-то сок у них здесь
01:41:40
может типа вот такой бутылочка молока
01:41:42
идти то есть их индонезийского или там
01:41:45
сигаретка может идти каким-то богам в
01:41:47
качестве подношения или какая-то
01:41:49
шоколадка вот прям цельная фантики и это
01:41:52
немножко выбивается из общей картины
01:41:54
представления о культуре и бойцов
01:41:58
[музыка]
01:42:36
знаете как говорят свадьба интересная и
01:42:39
конкурсы хорошие с конкурсами все в
01:42:42
порядке их очень много и самые самые
01:42:44
странные вот там мужчина должен стоять
01:42:47
ему красную ниточку кладут на ноги также
01:42:50
невесте потом он берет коромысло и ходит
01:42:53
за ней кругами вокруг стола вокруг
01:42:55
монаха а потом вокруг какого-то дерева и
01:42:57
очень много таких своеобразных ритуалов
01:43:00
изначально про каждый ритуал я
01:43:02
внимательно расспрашивал допустим ритуал
01:43:05
когда мужчина должен ножом проткнуть
01:43:06
банановый лист означает что теперь можно
01:43:08
заниматься сексом но остальные ритуалы в
01:43:12
какой-то момент я перестал спрашивать
01:43:13
потому что их очень много и каждая
01:43:16
понять точно не смогу Ну покажу как со
01:43:18
стороны всё это выглядит
01:43:19
[музыка]
01:43:26
будем есть из таких вот банановых
01:43:29
листочков корзиночек и само собой руками
01:43:36
[музыка]
01:44:01
[музыка]
01:44:09
а сейчас Мы отправимся в гости как
01:44:11
сельшвану более 30 лет назад он приехал
01:44:14
на Бали из Германии женился здесь на
01:44:17
местной девушке и открыл свой бизнес
01:44:18
сейчас у акселя небольшой отель в
01:44:21
деревне туламбет Он рассказал мне как
01:44:23
изменился бале за это время что
01:44:25
улучшилось А о чем он жалеет Почему вы
01:44:28
выбрали Бали Почему я выбрал Бали
01:44:31
Хороший вопрос
01:44:32
на самом деле первостепенным был не
01:44:35
выбор Бали А выбор уехать из Европы А
01:44:38
почему я решил знаете я из Берлина и
01:44:42
когда пала стена между Западной и
01:44:44
Восточной Германией я родом из западной
01:44:46
части так вот после падения стены для
01:44:49
многих людей из восточной части всё
01:44:51
поменялось
01:44:53
а для меня лично почти ничего я тоже
01:44:56
захотел каких-то глобальных перемен это
01:44:59
означало для меня уехать из Европы
01:45:02
я хотел переехать туда где я мог бы
01:45:05
заниматься своим хобби дайвингом
01:45:12
Вот как это получилось
01:45:14
Отвечая на ваши вопросы
01:45:36
а можете рассказать Как выглядел Бали 30
01:45:39
лет назад чем он отличался от
01:45:41
сегодняшнего Бали
01:45:46
сложный вопрос очень сложный 30 лет
01:45:49
назад Бали уже был популярен среди
01:45:51
австралийцев он был примерно как Майорка
01:45:54
или Канары для европейцев морской курорт
01:45:57
До которого можно долететь за 3-4 часа
01:46:00
так случилось с её гамбали
01:46:02
место для серфинга вечеринок
01:46:06
и к тому же еще и дешевая для жизни с
01:46:09
очень приятными людьми а вся эта
01:46:11
инфраструктура тогда ее не было Я это
01:46:14
помню 30 лет назад я жил в легионе одна
01:46:18
телефонная линия на ней работал факс по
01:46:20
которому можно было получать документы
01:46:21
но нельзя было отправлять нужно было
01:46:25
идти в ту кофейню где стоял Сколько
01:46:27
нужно за возможность воспользоваться
01:46:30
этим факсом
01:46:32
не было
01:46:37
в моем первом доме на Бали не было двери
01:46:41
я не мог даже закрыться у меня всегда
01:46:44
была открыта было так безопасно
01:46:46
закрываться было и не нужно просто дом
01:46:48
был так спроектирован чтобы ветер
01:46:50
продувал его насквозь и было не так
01:46:51
жарко Да все было по-другому но свой
01:46:55
бизнес я начал на восточном побережье
01:46:57
более 30 лет назад в 20 километрах
01:47:00
отсюда Я построил свой первый отель А
01:47:03
жизнь в самих этих деревнях практически
01:47:05
не изменилась за эти 30 лет
01:47:10
Да больше народу ездит на байках и на
01:47:13
машинах образование стало лучше
01:47:16
здравоохранения стало лучше
01:47:18
но сама жизнь людей жизнь в деревнях
01:47:22
практически не поменялось Они пока не
01:47:26
охвачены туризмом
01:47:35
[музыка]
01:47:51
для меня Атмосфера Бали в том и это
01:47:55
правда в душе у балийцев
01:47:57
в них нет озлобленности
01:48:02
они принимают всех
01:48:05
вне зависимости от Веры исповедания
01:48:07
цвета кожи расы взглядов внешности
01:48:12
душа Бали и атмосфера Бали в дом
01:48:18
что это как такой микрокосм
01:48:24
настолько открытый к миру что здесь
01:48:27
любой может быть тем кем захочет его
01:48:30
примут
01:49:05
[музыка]
01:49:16
[музыка]
01:49:23
Мы приехали в удивительное место которое
01:49:25
называется тирта Ганга это королевский
01:49:28
дворец названный в честь Священной реки
01:49:30
гад я представлял себе нечто вроде парка
01:49:33
около храма но на деле все оказалось
01:49:35
иначе [музыка]
01:49:40
какие главные эмоции вообще у вас
01:49:42
возникают когда мы оказываемся в
01:49:43
каком-то Святом месте это что-то
01:49:45
потрясающее даже святость этого места
01:49:48
чувствуется здесь никакой святости нет
01:49:51
ничего святого можно сказать про это
01:49:52
место потому что здесь какой-то храм
01:49:53
торговцев Да и храм назвать это нельзя
01:49:55
это просто такой водный компас куда
01:49:57
приезжает туристы чтобы сделать
01:49:58
фотографии Он кстати относительно новые
01:50:01
изначально все это было построено в 1946
01:50:03
году но когда в 60-х годах здесь
01:50:06
подвергался вулканчик почти все это было
01:50:07
разрушено потом это много раз
01:50:10
перестраивалось переделывалась и теперь
01:50:12
единственное назначение всего этого
01:50:14
комплекса это развлекать туристов просто
01:50:16
посмотрите как концентрация
01:50:17
туристических развлечений здесь за 20
01:50:20
тысяч можно на лодочке прокатиться на
01:50:22
такой поэтому бассейн здесь есть
01:50:25
множество кафе каких-то непонятных
01:50:27
мороженое кофе сувенирные лапки Здесь
01:50:30
люди приезжают и кормят карпов покупая
01:50:33
там дорогущий корм по пути стоят еще
01:50:35
какие-то зверо-мучи тели которые тебе
01:50:37
дают там сфотографируются магуаны
01:50:39
питоном и ещё кем-то в общем
01:50:42
дико странное место непонятно как
01:50:45
оказался в общем друзья не повторяйте
01:50:47
моих ошибок Если вы рассчитываете на
01:50:51
какой-то Таинство на магию на что-то
01:50:53
удивительное то за этим ехать нужно
01:50:55
точно не сюда
01:50:56
[музыка]
01:51:07
многие мои собеседники говорили что
01:51:09
наглое нарушение правил со стороны
01:51:11
граждан России сильно раздражает местных
01:51:13
Поэтому я решил спросить У местного
01:51:14
парня что он об этом думает что вы
01:51:17
думаете про русских
01:51:19
не знаю в России я никогда не был Но из
01:51:22
того что я вижу когда встречаю русских
01:51:24
здесь сто процентов русских которых я
01:51:27
знаю это классные ребята Я рад что
01:51:30
встретил их Они учат меня языку и все
01:51:33
такое Они классные
01:51:35
австралийцы
01:51:37
даже не знаю что я точно знаю про
01:51:41
австралийцев они любят выпить а русские
01:51:44
и русские тоже А кто пьет больше русский
01:51:47
или австралийцы
01:51:49
правда Да
01:51:51
[смех]
01:51:57
у меня есть русские знакомые скажем 70
01:52:01
процентов из них пьет очень много с утра
01:52:03
и до вечера или
01:52:07
но какой-то процент из русских вообще не
01:52:10
пьет а у австралийцев пьют все
01:52:13
из тех кого я знаю с утра и до вечера Да
01:52:18
некоторые еда но это здорово Бали это
01:52:22
уникальное место в Индонезии У него своя
01:52:25
особая культура своя религия и сюда
01:52:27
приезжает так много туристов
01:52:32
возникает ли какие-то проблемы из-за
01:52:34
того что здесь так много иностранцев Как
01:52:37
вы защищаете свою культуру и свою
01:52:39
религию от туристов которые живут на
01:52:42
Бали
01:52:46
мы умеем разграничивать
01:52:56
какой-то традиционный или религиозный
01:52:59
обряд мы просто фокусируемся
01:53:06
первый раз вот как-то так вот так просто
01:53:10
А есть какие-то проблемы с туристами с
01:53:13
иностранцами нет никаких проблем просто
01:53:16
насколько я знаю не все туристы вообще в
01:53:19
курсе о том какие здесь правила
01:53:23
поэтому они иногда ведут себя
01:53:25
неподобающим образом например
01:53:29
сам
01:53:31
фотографируется в храме
01:53:34
проводит какие-то эротические фотосессии
01:53:37
в храме да я читал об этом
01:53:40
это нормально Они же не знали
01:53:43
Им просто нужно сказать это неправильно
01:53:45
так делать нельзя вот и всё мы не
01:53:49
начинаем их ненавидеть тем более я им
01:53:52
просто нужно объяснить что это
01:53:53
неправильно и попросить так больше не
01:53:55
делать
01:54:01
[музыка]
01:54:09
одна из главных проблем Бали это
01:54:12
бесконечные пробки на самом деле что-то
01:54:14
невероятное творится и ты смотришь на
01:54:16
карту до места куда тебе нужно там всего
01:54:18
условно 3 километра два километра но
01:54:21
ехать на машине это может быть полчаса
01:54:23
может быть даже час передвигаться по
01:54:25
острову невозможно потому что во-первых
01:54:27
узкие дороги Практически везде это
01:54:29
однополосные узенькие дорожки где нет
01:54:31
тротуаров поэтому поедем дорожкам помимо
01:54:33
машины ещё ходят люди кто-то что-то
01:54:35
продаёт э бесконечное количество
01:54:37
каких-нибудь мотоциклистов кто-то
01:54:39
куда-то заезжает выезжает кто-то кого-то
01:54:40
обгоняет и всё это делает там среднюю
01:54:44
скорость передвижения даже если нет
01:54:45
пробок это там 20 км/ч соответственно
01:54:49
любая логистика по городу она сильно
01:54:52
осложнена и всё это просто съедает время
01:54:55
оказывается приехал Там на недельку то
01:54:57
не знаю съездить я сейчас нахожусь семье
01:55:00
съездить э увату на юг это может занять
01:55:04
там целый день потому что там едешь два
01:55:06
там два с половиной часа вниз потом
01:55:08
столько же едешь обратно туристы далеко
01:55:10
от аэропорта не едут они живут в кутье в
01:55:13
симоньяки джимбаране то есть вот здесь
01:55:15
самая жесткое передвижение потому что
01:55:17
все на этих мотобайках на машинах ездят
01:55:20
просто кошмары катастрофа во-первых
01:55:22
во-первых конечно больницам нужно что-то
01:55:24
придумать с общественным транспортом
01:55:25
сейчас общественный транспорт не развит
01:55:28
совершенно у них есть свои автобусы
01:55:29
которые стоят те же самые пробках Ну и
01:55:31
туристы этих автобусов не передвигаются
01:55:33
потому что что-то непонятное неизвестное
01:55:35
и абсолютно непредсказуемо потому что
01:55:37
напрашивается вот здесь э то что
01:55:38
очевидно это сделать велодорожку хотя бы
01:55:41
вдоль пляжа потому что пляж вот семьях
01:55:44
дальше идёт куда а он километров семь
01:55:47
по-моему длится И большинство опять же
01:55:49
отелей кафе и ресторанов они идут все
01:55:51
вдоль пляжа Ну вдоль пляжа нет дороги мы
01:55:53
сейчас рисуем карту давай давай это море
01:55:56
Вот соответственно вы живёте здесь а
01:55:59
кафе находится Я не знаю 500 м там
01:56:03
километров вот здесь и чтобы проехать
01:56:05
этот километр вам нужно зачастую
01:56:09
ехать как-то Вот вот как то вот так вот
01:56:12
так вот так вот так вот так вот так вот
01:56:14
так вот так вот так вот так вот так вот
01:56:16
так вот так вот так вот так это я не
01:56:18
утрирую это на самом деле очень часто
01:56:21
бывает в результате километры которые вы
01:56:23
могли преодолеть там за 5 минут у вас на
01:56:26
преодолеть километров уходит полчаса там
01:56:28
40 минут и Это кошмар его друзья очень
01:56:31
типичная для Бали история мой отель
01:56:34
находится вот от этой точки ровно в пяти
01:56:37
километрах по пляжу То есть если я пойду
01:56:39
туда я э-э ну таким быстрым шагом через
01:56:42
час придут туда по пляжу пешком на
01:56:44
машине сейчас ехать 51 минута Что же
01:56:48
делать было бы Хорошая идея мне кажется
01:56:50
для начала сделать нормальную
01:56:51
велодорожку вдоль пляжа брать в аренду
01:56:53
велосипеды также арендовать как они
01:56:56
сейчас арендуют мотобайки Брать их в
01:56:57
отелях и путешествовать вдоль пляжа
01:57:00
заезжают на всякие эти пляжные клубы
01:57:02
кафешки рестораны но не на мотоцикле А
01:57:05
на велосипед можно делать сети
01:57:07
велодорожек
01:57:09
между всех этих домиков по каким-то
01:57:10
узким здесь дорожкам и тропинкам можно
01:57:13
сделать сеть велодорожек чтобы можно
01:57:15
было удобно перемещаться опять же как
01:57:17
будто пускать только велосипед а
01:57:19
получится хоть какая-то альтернатива То
01:57:21
есть те же самые туристы они вместо этих
01:57:23
мотобайков могут брать велосипеды
01:57:25
электросамокаты и быстро добираться до
01:57:27
нужных мест средства индивидуальной
01:57:29
мобильности улучшат экологию остров
01:57:30
станет тише комфортнее приятнее А самое
01:57:33
главное быстрее вот я бы сейчас с
01:57:36
удовольствием взял бы велосипед и поехал
01:57:37
бы в какую-нибудь кафешку или ресторан
01:57:39
сделать это не могу нам приходит Сейчас
01:57:41
брать такси
01:57:42
[музыка]
01:57:50
Ну вот относительно того что я сказал
01:57:52
Было бы неплохо иметь вдоль набережной
01:57:54
велодорожку это не чудо и на Бали даже
01:57:57
есть одно место где это велодорожка есть
01:58:01
построена опять же неправильно она во
01:58:03
многих местах где совмещена с тротуаром
01:58:05
быстро ехать по этой велодорожке не
01:58:07
получится но тем не менее как говорится
01:58:09
Вот первый шаг в правильную сторону уже
01:58:11
сделан довольно неплохой здесь трафик из
01:58:14
велосипедистов Таких вот лёгких
01:58:16
электроскутеров которые развивают свою
01:58:18
скорость до 20 км/ч народ ездит здесь
01:58:21
туда-сюда вдоль этого пляжа и довольно
01:58:23
быстро передвигается то есть несколько
01:58:24
километров ты проезжаешь там за пять за
01:58:26
10 минут Ну понятно что сейчас это
01:58:27
больше как развлечений сейчас это
01:58:29
маленькие участок э набережная на
01:58:31
востоке острова а мы говорим про
01:58:33
велосипед как альтернативу скутером и
01:58:35
такси То есть если на острове будет
01:58:38
сделан нормальная сеть э-э вело дорог
01:58:40
которые будут обособлены которые будут
01:58:42
быстрые которые не будут пересекаться с
01:58:45
пешеходными автомобилями потоками куда
01:58:47
они будут пускать мотоциклы а-а которые
01:58:49
будут по самой короткому пути то я
01:58:52
уверен многие люди как местные так и
01:58:54
туристы пересядут на велосипеды или на
01:58:57
какие-то лёгкие там электросамокаты не
01:58:59
знаю электровелосипеды электроскутеры и
01:59:02
будут быстро передвигаться
01:59:06
Вот таких вот замечательных знаков на
01:59:08
острове должно стать как можно больше то
01:59:11
есть дорожка отдельная для пешеходов
01:59:13
отдельная дорожка для велосипедистов и
01:59:15
никаких мотоциклов Это ли не чудо друзья
01:59:18
очень Бали нужны транспортные реформы
01:59:21
если у них есть какое-то департамент
01:59:24
транспорта напишите им письмо Пусть
01:59:26
приглашают специалистов
01:59:27
[музыка]
01:59:34
удивительное дело мы нашли пляж для
01:59:36
местных вообще коты
01:59:39
[смех]
01:59:42
в кроссовках потому что здесь постоянно
01:59:46
реки ходят море и приходится переходить
01:59:51
обычно балийские пляжи заполнены
01:59:54
туристами серферами кафешками бич
01:59:56
клубами и мусором мусора действительно
01:59:58
большая проблема для острова именно
02:00:00
Зимой когда море приносит много пластика
02:00:02
на пляж если верить местным смиту напали
02:00:04
все не так плохо по сравнению с другими
02:00:06
регионами Индонезии а больницы считаются
02:00:08
лидерами по переработке мусора правда
02:00:11
визуально это не всегда заметно
02:00:13
[музыка]
02:00:15
одна из балийских загадок Это почему
02:00:18
местные такие не брезгливые или может
02:00:21
быть это я просто приехал и мне все так
02:00:23
фу-фу за моей спиной местная река она
02:00:25
здесь впадает в океан и видно что в
02:00:30
Океане из местных никто не купается Хотя
02:00:31
океан Выглядит вполне таким чистым
02:00:33
свежим и приятным А здесь в этой Вот
02:00:35
луже такой мутной водичкой народ
02:00:39
купается сам купает своих детей в общем
02:00:41
развлекаются просто здесь нет волн то
02:00:42
что вода здесь грязная Ну с виду Да я не
02:00:45
знаю насколько она действительно здесь
02:00:46
может просто такой Таинственный цвет у
02:00:48
этой воды Я не знаю но э это ситуация
02:00:51
она на самом деле повсюду можно
02:00:52
посмотреть какие-то реки которые там в
02:00:54
городах куда прямо сливается канализация
02:00:56
или ещё что-то и никого это не смущает
02:00:59
экологическую акцию и убрать мусор э-э
02:01:02
здесь кстати есть такая одна особенность
02:01:05
местные СМИ вообще ну местные полиции
02:01:07
они любят когда иностранцы здесь
02:01:10
проживающие э как-то острову помогают Ну
02:01:12
например я не знаю они берут приносят
02:01:15
подарки такой детский дом или там делать
02:01:17
еще какие-то такие благие дела об этом
02:01:19
сразу пишут все газеты и Броги как это
02:01:21
помогает потом решать какие-то вопросы
02:01:23
То есть я начинает любить и тебе там
02:01:27
Проще наверное со мной общаться каким-то
02:01:28
чиновниками В общем как-то ты с душой
02:01:31
подходишь в больница Вот и возможно
02:01:34
ребятам у которых сейчас начались
02:01:36
проблемы из-за не очень достойного
02:01:38
поведения им стоит практикует
02:01:40
экологическую акцию пройти с мешками по
02:01:42
пляжу и убрать мусор сделать это пляж
02:01:44
чистым и возможно полиции простят все
02:01:47
прошлые прегрешения и начнут свои
02:01:49
отношения с чистого листа из чистого
02:01:52
пляжа
02:01:53
[музыка]
02:02:04
наступила ночь и зажглись огни пляжных
02:02:07
клубов местная такая особенность пляжный
02:02:09
клуб это столики какой-то красивое
02:02:12
модное оформление громкая музыка Все
02:02:15
сверкает гирлянды не очень вкусная еда и
02:02:17
все очень дорого некоторые люди как
02:02:20
рассказывают за какие-то сотни а иногда
02:02:22
и тысячи долларов выкупают себе даже
02:02:25
столы чтобы сеть в каком-то дорогом
02:02:29
месте поближе к сцене Где работает
02:02:31
диджей если честно культура пляжный клуб
02:02:34
не абсолютно непонятно Я не понимаю как
02:02:36
можно сидеть катят долбит эта музыка
02:02:38
невозможно Ни с кем общаться можно вот
02:02:40
это вот кричать чтобы тебя услышал твой
02:02:42
собеседник Зачем платить какие-то деньги
02:02:44
за не очень вкусную еду когда можно
02:02:45
тихому уютном ресторанчике посидеть и
02:02:48
насладиться беседой насладиться ужином
02:02:49
едой для меня это загадка Так что мы
02:02:52
исходим и паразитируем на их освещение А
02:02:55
так это конечно Кошмар И ещё раз я
02:02:58
абсолютно не понимаю эту культуру Ну
02:03:00
может быть я уже старый а молодёжь туда
02:03:02
ходит Обратите внимание светло как огнём
02:03:04
ребята реально освещают море
02:03:07
кстати объяснили Зачем нужны пляжные
02:03:10
клубы И зачем люди покупают там за 1.000
02:03:13
долларов столы Всё потому чтобы удивлять
02:03:16
женщин
02:03:19
[музыка]
02:03:38
[музыка]
02:03:42
Бали очень разный если вам показалось
02:03:44
что Бали похож местами на Адлер что это
02:03:47
какие-то вот тесные виллы пробки
02:03:49
бесконечно вот шум и ужас кошмара еще не
02:03:54
самые чистые пляжи то нет есть на Бали и
02:03:56
Райское местечко мы сейчас приехали в
02:03:59
район который называется ну саду здесь
02:04:01
расположены дорогие отели единственное
02:04:04
место на острове где прямо
02:04:05
сконцентрируем такие большие курортные
02:04:07
пятизвёздочные отели сюда едут отдыхать
02:04:09
те люди которым нужно приехать в отель и
02:04:12
никуда не выходить любоваться
02:04:14
прекрасными чистыми пляжами там волна
02:04:16
пальмы делать фоточки как будто они
02:04:19
находятся в раю лежать на каких-то
02:04:21
потрясающих таких кроватках зонтиках В
02:04:24
общем здесь действительно очень круто и
02:04:26
это совсем не похоже на тот Бали где мы
02:04:28
были до этого
02:04:30
Кстати по соседству с этими отелями в
02:04:33
районе нуса до компания mirain westmad
02:04:36
and development начинать строить свой
02:04:38
Новый объект kiara сейчас здесь
02:04:41
прогуляемся по набережной и посмотрим
02:04:43
как выглядит роскошная жизнь потому что
02:04:45
отели Здесь такие не дешевые
02:04:50
[музыка]
02:05:00
одним из плюсов Бали что здесь нет
02:05:03
частных пляжей то есть пляж он
02:05:05
общедоступный даже когда ты идешь через
02:05:07
роскошные отели между ними Нет заборов
02:05:09
например мы покидаем один какой-то
02:05:11
роскошный отель и приходим в другой
02:05:13
роскошный отель никто нас не
02:05:14
останавливает здесь такая как сплошная
02:05:17
набережная сплошная дорожка Судя по
02:05:20
знакам Здесь даже на велосипедах можно
02:05:22
поездить но Пока непонятно где эти
02:05:24
велосипеды взять очень удобно даже ты
02:05:27
живешь в резервации отеля всё равно
02:05:28
можно гулять по пляжу А он и
02:05:30
велосипедист есть смотри первый сразу к
02:05:32
нам едет велосипедист он в отеле взял да
02:05:35
это видимо Здесь э местные отели раздают
02:05:37
велосипеды Но поскольку мы здесь не
02:05:40
живём то
02:05:41
велосипедом тоже наверное никто не даст
02:05:43
Да тут действительно роскошная жизнь
02:05:45
[музыка]
02:05:55
Ну что друзья на этом все надеюсь вам
02:05:58
понравился немножко получше узнали Бали
02:05:59
Возможно даже захотели переехать на этот
02:06:01
Райский Островок он действительно
02:06:03
местами Райский Если вы решили переехать
02:06:06
вас интересует недвижимость я напоминаю
02:06:07
все ссылочки будут в описании переходите
02:06:10
Выбирайте и живите кайфуйте
02:06:13
наслаждайтесь солнцем фруктами морем и
02:06:16
всем тем для чего сюда едут люди со
02:06:20
всего мира я с вами прощаюсь Не забудьте
02:06:22
подписаться на канал пишите комментарии
02:06:24
ставьте лайки в общем заигрывайте тешите
02:06:27
алгоритмы Ютуба чтобы они продвигали это
02:06:30
видео мы с Вами очень скоро увидимся в
02:06:33
новом ролике Всем пока
02:06:40
[музыка]
02:06:47
[музыка]

Описание:

Уголок спонсора Виллы и апартаменты для жизни или инвестиций от лидирующего на Бали застройщика Mirah Investment&Development Сайт: https://rus.mirahdevelopments.com/?utm_source=yt Соцсетm с фотокарточками: @mirahgroupru Телеграмм: https://t.me/mirahgroup What’s App: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser В новом ролике о Бали вы узнаете, кто открыл «охоту» на граждан России на Бали, за что их депортируют и почему хотят отменить визы по прилёте. А также мы расскажем о жизни граждан России на Бали, переезде, бизнесе и инвестициях в недвижимость. Мы поговорим о том, как изменился остров в последний год, когда туда приехало много россиян. Вы увидите, как празднуют балийский Новый год, роскошную жизнь на острове, побываете на местной свадьбе и прогуляетесь по Денпасару. А также получите советы от экспатов о том, как вести себя на Бали, чтобы не попасть под депортацию. Ютуб-канал Егора Морозова, https://www.youtube.com/@emorozoff Ютуб-канал Лоуренса Бенсона, https://www.youtube.com/@LaurenceBenson Чат «Вместе» — Бали: https://t.me/+TTMHa-k8Jh00YmM8 Чат «Вместе» — Индонезия: https://t.me/+ApBiZIJ2by1hNDI0 Чаты других стран: https://vmeste.info/telegram Поддержать канал: Boosty (если вы в России): https://boosty.to/vrlmv Patreon (если вы не в России): https://www.patreon.com/IlyaVarlamov Спонсорство на Ютуб (если вы не в России): https://www.youtube.com/channel/UC101o-vQ2iOj9vr00JUlyKw/join Другие способы: https://donate.varlamov.me/ Сервис «Вместе»: https://vmeste.info Закрытый телеграм-канал Varlamov +: https://t.me/tribute/app?startapp=smk Мой канал с интервью Varlamov Talks: https://www.youtube.com/channel/UChccvlH7O3ch8cfc221rAXA Интересные ролики на канале: День из жизни сельского врача: как работать в таких условиях? | Медицина в российских деревнях https://www.youtube.com/watch?v=2nqGNL0d7Ts В России — изгои, в Германии — полноправные граждане: жизнь людей с инвалидностью https://www.youtube.com/watch?v=dqnDNs7mSpQ Стать спонсором канала: https://www.youtube.com/channel/UC101o-vQ2iOj9vr00JUlyKw/join Кофе 1984: https://1984.coffee/ Мой лимитированный мерч: https://shop.varlamov.ru/ Поддержать фонд «Внимание»: https://fondvnimanie.ru/donate Купить книгу 100 советов мэру: https://shop.city4people.ru/ Если хотите сделать наши города лучше, присоединяйтесь к нашему общественному движению! Есть чаты по всей стране, регистрируйтесь в вашем городе: https://russia.city4people.ru/ Сайт: https://varlamov.ru/?cda= Телеграм-канал: https://t.me/varlamov Новостной телеграм-канал: https://t.me/varlamov_news Дзен: https://dzen.ru/varlamov Пульс: https://dzen.ru/?from=pulse Твиттер: https://vrlmv.com/BgrRI6 ВК: https://vrlmv.com/hU1rbp ТикТок: https://www.tiktok.com/@ivarlamov Вайбер: https://invite.viber.com/?g2=AQAG5IMG%2F6Ty7kqu6x%2FjKpubnkXGc9YsUx997%2FOaeqO9vJp2sifXk9%2BTAkGaQ0um%22 Вакансии: https://varlamov.ru/3974217.html?cda= Реклама: [email protected] Таймкоды: 00:00:00 Бали: между роскошью и депортацией 00:02:22 Пришли в школу серфинга 00:05:08 Как россияне довели балийцев 00:09:15 Варламов покоряет волны 00:11:30 Самый модный район Бали 00:16:34 Вилла за $3.6 млн 00:19:59 Цена недвижимости на Бали 00:24:02 Что сделать, чтобы вас не обманули застройщики 00:26:59 Почему переезжают из Франции на Бали? 00:29:09 Варламов на обрыве скалы 00:32:32 Почему люди хотят жить на Бали? 00:34:45 Дегустируем лучшие сырники на Бали 00:41:34 Бегаем с подписчиками по побережью 00:43:10 Минусы жизни на Бали 00:47:47 Пробуем «волосатые яички» на рынке 00:51:35 Эксперимент над Варламовым: чем кормят на Бали 00:55:17 Зашли в супермаркет на Бали 00:57:03 Балийское вино? Такое бывает? 01:03:13 Зачем тысячи балийцев идут к воде 01:09:02 Перспективы Индонезии для жизни 01:15:46 Как россияне злят местных 01:19:24 Что запрещено в столице Бали 01:24:49 Сказочное Бали именно здесь! 01:28:33 Главный балийский памятник 01:30:15 Огромные монстры на Бали 01:35:13 Празднуем балийский Новый год 01:39:25 День, когда на Бали исчезают люди 01:40:45 Пришли на балийскую свадьбу 01:44:06 Как Бали изменился за 30 лет 01:49:11 Не повторяйте моих ошибок: приехали в «храм торговцев» 01:51:06 Что балийцы думают про русских? 01:54:09 Советы департаменту транспорта от Варламова 01:59:30 Главная загадка Бали 02:02:03 Ночная жизнь на Бали 02:03:35 Как выглядит роскошная жизнь 02:05:55 Заключение Трек-лист: ES_Beau - Martin Gauffin.wav ES_Bright White - Frank Jonsson.wav ES_Ether - Jakob Ahlbom.wav ES_Latency - Real Heroes.wav ES_Opposite to Destruction - Hanna Lindgren.wav ES_Luminance - Pawan Krishna.wav Skygaze - Asian Vibes.mp3 ES_Beat Me - Real Heroes.wav ES_Bounced Back - Blue Topaz.wav ES_Cafe Mornings - Mai Ligne.wav ES_Dirty Treasure - Amber Spill.wav ES_Done My Time Out in the Cold - Blue Topaz.wav ES_Fansi Pan - Yomoti.wav ES_Funky Street - Mai Ligne.wav ES_Last Day Of Summer - Sarah, the Illstrumentalist.wav ES_Satisfaction - [ocean jams].wav ES_Shades of Purple - Gregory David.wav ES_Slo-mo - Aiyo.wav ES_Still Ballin' - Amber Spill.wav ES_Visualize - [ocean jams].wav FASSounds - Leisure.mp3

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

Питерский беспредел: избиения и задержания протестующих на митинге за свободу Навального
5:13

Питерский беспредел: избиения и задержания протестующих на митинге за свободу Навального

Канал: varlamov
Рамзан Ахматович Кадыров ищет деньги
0:08

Рамзан Ахматович Кадыров ищет деньги

Канал: Matt Orban
Переезд в ИСПАНИЮ: Марбелья. Рай для русских бандитов и жизнь простых мигрантов
1:28:14

Переезд в ИСПАНИЮ: Марбелья. Рай для русских бандитов и жизнь простых мигрантов

Канал: Вова Карманов
Антивоенное движение в Бурятии: как буряты борются за свои права | Путин, Мобилизация, Украина
41:36

Антивоенное движение в Бурятии: как буряты борются за свои права | Путин, Мобилизация, Украина

Канал: Varlamov News
. Александр Новиков - А на нарах (Концерт в Кремле 31.10.2017)
7:29

. Александр Новиков - А на нарах (Концерт в Кремле 31.10.2017)

Канал: Vandammov
ОКАЯННЫЕ ДНИ ИВАНА БУНИНА.  О потерянном русском рае. Док.фильм Алексея ДЕНИСОВА. @Козенкова Елена
42:32

ОКАЯННЫЕ ДНИ ИВАНА БУНИНА. О потерянном русском рае. Док.фильм Алексея ДЕНИСОВА. @Козенкова Елена

Канал: Елена Козенкова.ВЕРУЮ.
Нидерланды: с восторгом, но без прикрас | Жуткие налоги, экономия на отоплении и море счастья
1:29:36

Нидерланды: с восторгом, но без прикрас | Жуткие налоги, экономия на отоплении и море счастья

Канал: varlamov
Аяз Шабутдинов: от бизнес-гуру до мошенника | Инфоцыгане и успешный успех
30:09

Аяз Шабутдинов: от бизнес-гуру до мошенника | Инфоцыгане и успешный успех

Канал: varlamov
Новая Зеландия: сначала про рай на краю света | Эскорт, свободная экономика, роскошная тюрьма
2:40:48

Новая Зеландия: сначала про рай на краю света | Эскорт, свободная экономика, роскошная тюрьма

Канал: varlamov
ЛАТВИЯ: Новая волна печали. Жизнь в Риге, неграждане и Юрмала без россиян
1:25:06

ЛАТВИЯ: Новая волна печали. Жизнь в Риге, неграждане и Юрмала без россиян

Канал: Вова Карманов
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Бали: между роскошью и депортацией | Недвижимость, дайвинг, туристы, законы, налоги"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.