background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Смертельный День / Death Day | 4K |"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Теги видео
|

Теги видео

наука человека
наука чисел
nauka
наука
наука о высоком
наука об оружии
наука оффми
наука о душе
наука о космосе
наука о высоком реакция
наука о животных
наука против
наука подтвердила слова пророка
наука просто
наука песня
наука привлекательности
наука против религии
наука реакция
наука россии
наука религия
наука разума
4k
2160p
1080p
Енот
Пауки
Кит
Ворон
Осьминог
скорпион
акулы
единорог
Слон
змеи
крысы
Зебра
гепард
кошек
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
[музыка]
00:00:01
встает солнце
00:00:04
приходит рассвет и
00:00:06
мир входит в новый день
00:00:09
[музыка]
00:00:13
в норах
00:00:16
колониях и на ветвях
00:00:21
просыпаются животное чтобы
00:00:23
приветствовать восход солнца и
00:00:25
приступить к своим повседневным делам
00:00:30
обитатели индии и шри-ланки должны с
00:00:32
умом пользоваться каждым световым часам
00:00:36
чтобы найти еду
00:00:40
пару
00:00:43
[музыка]
00:00:44
воспитать потомство
00:00:47
и пережить сухой сезон
00:00:51
и жизнь полна драматических событий
00:00:55
которые происходят в часы от рассвета до
00:00:58
заката от рассвета до заката
00:01:03
смертельный день матери в индии и на
00:01:06
шри-ланке
00:01:07
5:50 утра
00:01:11
начало дня матери на шри-ланке
00:01:17
с рассветом действующие персонажи
00:01:19
меняются
00:01:21
начинаю команда уходит и
00:01:26
на смену выходит дневная
00:01:33
многие сразу приступают к делу
00:01:37
[музыка]
00:01:38
но не все
00:01:42
возле водопоя наслаждается солнцем
00:01:45
смертоносный хищник
00:01:49
самка болотного крокодила
00:01:53
это габаритная дома не сделает ни шага
00:01:56
пока не впитает достаточно солнце
00:02:00
будучи хладнокровной ей нужно больше
00:02:03
тепла чтобы прийти форму и
00:02:06
она не одна такая
00:02:11
как только она достигает оптимальной
00:02:13
температуры приходит время удалить
00:02:16
аппетит
00:02:20
она будущая мать через несколько недель
00:02:23
она отложит яйца
00:02:26
обычная хватает одного приема пищи в
00:02:29
неделю а то и реже но беременность
00:02:33
требует дополнительной энергии она
00:02:35
решительно настроена поесть
00:02:38
но голодная самка болотного крокодила не
00:02:41
выходит на охоту она ждет доставки домой
00:02:45
и точно по сигналу к водопою подходит
00:02:48
стадо axis of
00:02:52
но они на взводе
00:02:56
ведь глоток прохладной воды может иметь
00:02:59
слишком высокую цену
00:03:11
[музыка]
00:03:20
[аплодисменты]
00:03:28
[аплодисменты]
00:03:39
это единственный оазис на много
00:03:42
километров вокруг и достаточно просто
00:03:45
подождать
00:03:51
из шри-ланки в индию у самых
00:03:54
смертоносных матери азии день только
00:03:57
начинается а
00:04:01
вот в индии шумиху наводит будущий
00:04:04
папаша
00:04:08
[музыка]
00:04:11
7 утра при местный царь заявляет о своей
00:04:15
власти над территорией и над всем что на
00:04:18
ней есть
00:04:20
перерыв слышен за восемь километров
00:04:23
отсюда
00:04:28
[аплодисменты]
00:04:30
этот родича африканского льва
00:04:32
принадлежит к небольшой популяции
00:04:35
азиатских львов в эгейском рисунке
00:04:39
это последняя группа львов некогда
00:04:42
населявших всю азию
00:04:46
чтобы дать жизнь новому поколению этот
00:04:49
лев объединил силы с братом чтобы
00:04:52
завоевать и править царством
00:04:53
растянувшейся на 150 квадратных
00:04:56
километров
00:04:57
[музыка]
00:05:00
этим утром они оба обходят земли в
00:05:03
поисках конкурентов
00:05:05
и восстанавливают свой статус
00:05:11
сегодня есть причина быть начеку
00:05:17
львица
00:05:19
т.е.
00:05:22
она вскоре войдет в гон что неминуемо
00:05:24
привлечет других самцов а братьям
00:05:28
конкуренты не к чему
00:05:33
царь и этой земли уже нашли себе пару а
00:05:37
вот другому самцу придется побороться за
00:05:41
это
00:05:44
160 километрах к северо-востоку
00:05:48
протянулась место битвы индийских
00:05:50
антилоп гну
00:05:56
конец летнего сезона размножения и
00:05:59
возбужденные самцы собираются на
00:06:01
открытом пространстве чтобы показать
00:06:04
свою доблесть
00:06:06
самки же приходит чтобы выбрать пару
00:06:09
этот процесс называется такого не и
00:06:14
[музыка]
00:06:20
этот молодой самец впервые
00:06:22
присоединяется к борьбе за самку
00:06:28
свободных красавец еще много
00:06:33
но добиться их будет непросто
00:06:38
он занимает участок на краю поляны
00:06:43
однако будущие матери обращают внимание
00:06:47
лишь на самых сильных самцов с наделами
00:06:49
посреди дага вещи
00:06:55
если он хочет привлечь внимание ему
00:06:58
придется постараться
00:07:00
но он пока не готов завоевывать
00:07:04
центральную сцену
00:07:06
ведь по соседству есть гораздо более
00:07:09
простое решение его сосед тоже новичок
00:07:13
но его надел чуть ближе к середине
00:07:17
хоть эта борьба лишь за бронзу
00:07:21
для юного самца этого вполне достаточно
00:07:25
[музыка]
00:07:36
самцы оценивают друг друга
00:07:52
если есть сомнения то лучше уйти сейчас
00:08:00
не за что
00:08:01
[музыка]
00:08:05
для начала они испытывают силы друг
00:08:08
друга нанося слабые удары
00:08:12
[музыка]
00:08:18
они равны по силам и
00:08:22
начинают схватку
00:08:27
[музыка]
00:08:29
дамы наблюдают
00:08:32
одна ошибка может привести к травме или
00:08:35
даже гибели
00:08:38
[музыка]
00:08:42
молодой самец заводят конкурента на
00:08:45
территорию взрослых соперников
00:08:47
ошибка новичка на токовище границы
00:08:51
переступать нельзя
00:08:53
огромный самец велит им обоим убираться
00:09:03
так и закончилась первая схватка молодых
00:09:07
оленей
00:09:09
сейчас у него почти нет шансов найти
00:09:12
пару
00:09:17
пора вернуться на свой участок на краю
00:09:20
поляны и продумать следующий шаг
00:09:28
а вот одно из самых сильных хищниц индии
00:09:31
вопрос размножения совершенно не волнует
00:09:38
у этой самки и так полно дел
00:09:42
[музыка]
00:09:45
это бенгальская тигрица живет в
00:09:47
национальном парке нагар холли с тремя
00:09:50
дочерьми
00:09:51
несмотря на день матери это пожалуй
00:09:54
единственный момент тишины который у нее
00:09:57
сегодня будет
00:10:00
у нее полно работы
00:10:03
ее дочерям по 9 месяцев
00:10:07
они уже не пьют молоко а едят мясо
00:10:13
но самостоятельно охотиться они пока не
00:10:16
умеют
00:10:19
для себя тигрица обычно охотятся лишь
00:10:21
раз в неделю
00:10:25
но ей нужно накормить голодные рты а
00:10:27
значит и поймать в половину больше
00:10:31
и и детеныши уже могут присоединиться к
00:10:34
ней на вылазках но не помогать
00:10:38
им нужно научиться красться
00:10:42
нападать и убивать добычу
00:10:44
но с последней трапезы прошло уже две
00:10:47
недели и они очень холодны
00:10:55
шри-ланка
00:10:59
голодная самка крокодила все еще
00:11:01
пытается поймать свою добычу
00:11:03
[музыка]
00:11:16
но терпит неудачу
00:11:21
[музыка]
00:11:24
жара усиливается на водопой приходит
00:11:28
больше животных
00:11:30
[музыка]
00:11:31
сейчас май начала сухого сезона
00:11:36
небольшие водоемы пересыхают и
00:11:39
дом болотного крокодилы становится одной
00:11:42
из последних водных артерий района
00:11:47
некоторые приходят чтобы утолить жажду
00:11:50
[аплодисменты]
00:11:51
[музыка]
00:11:53
другие чтобы охладиться
00:11:58
[музыка]
00:11:59
это лишь на руку крокодилом теперь им
00:12:02
есть из чего выбирать
00:12:11
этот кабан не внимательно следит за
00:12:14
водой
00:12:16
[музыка]
00:12:28
[музыка]
00:12:40
но кабан быстрее чем кажется
00:12:45
похоже болотному крокодилу никак не
00:12:48
улыбнется удача
00:12:50
[аплодисменты]
00:12:52
10 утра более мелкое рептилия только
00:12:56
выходят на охоту
00:13:00
этой очковой кобре всего неделю от роду
00:13:03
и она умирает от голода
00:13:06
пока ее питал особый желточный мешок в
00:13:09
желудке
00:13:11
но этот запас закончился
00:13:14
теперь ей нужно отыскать свою первую
00:13:17
пищу
00:13:21
к счастью у нее есть все что нужно для
00:13:24
успешной охоты
00:13:27
она пробует воздух языком
00:13:31
разыскивая добычу поблизости
00:13:33
[музыка]
00:13:37
американская жаба станет легкой добычей
00:13:42
[музыка]
00:13:44
она даже прыгает неважно и и короткие
00:13:48
лапки создана для ходьбы
00:13:50
но для начала маленькое змейки нужно ее
00:13:54
отыскать
00:13:55
она чувствует ее запах в воздухе
00:14:03
но благодаря маскировки заметить ее не
00:14:06
так-то просто а
00:14:11
если она будет стоять неподвижно
00:14:15
[музыка]
00:14:24
маленькая кобра знает что же обрядом но
00:14:28
найти ее не может
00:14:32
[музыка]
00:14:38
а если жаба останется неподвижной змея
00:14:41
может проползти мимо
00:14:44
но нервы и и подводят самый неподходящий
00:14:48
момент
00:14:49
[музыка]
00:14:53
кобра накачивает жабу парализующим ядом
00:14:57
и может спокойно наслаждаться своей
00:14:59
первой пищи
00:15:01
[музыка]
00:15:11
она сыта ей не нужно будет есть как
00:15:15
минимум пару дней
00:15:20
для маленькой кобра это убийство
00:15:23
инстинктивно а для этих малышей убийство
00:15:26
это навык который следует отточить на
00:15:29
практике
00:15:32
пора провести урок охоты пока не стало
00:15:34
слишком жарко
00:15:37
три сестры следует за матерью в классную
00:15:40
комнату
00:15:43
сегодняшний урок аза и скрытности
00:15:49
здесь есть где укрыться идеальное место
00:15:52
для того чтобы подобраться к жертве
00:15:56
[музыка]
00:16:00
любое за лени и станет роскошным пиром
00:16:03
для дочерей тигрицы
00:16:05
[музыка]
00:16:08
но поймать оленя не просто
00:16:17
олени знают что являются излюбленным
00:16:21
блюдом для тигра и
00:16:24
ведут себя очень настороженное
00:16:28
тигрицы нужно подобраться к оленям не
00:16:30
замечены на расстоянии 9 метров и
00:16:32
нанести удар медленно и бесшумно
00:16:38
[музыка]
00:16:43
ее дочери наблюдают и учатся
00:16:46
[музыка]
00:16:51
но одна из учениц как всегда отвлекается
00:17:07
[музыка]
00:17:10
тигренок раскрывает укрытие матерь
00:17:14
теперь они все
00:17:16
лишились обеда
00:17:21
охота вместе с тигрятами непродуктивно
00:17:27
придется ей идти одной
00:17:31
[музыка]
00:17:35
в каменистом ландшафте дороже одно
00:17:38
ночное существо
00:17:39
бодрствует столь необычно час
00:17:43
[музыка]
00:17:45
это самка губач а с большей радостью по
00:17:49
охотилась бы ночью но как и тигрицы ей
00:17:52
нужно накормить несколько голодных ртов
00:17:55
близнецы
00:17:59
меня
00:18:02
[музыка]
00:18:03
этой семейки безопаснее позавтракать
00:18:06
днем
00:18:09
[музыка]
00:18:10
такая смена часов снижает риск
00:18:13
столкновения с ночными хищниками вроде
00:18:15
леопарда
00:18:18
этим утром мама проводит урок по поиску
00:18:21
еды
00:18:22
[музыка]
00:18:24
в течение сухого сезона их рацион
00:18:27
состоит в основном из муравьев и
00:18:30
термитов
00:18:32
близнецы наблюдают и учатся отыскивать
00:18:35
крошечную добычу
00:18:37
[музыка]
00:18:40
но достать термитов не просто порой они
00:18:44
живут в метре под землей
00:18:47
[музыка]
00:18:49
поэтому медведица нужно показать как
00:18:52
добраться до их твердый гнезд при помощи
00:18:55
8 сантиметровых когтей у
00:18:59
неё нет передних зубов что помогает ей
00:19:02
всасывать насекомых
00:19:09
восьмимесячной близнецы недостаточно
00:19:11
сильны чтобы рыть землю и переворачивать
00:19:13
камни
00:19:15
поэтому этим пока занимается их мать
00:19:23
[музыка]
00:19:29
приготовление еды не единственное что
00:19:32
делает медведица
00:19:34
[музыка]
00:19:42
[музыка]
00:19:45
как и все другие матери она
00:19:48
подрабатывает службы такси
00:19:52
[музыка]
00:19:59
а на острове шри-ланка
00:20:01
тон задают 2 разных атмосферы
00:20:06
в мае на восточной стороне как и на
00:20:10
большей части индийского субконтинента
00:20:12
царит засуха
00:20:15
а вот на юго-западе жарко и влажно
00:20:19
идеальные условия для процветания жизни
00:20:24
они не
00:20:25
[музыка]
00:20:34
помпоны
00:20:37
на юго-западе шри-ланке водятся одни из
00:20:40
самых редких видов приматов в мире
00:20:44
краснолицый гульман и
00:20:47
этим утром альфа-самец и его гарем из
00:20:50
самых с потомством отдыхают и
00:20:53
главные враги леопарды они охотятся по
00:20:57
ночам а днем отсыпаются
00:21:03
но это не значит что и на их угроз не
00:21:06
существует
00:21:09
[музыка]
00:21:11
лазать бесконечности не так-то просто но
00:21:15
питон упорно движется наверх
00:21:20
подтягиваясь с ветки на ветку он
00:21:23
подбирается к кроне
00:21:27
голод лучший мотиватор
00:21:32
детеныш обезьяны стал бы идеальным
00:21:35
перекус
00:21:40
[музыка]
00:21:43
мать не замечали надвигающейся опасности
00:21:48
[музыка]
00:21:51
но в лесу есть собственная система
00:21:54
раннего оповещения
00:21:58
группы лимонных нектарница поднимает
00:22:01
переполох
00:22:03
[музыка]
00:22:11
они просто защищают свои гнезда но этого
00:22:15
достаточно чтобы привлечь внимание
00:22:17
матери обезьяны
00:22:22
планом питона не суждено сбыться
00:22:29
[музыка]
00:22:31
для более мелкого существа основной
00:22:34
задачей этого утра стал поиск укрытия
00:22:42
это муравьи портные
00:22:47
а эта конструкция и гнездом
00:22:52
[музыка]
00:22:56
лишь одно из многих в империи занимающие
00:22:59
множество деревьев
00:23:03
этим утром армии сотен тысяч солдат
00:23:05
занимается постройкой новой ставки но
00:23:08
недавно завоеванной земле
00:23:10
[музыка]
00:23:15
здесь важно работать сообща
00:23:19
[музыка]
00:23:21
строители хватаются за края листа
00:23:24
[музыка]
00:23:26
подтягивая его ближе и удерживая на
00:23:29
месте
00:23:30
чтобы преодолеть более широкие провалы
00:23:33
они строят живые мосты но остаться так
00:23:37
они не могут им нужно зафиксировать
00:23:39
строение
00:23:43
и вот их решения
00:23:48
использовать плетущих шелк личинок в
00:23:50
качестве клеевого пистолета
00:23:52
склеивая листы вместе
00:23:56
[музыка]
00:24:01
финальный продукт
00:24:03
настоящий шедевр инженерной мысли
00:24:07
[музыка]
00:24:12
на прокорм армии требуется масса
00:24:15
ресурсов
00:24:16
поэтому муравьи держит свой скот
00:24:21
крошечную долю
00:24:25
[музыка]
00:24:27
для выделяет небольшие капли
00:24:30
сладковатого вещества
00:24:32
медвяную падь
00:24:36
муравьи ли ее обожают
00:24:40
но они получают это лакомство не за
00:24:43
просто так
00:24:44
взамен они дают тле защиту от целого
00:24:48
ряда хищников
00:24:51
благодаря острым жалом ткачи великолепно
00:24:55
защищаются
00:24:58
они даже способны выстроить защитные
00:25:01
шелковые покровы вокруг скота и
00:25:04
приставить к ним часовых
00:25:06
[музыка]
00:25:10
большинство талии рады остаться в лагере
00:25:15
но одна овечка отходит от стада
00:25:20
[музыка]
00:25:26
но фермер мягко относит ее назад
00:25:30
[музыка]
00:25:42
этот уникальный союз идет на пользу как
00:25:46
муравьям
00:25:48
так и 3
00:25:50
[музыка]
00:25:59
полдень
00:26:01
в мае температура в нагар холли может
00:26:04
подниматься выше 40 градусов по цельсию
00:26:10
после неудачной утренний охоты
00:26:13
тигрица ведет свое семейство к водоёму
00:26:16
чтобы охладиться
00:26:18
[музыка]
00:26:24
в отличии от большинства кошек тигры
00:26:26
любят воду
00:26:29
им следовало бы экономить силы до
00:26:31
следующей трапезы но малышкам хочется
00:26:35
поиграть
00:26:40
они не осознают в какой опасности
00:26:43
оказались если тигрица не удастся
00:26:46
поймать добычу им грозит голод
00:26:53
поэтому в этот раз мать оставляет до
00:26:56
чередник
00:26:59
она знает где их найти когда она
00:27:03
вернется назад возможно с обедом
00:27:06
порой она уходит в поисках жертвы на 10
00:27:09
километров
00:27:11
к счастью для нее сегодня прогулка не
00:27:15
будет столь длинный
00:27:22
по опыту
00:27:32
[музыка]
00:27:33
[аплодисменты]
00:27:35
она бросается в атаку
00:27:38
разгоняясь до шестидесяти пяти
00:27:40
километров в час
00:27:45
[музыка]
00:27:53
она нацелилась на молодого оленя
00:27:56
[музыка]
00:28:09
но ей не удается долго поддерживать
00:28:11
высокую скорость
00:28:13
[музыка]
00:28:20
тигрица вновь упускает жертву
00:28:28
очередная неудача
00:28:30
которую не может себе позволить
00:28:33
мать-одиночка а
00:28:36
на севере агинском лесу
00:28:40
братья и вовсе не думают об охоте
00:28:44
[музыка]
00:28:47
несколько дней они охраняли львицу
00:28:50
поджидая когда она войдет в гон
00:28:53
[музыка]
00:28:57
наконец их терпение приносит плоды но
00:29:02
лишь для доминантного брата который с не
00:29:05
испарится
00:29:06
[музыка]
00:29:13
она целенаправленно прогуливается мимо
00:29:17
него
00:29:19
пока еще это львица не мать но она
00:29:21
готова попробовать
00:29:22
ей стать
00:29:26
[музыка]
00:29:29
первый контакт обычно недолог в пределах
00:29:32
минуты
00:29:39
и
00:29:44
но этот самец лишь набирает обороты
00:29:49
ему нужен небольшой отдых и
00:29:54
он снова готов к делу
00:30:00
для львов спаривания испытания на
00:30:04
выносливость и ведь шанс начать после
00:30:07
одного акта один на тысячу
00:30:13
чтобы увеличить шансы пара спаривается
00:30:16
каждые 20 минут на протяжении недели
00:30:26
у
00:30:33
следующие несколько дней станут
00:30:35
настоящим испытанием на выдержку
00:30:39
регулярные передышки необходимы
00:30:42
ведь соитие при 40 градусах по цельсию
00:30:46
поистине жарко и дело
00:30:53
джунглях шри-ланки
00:30:54
наступил дневной час пик
00:30:58
[музыка]
00:31:06
пока большинство животных держатся
00:31:08
подальше от острых звал муравьев ткачей
00:31:11
и их армии
00:31:13
одно существо внедрилась в их ряды
00:31:20
хорошо замаскированный шпион
00:31:25
это не муравей ткач а
00:31:30
паук скакун
00:31:32
его передние лапки напоминают антенки а
00:31:36
черные точки по бокам головы кажутся
00:31:40
глазами
00:31:42
жевала паучихе тоже поддельные это
00:31:46
просто щупальца благодаря которым она
00:31:48
воспринимает мир вокруг и
00:31:51
она не боится притворяться одним из
00:31:54
хищных муравьёв а
00:31:56
иллюзия того что за ней целая армия
00:31:59
отпугивает других хищников
00:32:07
но не всех удается провести
00:32:11
[музыка]
00:32:14
паучихе не под силу подделать феромоны
00:32:19
она не обладает тем же химическим
00:32:21
составом что и муравьи которые чуют ее
00:32:25
истинную форму теперь она может стать их
00:32:28
потенциальной добычей
00:32:30
[музыка]
00:32:32
они начинают игру в прятки
00:32:43
поймав паучиху муравей ее убьет
00:32:49
[музыка]
00:33:05
отступать некуда пара самозванке вести
00:33:07
себя как настоящему пауку
00:33:10
[музыка]
00:33:17
в 50 километрах к югу
00:33:20
совершенно ином лесу все совсем
00:33:24
по-другому
00:33:27
[аплодисменты]
00:33:30
побережье шри-ланки покрывают мангровые
00:33:33
заросли
00:33:34
[музыка]
00:33:37
здесь тоже обитают муравьи-ткачи но это
00:33:42
опасное место
00:33:51
[музыка]
00:34:19
таинственным мангровым снайпером
00:34:21
является брызгам
00:34:25
смертельный удар брызгами воды
00:34:29
[музыка]
00:34:32
тон сжимают жабры выбрасывая струю воды
00:34:36
способную сбросить жертву светки
00:34:41
этот astra глаза охотник может попасть
00:34:43
по движущейся цели даже с расстояния в 2
00:34:46
метра
00:34:47
[музыка]
00:34:53
но некоторым даже пострелять ли него
00:34:57
есть более простые способы добыть еду
00:35:07
например стащить чужую добычу
00:35:11
или если она рядом просто схватить ее
00:35:17
[музыка]
00:35:24
день медленно клонится к закату
00:35:29
и тигрица возвращается к своим отпрыскам
00:35:33
[музыка]
00:35:35
с охотой ей не повезло
00:35:38
она не смогла добыть еды для голодных
00:35:41
тигрят
00:35:44
приближаясь к месту где остались
00:35:46
детеныши она замечает еще одну
00:35:49
возможность добыть ужин
00:35:53
но вокруг сотни глаз способных заметить
00:35:57
опасность
00:35:59
от гульман of на деревьях
00:36:02
да внимательной оленихи защищающие своих
00:36:05
отпрысков у
00:36:06
тигрицы мало шансов поймать добычу на
00:36:09
открытом месте поэтому она остается под
00:36:13
покровом леса
00:36:15
не ждет
00:36:22
самец индийского замбар а в одиночестве
00:36:25
заходит в лес
00:36:28
[музыка]
00:36:36
возможно это ее шанс
00:37:03
наконец-то удачи
00:37:07
[музыка]
00:37:08
замбар увесистое добыча примерно двести
00:37:12
шестьдесят килограммов мяса
00:37:19
услышав шум ее дочери присоединяются к
00:37:22
трапезе
00:37:23
[музыка]
00:37:26
этим вечером они пируют
00:37:32
за один присест тигрицы может съесть до
00:37:35
30 килограммов мяса
00:37:39
но больше всего белок необходимые к
00:37:42
растущему потомство
00:37:44
[музыка]
00:37:56
семейство задержатся неподалеку
00:37:58
три-четыре дня питаясь тушей забара
00:38:03
[музыка]
00:38:04
они готовы и есть даже гниющую плоть
00:38:07
лишь бы ничего не оставить
00:38:10
[музыка]
00:38:19
накормив дочерей мать наконец может
00:38:22
отдохнуть после долгого и тяжелого дня
00:38:26
[музыка]
00:38:34
5:30 вечера у ближайшего водоема стою
00:38:37
красных волков также окружила замбар а
00:38:41
они очень похожи на лучших друзей
00:38:44
человека но обольщаться не стоит эти
00:38:48
создания прирожденные убийцы
00:38:50
загоняющие добычу всей стаи и сегодня их
00:38:53
внимание привлёк детеныш оленя
00:38:57
[аплодисменты]
00:39:01
он станет легкой добычей если удастся к
00:39:05
нему подобраться
00:39:08
но не когда в дело вступает его мать
00:39:17
ужин так близок что они почти ощущают
00:39:21
его вкус
00:39:23
[музыка]
00:39:25
ну олени держат оборону
00:39:32
в воде у них есть небольшое преимущество
00:39:37
на такой глубине красным волкам не
00:39:39
наброситься
00:39:43
зомбари пытаются запугать красных волков
00:39:47
на этих закаленных охотников не так
00:39:51
просто напугать и
00:39:53
олениха заходит слишком далеко прогоняя
00:39:57
волков на сушу
00:40:01
эта ошибка может оказаться фатальной
00:40:06
красные волки осторожничают удар копытом
00:40:09
может нанести серьёзные увечья
00:40:13
[музыка]
00:40:19
они объясняют ее в лес прочь от воды и
00:40:22
от детеныши
00:40:32
ее окружили волки она в беде
00:40:36
[музыка]
00:40:40
ее единственная возможность к вернуться
00:40:42
под защиту водоема
00:40:45
[музыка]
00:40:48
[аплодисменты]
00:41:00
[музыка]
00:41:04
красные волки потеряли свое преимущество
00:41:10
не желаю больше ждать они вычеркивают
00:41:14
оленину изменю и
00:41:17
уходят на поиски более легкой добычи
00:41:23
сегодня отпор матери оленихи оправдался
00:41:35
к вечеру на токовище гон самом разгаре
00:41:42
[музыка]
00:41:48
полуденный зной отступил и следить за
00:41:51
демонстративными схватками самцов
00:41:53
собралось больше самок
00:41:58
[музыка]
00:41:59
после утренней неудачи молодому оленю
00:42:03
необходимо проявить себя больше чем
00:42:05
когда либо в
00:42:08
этот раз он бросает вызов старшему оленю
00:42:12
из центра
00:42:16
рискованный шаг
00:42:19
но если он победит
00:42:21
награда будет того стоить
00:42:26
пусть молодой самец слева не так закален
00:42:30
в битвах сила у соперников равны
00:42:39
он неплохо держится
00:42:45
но опыт берет верх
00:42:49
когда старший самец бросается в атаку
00:42:55
как и раньше схватку прерывают другой
00:42:58
территориальный самец
00:43:03
воспользовавшись вмешательством со
00:43:05
стороны старший олень выгоняет юнца со
00:43:08
своей территории
00:43:13
победа старшего самца не проходит
00:43:16
незамеченной самки начинают собираться
00:43:19
на его территории а
00:43:22
новичку остается лишь наблюдать как
00:43:26
ветеран выбирает подружку
00:43:29
[музыка]
00:43:34
когда-нибудь настанет его очередь но мне
00:43:39
сегодня [музыка]
00:43:44
вечером жара отступает и голодная самка
00:43:48
болотного крокодила предпринимает
00:43:50
последнюю попытку добыть еду
00:43:53
стадо axis of a вернулась за вечерний
00:43:56
порцией влаги
00:44:00
[музыка]
00:44:07
она готовится к таки
00:44:14
на сегодня не ее день она ничего не
00:44:17
поймала ее голод лишь усилился
00:44:26
ей нужно поесть ведь на то чтобы
00:44:29
спариться и отложить яйца ей понадобятся
00:44:32
все силы
00:44:36
действовать нужно точно вовремя
00:44:44
а
00:44:48
жертва подошла слишком близко и
00:44:51
оказалась в самых мощных челюстях
00:44:53
животного мира
00:45:04
алла не борется за свою жизнь
00:45:14
на ее трепыхание лишь привлекают больше
00:45:18
крокодилов
00:45:26
[музыка]
00:45:27
смертельный враг
00:45:33
где все кончено
00:45:42
[музыка]
00:45:43
на трапезу стекается все больше соседей
00:45:49
крокодилы никогда не едят в одиночестве
00:45:55
по сути они даже помогают друг другу
00:46:00
для их зубы не прорезают плоть до и
00:46:04
жевать они не умеют
00:46:07
нет
00:46:09
поэтому им приходится опираться на
00:46:11
соседа
00:46:12
отрывая туши куски мяса и заглатывая их
00:46:16
целиком
00:46:22
[музыка]
00:46:26
голодная самка добывает лакомый кусок и
00:46:29
удаляется
00:46:33
ее сверх активная пищеварительная
00:46:35
система заполняет желудок кислотой в
00:46:38
десять раз быстрее чем у других животных
00:46:45
добыча удаляет ее аппетит на данный
00:46:48
момент
00:46:49
[музыка]
00:46:55
через пятнадцать минут отл они не
00:46:57
остается ни следа
00:47:02
[музыка]
00:47:05
теперь пора отдохнуть
00:47:08
и переварить пищу
00:47:10
завтра наступит новый день
00:47:21
[музыка]
00:47:23
солнце заходит
00:47:25
изобильный день матери подходит концу
00:47:29
[музыка]
00:47:31
теперь всем матерям и их семьям
00:47:34
справившихся с тяготами дня предстоит
00:47:37
пережить ночь
00:47:40
а на рассвете
00:47:41
всё начнётся по новой
00:47:44
[музыка]

Описание:

Режиссер: Лорн Тауненд Описание:Сериал исследует один день в самых увлекательных горячих точках мира, где животные сталкиваются со своими повседневными драмами. От тропических лесов Колумбии до пляжей Новой Зеландии и Аравийской пустыни - это день из жизни дикой природы. Канал существует благодаря вашей поддержке. Спасибо. Поддержать канал: Patreon - https://www.patreon.com/EssenceAndScience DonationAlerts - https://www.donationalerts.com/r/essenceandscience USDT (TRC-20) - TB4iCH96KgM6tLK5gUjqVSHwiKpn9vBBFF BTC - 1D3MjwgDkZSMedLxSNzMHdMvpBEwbx5Yuv Социальные Сети: Instagram - https://www.facebook.com/unsupportedbrowser VK - https://vk.com/essenceandscience TikTok - https://www.tiktok.com/@essenceandscience Facebook - https://www.facebook.com/unsupportedbrowser

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Смертельный День / Death Day | 4K |"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Смертельный День / Death Day | 4K |" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Смертельный День / Death Day | 4K |"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Смертельный День / Death Day | 4K |" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Смертельный День / Death Day | 4K |"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Смертельный День / Death Day | 4K |"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.