00:00:00
Следующие семь дней я проведу погребенным под 9 тоннами грунта.
00:00:04
Это самое страшное, что я когда-либо делал.
00:00:07
Хорошо. Думаю, пора. Похороните меня заживо.
00:00:13
О, это было страшно.
00:00:14
Ему наверняка жутко.
00:00:16
Это главный страх большинства людей.
00:00:18
О, Боже мой, комья земли ужасают.
00:00:25
Боже. Кажется, мне нужно держать крышку.
00:00:29
Чёрт, она дрожит.
00:00:32
Я вверяю свою жизнь этому гробу на ближайшие семь дней.
00:00:36
Будем молиться, чтобы он не решил сломаться.
00:00:38
И, само собой разумеется,
00:00:40
что всё это на 100% реально,
00:00:42
и, честно признаюсь,
00:00:43
я сильно недооценил, насколько это будет тяжело.
00:00:46
И вот испытание официально началось.
00:00:49
Теперь я заперт здесь на ближайшие семь дней.
00:00:53
Парни так долго хоронили меня, что я уже хочу в туалет,
00:00:56
а испытание только началось.
00:00:57
Если вам интересно, как я хожу в туалет здесь, внизу,
00:01:03
Это очень неудобно.
00:01:04
Все, что у меня есть, чтобы выжить в течение недели…
00:01:07
Это еда в этом кейсе —
00:01:09
в основном сухпаёк и снэки.
00:01:12
Ааа! Нога онемела!
00:01:13
Вон там 19 литров воды.
00:01:15
И самое необходимое, по мнению парней, в этом кейсе.
00:01:18
Вероятнее всего, еда закончится гораздо раньше,
00:01:20
семидневный срок.
00:01:22
всё это очень опасно,
00:01:24
и чтобы не задохнуться,
00:01:26
я должен быть уверен, что за мной постоянно наблюдают.
00:01:28
Джимми, ты слышишь это?
00:01:30
Да, похоже, что мама Нолана прыгает на поверхности.
00:01:34
Будь нас 12 человек, было бы похоже.
00:01:37
Сейчас почти час ночи.
00:01:38
Думаю, что многие из вас собираются лечь спать.
00:01:40
Пусть кто-то постоянно будет рядом с рацией,
00:01:43
чтобы ответить, если мне что-то понадобится, окей?
00:01:47
Заняться больше нечем,
00:01:50
так что я ложусь спать, и проснусь
00:01:53
либо отдохнувшим, либо раздавленным 9 тоннами земли.
00:01:57
Надеюсь, я проснусь отдохнувшим.
00:01:58
Сон будет ключом к прохождению испытания,
00:02:01
потому что во сне
00:02:02
я не думаю о том, что заперт в этом ящике.
00:02:05
Но это работает не всегда.
00:02:11
Задача состоит в том, чтобы спать как можно больше на протяжении всего испытания,
00:02:14
ради сохранения рассудка.
00:02:26
Нолан разрисовал твою фотку.
00:02:27
Эй, Нолан, через сколько часов твоя мама придет?
00:02:30
О, нет. Я знаю, что ты собираешься пошутить.
00:02:31
Надеюсь, она случайно не раздавит гроб.
00:02:36
Моя стратегия в этом видео — всё время спать.
00:02:39
Но я совсем забыл,
00:02:41
что мои друзья будут меня раздражать и не давать спать.
00:02:43
Это будет ужасно.
00:02:44
Сегодня я хочу начать с того, что превращу брюки в шорты.
00:02:52
Я ударился о коробку.
00:02:54
Миссия первая выполнена: у вашего бро есть шорты.
00:02:56
Это чемоданчик с продуктами.
00:02:58
Попробуем, что тут у нас.
00:03:00
Еда, готовая к употреблению.
00:03:02
Всё, что нужно - это добавить горячей воды, и еда приготовится.
00:03:05
А парни в это время жарили
00:03:07
стейки и буквально пировали на моей могиле.
00:03:11
из солидарности мы тоже будем есть сухпаек, пока мы здесь.
00:03:16
Нет. Я слышал, как Тарик на заднем плане сказал «нет».
00:03:19
Наслаждайся пакетом лапши в кипятке.
00:03:22
А пока - это моя реальность.
00:03:25
Почему лапша хрустит?
00:03:28
Это… это здорово.
00:03:29
Мне было так скучно, что я стал бить свой гроб,
00:03:33
пока костяшки не начали болеть.
00:03:35
Поэтому я надел на руку носок и продолжил бить стену.
00:03:38
Я отчаянно нуждаюсь в развлечениях.
00:03:42
Слава богу, мне так скучно.
00:03:47
О, стоп, что ты сделал?
00:03:49
Йо, это меня напугало.
00:03:51
Ты можешь хотя бы слегка объяснить мне, что ты делаешь?
00:03:53
Раз уж на кону моя жизнь.
00:03:57
К сожалению, парни не в состоянии ничего объяснить.
00:04:00
Что они сделали, так это просунули трубу
00:04:02
до самой моей могилы и вытянули из нее грязь.
00:04:04
И всё для того, чтобы взять хирургическую проволочную камеру,
00:04:07
опустить ее вниз и смотреть, как я страдаю.
00:04:11
Вот что бывает. Время попасть внутрь.
00:04:18
О, муха на ноге меня напугала.
00:04:22
Просто продолжайте смотреть.
00:04:23
- Убери камер…
- Мы его видим.
00:04:26
Развлекаетесь? Спокойной ночи, Джимми.
00:04:28
Под конец второго дня,
00:04:30
парни ушли потусоваться в свой фургон,
00:04:33
и я, как человек без других развлечений,
00:04:35
решил, что сейчас самое время залезть в кейс с вещами
00:04:38
и посмотреть, что там внутри.
00:04:43
Подождите, он достал открытку.
00:04:50
Я нашел фотографию твоей мамы.
00:04:55
- Это ты сделал?
- Нет, это был не я.
00:04:57
Нолан, это твоя мама?
00:05:00
О, Боже, она на его груди.
00:05:04
Помимо потери этой фотографи, если бы мне
00:05:06
пришлось гадать, что заставит выйти из испытания,
00:05:08
то это нежелание какать под землей.
00:05:10
Боль в спине, боль в спине, боль в спине и,
00:05:13
может быть, еще боль в спине.
00:05:14
И, конечно, вы можете сказать,
00:05:16
что мне уже сейчас очень тяжело,
00:05:17
но, как обычно... Будьте уверены, дальше будет только хуже.
00:05:21
Сейчас идет сильный дождь.
00:05:22
Я только что проснулся от раскатов грома. Нолан, просыпайся.
00:05:25
Надо проверить Джимми. Убедиться, что его не раздавило.
00:05:28
Я правда волнуюсь.
00:05:30
Выглядит гораздо более похоронно.
00:05:32
Ты думаешь, что земля теперь тяжелее?
00:05:33
Грязь плюс дождь - это тяжело.
00:05:39
Кажется, я знаю как его разбудить.
00:06:00
Обычная ситуация.
00:06:05
Я еще не успел надеть штаны,
00:06:07
а уже начинается сумасшествие.
00:06:13
Джимми, ты нас слышишь?
00:06:14
Что вы там делаете?
00:06:16
В настоящее время на могиле находится 15 колонок.
00:06:20
Дайте угадаю: Крис собирается включать дурацкую музыку.
00:06:22
Джимми, здесь вечеринка.
00:06:26
Йоу, мой гроб реально трясется.
00:06:29
Джимми, тут землетрясение, о, Боже.
00:06:31
Подождите, что это?
00:06:32
Я только что заметил отвинченный
00:06:34
болт на стенке гроба.
00:06:35
В гробу ослабли винты.
00:06:38
- Вы что, издеваетесь?
- Реально, от басов.
00:06:39
Стоит ли мне волноваться, что винт не был вкручен до конца?
00:06:42
Врубай на полную.
00:06:45
Что вы, черт побери, там делаете?
00:06:49
Ух, от этой вибрации у меня голова болит.
00:06:51
Ой, а почему у меня в волосах цветы?
Я схожу с ума.
00:06:53
Ладно, пойдемте рыть туннель.
00:06:55
Мы собираемся начать туннель здесь и
00:06:57
пророем его до самого гроба Джимми.
00:06:59
Чтобы он не слышал, как мы копаем, мы врубили колонки.
00:07:02
У меня есть идея.
00:07:03
Мы включим строительные шумы через колонки,
00:07:06
и тогда он не услышит экскаватор.
00:07:09
Раздается громкий шум, и никто не отвечает по рации.
00:07:12
Значит, либо я сейчас умру...
00:07:13
Это похоже на видеоигру.
00:07:14
Или они собираются сделать что-то тупое.
00:07:16
Только можно случайно кого-нибудь убить.
00:07:21
Я официально преодолел 50-часовой рубеж.
00:07:24
Я продержался дольше, чем в прошлый раз.
00:07:28
двигаться каждый день, чтобы не образовывались тромбы.
00:07:31
Судя по всему, если лежать семь дней подряд — можно и умереть.
00:07:35
Мы должны разрыхлить землю для Криса.
00:07:37
Я попросил ребят положить гантели, и они дали мне трехкилограммовые гантели.
00:07:42
Ой, как от меня плохо пахнет.
00:07:47
Да, я сделаю все возможное, чтобы не переживать,
00:07:49
что могу умереть,
00:07:50
встав через пару дней на ноги.
00:07:51
Крис, ещё на полметра глубже.
00:07:54
У меня нет разрешения на всё это.
00:07:56
Мне скучно в гробу.
00:08:07
Мы правда всю ночь не спали,
00:08:08
рыли этот тоннель, и не заплатили тому парню за это.
00:08:12
Безопасно ли это?
00:08:13
- Я иду вторым.
- Что это?
00:08:15
А ты пойдешь последним, Тарик.
00:08:17
Парни, идите сразу за мной.
00:08:18
Одна из странностей этого испытания в том,
00:08:20
что здесь постоянно ведется запись со множества камер.
00:08:24
Нужно прокопать еще пару сантиметров, и тогда мы дойдем до гроба.
00:08:26
Первые пару дней меня это не парило,
00:08:28
но теперь у меня странное ощущение,
00:08:30
что на меня постоянно смотрят, и это
00:08:32
начинает раздражать.
00:08:33
О, вот он, вот он.
00:08:36
- Ну что, почти добрались?
- Что за звук я слышу?
00:08:40
- Привет, Джимми!
- Джимми!
00:08:42
Привет, Джимми. Ты нас видишь?
00:08:44
Я вижу лоб Нолана.
00:08:46
Его трудно не заметить.
00:08:47
Сколько вы рыли этот тоннель?
00:08:49
Целую ночь, Джимми.
00:08:50
Это не то, чего я ожидал сегодня.
00:08:52
й, Нолан, секунду. Что ты думаешь об этой фотографии?
00:08:55
Что мне нужно сделать, чтобы избавиться от фотографии моей мамы?
00:08:58
Только она помогает мне сохранить рассудок.
00:08:59
- Как мне её вернуть?
- Я вставляю её в рамку и буду хранить вечно.
00:09:03
Ты так долго пролежал в гробу,
00:09:05
что забыл о том, что происходит с каналом.
00:09:07
- Да!
- Да! У нас почти 200 миллионов!
00:09:09
В этом гробу ты достигнешь 200 миллионов подписчиков.
00:09:12
Хотелось бы увидеть это вживую.
00:09:14
Мне тоже, мой друг.
00:09:17
У Нолана для тебя тоже есть сюрприз.
00:09:19
Мы приклеим батончик «Фистаблз» к Джимми.
00:09:21
Боже, как же здесь жарко.
00:09:23
Это новые «Фистаблз»?
00:09:24
Эй, а друзья придумали неплохой маркетинговый ход.
00:09:27
Теперь при каждом таймлапсе тут будет «Фистаблз».
00:09:32
Надеюсь, завтра будет легче.
00:09:34
Странное ощущение. Я очень устал, но почему-то не могу уснуть.
00:09:38
Не знаю. Раньше со мной такого не случалось.
00:09:46
Окей. Итак, наступил пятый день.
00:09:48
Еще всего два дня этого кошмара.
00:09:50
Я не думаю, что люди созданы для того, чтобы лежать пять дней кряду.
00:09:53
Сделаю вид, что я не подавлен.
00:09:55
Почти получилось.
00:09:58
Джимми, у нас тут пейнтбольные ружья, и мы расстреляем твою надгробную плиту.
00:10:02
Звучит заманчиво. Можно я с вами?
00:10:09
Я даже не знаю, что им ответить.
00:10:11
Джимми, что ты делал для развлечения?
00:10:13
Ничего. Я испытываю душевные муки.
00:10:16
Мне очень хочется какать, но я
00:10:18
попробую потерпеть ещё два дня.
00:10:20
Не знаю почему, но у меня нет мотивации что-либо делать.
00:10:24
Я лежу здесь уже пять дней, и у меня нет сил даже на то,
00:10:27
чтобы приготовить еду.
00:10:28
А так как ходить в туалет здесь неудобно...
00:10:30
Не спрашивайте меня как, но я случайно испачкал шорты мочой.
00:10:34
Я отрежу зараженную часть шорт.
00:10:37
Простите, что они теперь такие короткие.
00:10:39
Это было отвратительно.
00:10:41
Джимми, мы здесь, чтобы отпраздновать.
00:10:43
У нас почти 200 миллионов подписчиков.
00:10:45
И когда примерно это произойдёт? Долго ещё?
00:10:47
Извини, я не учёный-ядерщик.
00:10:48
Чего он от нас хочет?
00:10:49
Весь день я чувствовал себя просто ужасно,
00:10:51
но тот факт, что у нас скоро будет 200 миллионов подписчиков,
00:10:56
Знаете, раз уж скоро тут будет 200 миллионов,
00:10:59
сейчас самое время рассказать об
00:11:01
Интернете от Verizon,
00:11:03
благодаря которому
00:11:04
я могу наблюдать стрим про 200 миллионов,
00:11:05
одновременно рассказывая о спонсоре.
00:11:08
Это ты хорошо подметил.
00:11:09
Название домашний Интернет от Verizon 5G» говорит за себя.
00:11:12
Это беспроводной интернет для дома, на основе
00:11:14
сверхскоростной сверхширокополосной 5G-сети Verizon.
00:11:18
Когда они предложили стать спонсорами,
00:11:20
я спросил: «А ваш интернет работает на глубине 3 метров под землей?»
00:11:22
Включаем Интернет!
00:11:25
Хорошо, связь есть.
00:11:26
И теперь ты увидишь как мы достигнем 200 миллионов.
00:11:28
Я просто подключил эту коробочку
00:11:30
от Verizon, и теперь у меня самый
00:11:32
качественный в Америке домашний 5G-интернет.
00:11:34
Он правда работает. Даже на глубине 3 метра под землей,
00:11:36
я могу видеть количество своих подписчиков в реальном времени.
00:11:38
Карл, а ты знал, что если это смотрят люди, которым больше 18 лет,
00:11:42
то им при заказе домашнего Интернета Verizon
00:11:44
подарит Xbox Series S?
00:11:48
Они, наверное, ненавидят деньги.
00:11:49
Честно говоря, да.
00:11:50
И стоит он всего 35 долларов в месяц.
00:11:53
Так что если вам нужен самый быстрый и надежный Интернет на планете,
00:11:56
просто зайдите на сайт mrbeastverizon.com
введите свой адрес и
00:11:59
узнайте, доступен ли он в вашем регионе.
00:12:01
А теперь сосредоточимся на цели в 200 миллионов подписчиков.
00:12:05
До этого я был просто каким-то парнем в Небраске и...
00:12:08
Теперь он просто какой-то парень в Северной Каролине.
00:12:11
Раньше я был просто парнем из Небраски.
00:12:13
Карл, это важный момент. Не передразнивай Нолана.
00:12:16
Это безумие, что раньше мы только говорили об этом за обедом,
00:12:18
а теперь у нас 200 миллионов подписчиков.
00:12:23
Хочу сказать, что для меня было большой честью работать со вами.
00:12:26
Достигнем ещё целей!
00:12:27
И, наконец, слово Чендлеру.
00:12:29
Когда я только начинал, нас было семеро,
00:12:31
и я был уборщиком,
00:12:32
а сейчас у нас 200 миллионов подписчиков, и я очень благодарен.
00:12:34
Я начал снимать видео в 11 лет.
00:12:36
Сейчас мне 25, и я и подумать не мог,
00:12:39
что канал станет таким большим.
00:12:40
Сейчас, когда у нас уже 200 миллионов подписчиков,
00:12:42
я хочу, чтобы вы знали:
00:12:44
я ценю каждого, кто смотрит мои видео.
00:12:46
Я до сих пор помню те дни, когда снимал видео
00:12:48
и не получал ни одного просмотра. Спасибо вам большое.
00:12:51
Мы смотрим как бегут цифры.
00:12:56
- О, Боже!
- Мы сделали это!
00:13:01
Увы, я думаю, сейчас самое время отключить тебя от сети.
00:13:04
Стой, стой, стой.
00:13:05
Я еще даже не успел позвонить своей девушке.
00:13:07
Да, конечно. Конечно, не переживай.
00:13:09
Ладно, бро, мы будем рядом.
00:13:10
Хорошо?
Ты пока звони.
00:13:11
Эй, подключай обратно.
00:13:12
Мне нужно всего две минуты.
00:13:15
Чтобы моя девушка знала, что я жив.
00:13:17
- Пойдемте есть.
- Хорошо.
00:13:27
Не знаю. Я плачу и не совсем понимаю,
00:13:32
Встретить 200 миллионов с парнями было весело,
00:13:35
но теперь я снова одинок и заперт здесь.
00:13:39
Прошло пять дней,
00:13:41
пять дней одиночества в этом гробу.
00:13:44
Честно говоря, я не представляю, как я переживу
00:13:47
еще два таких дня.
00:13:48
Силы быстро заканчиваются.
00:13:51
Йо, Джимми, как дела?
00:13:55
Не знаю, жив ли он.
00:13:56
Нолан, я ценю, что ты следишь за мной и заботишься, но...
00:13:59
Ты там как, держишься?
00:14:02
Джимми прошел путь от ужаса
00:14:04
до сумасшествия, а теперь он просто грустный парень.
00:14:07
Я стараюсь говорить с вами ради контента, но,
00:14:11
честно говоря, у меня нет никакого желания говорить.
00:14:14
Я просто хочу выйти отсюда.
00:14:15
Да, он сходит с ума.
00:14:17
Думаю, нам нужно как-то подбодрить его,
00:14:18
поэтому я сделаю пару звонков.
00:14:20
Не знаю, говорил ли я уже,
00:14:21
но я использовал все свои бутылочки для мочи,
00:14:23
и теперь, когда мне нужно пописать,
00:14:25
я съедаю одну из порций, а затем просто мочусь в пакет
00:14:28
и застегиваю его.
00:14:29
Я знаю, что, возможно, говорю лишнее
00:14:31
Это испытание отвратительное, и я хочу выйти.
00:14:33
Мне было так плохо, что только лишь одно
00:14:36
в этом мире могло меня развеселить.
00:14:39
Джимми, я кое-кого привел.
00:14:47
Что ж. Ты что-нибудь говорил о маме Нолана с тех пор как тебя закопали?
00:14:54
Нет, ни в коем случае.
00:14:58
Я не знаю, о чем вы.
00:15:01
Кстати, может быть вы можете рассказать нам какую-нибудь
00:15:03
постыдную историю о Нолане?
00:15:06
Джимми, их так много.
00:15:07
Это сразу же сделает испытание намного лучше.
00:15:09
Он сказал нам, что идет на выпускной, но на самом деле
00:15:12
он просто зашёл переждать к соседям.
00:15:15
Мы хотели бы, чтобы на Рождество он привел домой девушку.
00:15:18
Только этого могло поднять мне настроение.
00:15:19
Я знаю, что люди в комментах сойдут с ума.
00:15:25
У мамы есть еще вопрос.
00:15:29
Хорошо, а теперь уходите. Вот как это работает.
00:15:31
Он опять бросил рацию?
00:15:35
Я знаю, что все вы любите поспать и не любите рано вставать.
00:15:40
Ровно через 12 часов я хочу, чтобы вы начали копать,
00:15:46
Ну, если мы проснёмся по будильнику, все будет хорошо.
00:15:49
Что вы будете делать, если я встану,
00:15:51
у меня образуется тромб и я умру на месте?
00:15:53
Я знаю, куда тебя девать.
00:15:56
Увидимся через 12 часов.
00:15:58
Я сейчас лягу спать
00:15:59
и надеюсь, что когда утром я открою
00:16:00
глаза, кто-нибудь выкопает меня из этого гроба.
00:16:05
Простите, я не знаю, почему я разрыдался.
00:16:07
Мне кажется, я никогда в жизни
00:16:09
не радовался так сильно.
00:16:11
Не могу дождаться увидеть завтра солнечный свет.
00:16:13
Увидимся утром, парни.
00:16:15
Это будет потрясающе.
00:16:16
Ложась в последний раз на ночь,
00:16:18
я думал только о том,
00:16:20
смогу ли я встать, когда все закончится.
00:16:22
Это ненормально - лежать и не двигаться так долго.
00:16:29
итак, прошло семь дней.
00:16:32
я знаю, что вы ненавидите ручной труд, но не могли бы вы меня откопать?
00:16:36
Мы вытащим тебя, Джимми.
00:16:37
Это худшая часть испытания,
00:16:39
потому что теперь я просто жду, когда мои глупые друзья откопают меня.
00:16:43
И, конечно, добавляется напряжение,
00:16:44
связанное с тем, умру я или нет, когда встану,
00:16:48
Пригоните экскаватор.
00:16:50
Готов поспорить, что когда я выйду, первое, что они скажут, это то, как плохо я пахну.
00:16:54
Джимми, парень, похожий на Санта Клауса, сейчас тебя вытащит.
00:16:57
Карл, мне все равно, как он выглядит.
00:16:58
Просто достань меня из этого гроба.
00:17:00
Копай, копай, копай, копай.
00:17:03
С минуты на минуту земля надо мной превратится в солнечный свет.
00:17:23
- Джимми!
- Джимми!
00:17:27
Трудно описать, как выглядит солнце после
00:17:30
того, как не видел его семь дней подряд.
00:17:33
я снова начал плакать.
00:17:34
Не знаю почему, просто не могу сдержаться.
00:17:39
Остается один вопрос:
00:17:41
когда я встану, умру ли я от тромбов?
00:17:45
Мы узнаем это через минуту.
00:17:46
Мы узнаем это через минуту.
00:17:48
Не уроните её на меня.
00:17:50
Наверняка там воняет.
00:17:51
Парни, вы предсказуемы.
00:17:53
Я знал, что вы так и скажете.
00:17:54
Не будем праздновать,
00:17:55
пока я не встану и точно не умру от тромбов.
00:17:57
Хотя бы на секунду присядь.
00:17:58
Нет, погоди, погоди, погоди.
00:17:59
Погоди, сейчас спустится врач.
00:18:01
Вас не тошнит? Голова не кружится?
00:18:04
Как по мне всё норм.
00:18:06
Я впервые за неделю встал.
00:18:07
Боже мой, у меня ноги подкашиваются.
00:18:09
- О, я не умер.
- Вот так.
00:18:11
Я в порядке. Однако я чувствую прилив крови к голове.
00:18:13
Ощущение безумное. Но настоящий сюрприз
00:18:16
ждал меня прямо над землей.
00:18:18
Ух ты, сколько людей!
00:18:22
я наконец-то смог отпраздновать 200 миллионов подписчиков как надо.
00:18:27
Надо отметить 200 миллионов, бро.
00:18:30
Теперь, когда вы все видели мое нижнее белье, я закончу это видео.
00:18:33
И как всегда, закончим взрывом.