background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Download "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)"

input logo icon
Video tags
|

Video tags

мосфильм
советское кино
Сергей Бондарчук
Михаил Шолохов
Драма
Военный
Исторический
Василий Шукшин
Вячеслав Тихонов
Георгий Бурков
Юрий Никулин
Война
окопы
сражение
ранение
фронт
стрельба
взрывы
они сражались за родину
фильм о войне
военный фильм
военная драма
фильм о вов
про войну
voenny film
фильмы про войну
фильм про войну
кино про войну
военное кино
военные фильмы русские
военные фильмы
военный фильм онлайн
фильмы о войне
военные фильмы 1941-45
Subtitles
|

Subtitles

subtitles menu arrow
  • ruRussian
Download
00:00:00
MOSFILM STUDIOS
00:00:02
First Creative Association
00:00:18
In the name of those who live,
00:00:21
and who is nevermore,
00:00:23
and who will live thereafter...
00:00:26
Mikhail Sholokhov
00:00:29
THEY FOUGHT FOR THEIR COUNTRY
00:02:05
Vasily SHUKSHIN as Petr Lopakhin
00:02:12
Vyacheslav TIKHONOV as Nikolai Streltsov
00:02:18
Sergei BONDARCHUK as Ivan Zvyagintsev
00:02:24
Georgiy BURKOV as Alexander Kopytovsky
00:02:28
Yury NIKULIN as private Nekrasov
00:02:34
Ivan LAPIKOV as sergeant Poprischenko
00:02:39
Nikolai GUBENKO as lieutenant Goloschekov
00:02:44
Andrei ROSTOTSKY as corporal Kochetygov
00:02:48
Nikolai VOLKOV as private Nikiforov
00:02:52
Nikolai SHUTKO as the cook Lisichenko
00:03:09
Screen Adaptation and Direction Sergei BONDARCHUK
00:03:16
Director of Photography Vadim YUSOV
00:03:21
Production Designer Felix YASYUKEVICH
00:03:25
Music by Vyacheslav OVCHINNIKOV
00:03:29
Assistant Director Vladimir DOSTAL
00:03:37
Edited by Elena MIKHAILOVA
00:03:41
Featuring: Evgeny Samoilov Nona Mordyukova
00:03:43
Innokenty Smoktunovsky
00:03:48
Angelina Stepanova, Irina Skobtseva Lidiya Fedoseeva
00:05:23
1942. July.
00:05:34
Time to make a stop maybe.
00:05:37
You bet. We have covered about 30 km without no stop.
00:05:41
Half a bucketful of spring water
00:05:44
for each wouldn't hurt, what do you think?
00:05:51
Regiment, march on!
00:05:57
The war had reached
00:06:00
even this farmstead lost in the endless Don steppe.
00:06:25
And that's exactly how you read your son's letters:
00:06:27
you read bit by bit, and you drink bit by bit.
00:06:31
But I'm not a slow type,
00:06:34
I'm too impatient for this.
00:06:37
Give me the bucket, or you'll burst.
00:07:16
Nikolai, you receive letters from your son,
00:07:19
but what about your wife? Are you widowed?
00:07:24
I don't have a wife. We broke up.
00:07:26
How long ago?
00:07:29
Last year.
00:07:31
I see.
00:07:34
What about your kids? You've two of them?
00:07:36
Yes. They live with their mother.
00:07:41
You deserted your wife or what?
00:07:43
No, she deserted me.
00:07:48
On the day when the war was proclaimed.
00:07:51
I came home,
00:07:54
from a business trip... And she was gone already.
00:07:59
She just left a note, and that's all.
00:08:06
She walked out on you because of another guy?
00:08:10
I don't know.
00:08:12
Means, she did have a lover.
00:08:15
Women are bitches.
00:08:20
You're such a handsome guy,
00:08:22
an agronomist, good salary and everything,
00:08:25
can't ask for more.
00:08:28
And that whore didn't even pity her children.
00:08:33
Peter!
00:08:35
Gimme a smoke.
00:08:48
You've been to the medical unit?
00:08:51
- Yeah. - And so?
00:08:53
- Nothing. - Why go there then?
00:08:56
Just looking. For any familiar faces.
00:08:59
There is such a cute lassie there.
00:09:02
- Did she fall for you? - 'twasn't my intention.
00:09:04
Oh, come on, don't give me that.
00:09:06
You polished your boots and medals not for nothing.
00:09:11
Of course, there are guys with more medals…
00:09:14
Stop it, you oaf. I had no such intention.
00:09:18
Just strolling about.
00:09:20
The grub you cook for us isn't enough for stamina.
00:09:23
I'm so hungry, I even stopped dreaming about my wife.
00:09:27
You're right.
00:09:29
Hey, you rolled the cig thick as a finger!
00:09:33
Return half of it.
00:09:35
I can't roll thin cigs if tobacco isn't mine.
00:09:37
- Give it back. - Take it easy.
00:09:39
What a bum you are, eh.
00:09:42
And from my own tobacco I make thin cigs.
00:09:44
So, what kind of dreams you see then?
00:09:48
Lean dreams.
00:09:50
All kind of crap, crappy like your porridge.
00:09:59
Don't grieve for her, Micola.
00:10:01
You'll settle this after the war.
00:10:04
What means is that you have kids,
00:10:07
they are the core of life,
00:10:09
they'll have to restore everything after this war,
00:10:12
and it's a real serious war.
00:10:16
Women, you know,
00:10:19
are such an impossible lot.
00:10:21
They would tie themselves into a knot to get what they want.
00:10:30
A obstinate animal, woman is.
00:10:37
I know their kind,
00:10:40
they are so full of tricks, may they be damned.
00:10:47
I'll tell you a story.
00:10:49
It happened before the war, on May 1.
00:10:52
I and my friends other combiners
00:10:55
threw a party,
00:10:57
with our wives and everything,
00:11:02
with a lot of accordion music.
00:11:06
So, for a warmer,
00:11:09
we all had a drink,
00:11:12
including myself and my wife Nastasia Filippovna.
00:11:18
And there was also that single lady,
00:11:23
a good dancer, gypsy style.
00:11:27
I admired her dancing,
00:11:33
and nothing more,
00:11:36
no intentions below my waist.
00:11:42
But my wife Nastasia Filippovna...
00:11:47
Nastasia Filippovna...
00:12:29
Peter Lopakhin.
00:12:33
Did you have a nice sleep, mister Streltsov?
00:12:37
Ask some grub from the cook. I've a headache.
00:12:40
I see...
00:12:42
Depression caused by our army retreating,
00:12:45
plus heat and headache.
00:12:48
Let's go and take a swim. We're setting off soon.
00:13:01
Hi.
00:13:03
Hey, let's go to the river, we'll scrub you clean.
00:13:10
Look, Micola - what a tractor! The engine is real powerful.
00:13:14
See - what a trailer!
00:13:17
This tractor can tow three combines at a time!
00:13:21
Start it up.
00:13:24
Come on, it'll take ages here.
00:13:32
Why don't you take a swim, Nekrasov?
00:13:35
I have malaria.
00:14:00
You're so gloomy, Nikolai.
00:14:02
What's the reason?
00:14:04
I can see no reason for being happy.
00:14:08
Oh, no reason at all?
00:14:11
Come on, you're alive and in one piece, buddy.
00:14:14
Look what a sunny day, a real blessing.
00:14:20
You're a veteran,
00:14:22
have been warring for almost a year,
00:14:24
but you've emotions of a greenhorn.
00:14:28
You think, Germans beat us and that's all?
00:14:31
You think it's the end of the world? of the war?
00:14:35
You are like some cheap character from a vaudeville,
00:14:39
plus flirting with women even in wartime.
00:14:43
It's a shame you didn't come with me.
00:14:47
There's a lady doctor there,
00:14:51
a real knock-out.
00:14:55
I'm serious.
00:14:57
Her beauty's knock-out potential
00:15:02
can be equaled to a six-barreled mortar.
00:15:06
So, she is real dangerous,
00:15:08
be it a soldier or a commander.
00:15:11
I only know
00:15:13
that we're living through a catastrophe,
00:15:19
and we can only make guesswork
00:15:23
about how great the catastrophe.
00:15:28
We've been on the march for five days,
00:15:31
we'll soon reach the Don River and then Stalingrad...
00:15:43
Germans smashed our regiment.
00:15:48
And what's going on with the rest of the army?
00:15:53
We're marching and marching...
00:15:55
Marching to nowhere.
00:15:58
So don't give me that crap about being alive,
00:16:00
about the sun shining and lilies floating,
00:16:03
it makes me sick.
00:16:08
And I'm not some cowardly doggie
00:16:10
with his tail between his legs.
00:16:13
You said, they beat us? It served us right!
00:16:16
Means, we should war better!
00:16:21
And stop whining in my presence.
00:16:25
- I'm not gonna wipe your tears. - I don't need it.
00:16:29
And spare me your pathetic speeches.
00:16:32
Better tell me - when are we going to war properly?
00:16:34
Right now, right here, in this steppe!
00:16:38
I've reached such a degree of anger,
00:16:41
you spit on me - and I'll hiss and splutter, so angry I am.
00:16:57
Come here, or I'll drown you!
00:17:00
Just you wait, you bow-legged devil!
00:17:32
Hey, what are you carrying, Slavs?
00:17:35
Crawfish.
00:17:38
- Where from? - From near the dam,
00:17:40
must be springs there, the water is real freezing!
00:17:42
- How many? - About one hundred, small ones.
00:17:47
Way too many for the two of you.
00:17:49
I'll go and fetch a bucket and some salt, agreed?
00:17:52
It's a deal.
00:18:02
Good afternoon.
00:18:04
Can you lend us a bucket and some salt?
00:18:09
We are going to cook crawfish.
00:18:12
- You says, some salt? - Yes.
00:18:14
Not even a piece of dung for you guys.
00:18:19
Why are you being so unkindly to us?
00:18:22
Don't you know why, you shameless one?
00:18:26
You are going yonder across the Don?
00:18:29
And who is going to war here?
00:18:31
Maybe you expect old women to take to arms
00:18:34
and protect you from Germans?
00:18:37
You are letting down your country!
00:18:41
Shame and damnation upon you!
00:18:44
You says, salt? May you get boiled and oversalted in hell!
00:18:48
Go away!
00:18:53
Aren't you furious, old woman.
00:18:56
You don't deserve my kindness.
00:18:59
You wear a medal. Was it for catching crawfish?
00:19:02
Leave my medal alone, old woman,
00:19:04
it's none of your concern.
00:19:08
Everything concerns me, my falcon.
00:19:11
I was breaking my back all my life,
00:19:14
was a diligent tax-payer
00:19:16
and helped my country. And you're running away like scared rabbits,
00:19:20
leaving the land to plunderers,
00:19:23
can't you understand that, you empty head?
00:19:25
I know, I know.
00:19:27
- But you're wrong. - Don't you teach me.
00:19:32
You're talking like this because none of your family is warring.
00:19:36
None of my family?
00:19:38
Go and ask my neighbors.
00:19:41
My three sons and my son-in-law are warring,
00:19:46
and my fourth son was killed in Sevastopol.
00:19:49
Now you see?
00:19:53
I'm not so hard on you, because you're a stranger.
00:19:57
But if some of my sons showed up,
00:20:00
I would belabor them with a stick
00:20:03
and say in a motherly way:
00:20:06
if it's war, then war like a real soldier,
00:20:11
instead of running from enemy all across the country,
00:20:17
don't be such a disgrace upon your old mother.
00:20:23
I'm sorry, I'm sorry.
00:20:35
'Meady' words that I was treated to, eh.
00:20:44
Hey, wait, soldier.
00:20:58
But be sure and return it.
00:21:03
I'm not so proud not to accept it.
00:21:13
Thank you, old woman.
00:21:32
Such a nice old lady, so talkative
00:21:35
and very hospitable.
00:21:37
Her sons are warring, too,
00:21:39
so she offered me to have her potluck,
00:21:42
- sour cream and everything. - And you?
00:21:44
I'm not some rogue,
00:21:46
to eat old ladies' sour cream.
00:21:50
It depends on how old the lady is, eh.
00:21:51
Better tell us about 'your' lady.
00:21:54
Why didn't you accept food from her?
00:21:57
When you return the bucket, do ask for some sour cream.
00:22:03
Oh, hold me, comrades,
00:22:05
I gonna swoon from this heavenly smell.
00:22:10
I'm dying for some good icy beer.
00:22:14
Fresh from the cellar.
00:22:19
People dying from heat, in cars with no canvas tops.
00:22:23
Imagine we're in some Moscow restaurant, eh.
00:22:25
Say, at the ‘Intourist' hotel...
00:22:29
Smells of dill…
00:22:31
and of crawfish soup...
00:22:33
We can do without beer.
00:22:36
Hey, their eyes are popping out already.
00:22:39
Why leave in the daytime? It's bare steppe,
00:22:42
German planes will turn them into macaroni.
00:22:44
Maybe they're leaving because it's urgent.
00:22:47
Hey, and I can't hear the sappers' hammers.
00:23:01
Our crawfish give us a farewell smile,
00:23:03
goddamit.
00:23:19
Comrades: we have an order
00:23:22
to defend the height behind the farmstead,
00:23:27
at the crossroads.
00:23:30
We should hold on until reinforcement arrives.
00:23:34
Is the task clear to you?
00:23:39
Of late we have suffered heavy losses,
00:23:42
but we kept the banner of our regiment.
00:23:45
And we must uphold its honor.
00:23:52
We must hold on until the last.
00:23:56
It's good to engage under the banner,
00:23:59
but to retreat would be a shame.
00:24:04
What do you think? Will we manage?
00:24:10
We have to.
00:26:15
One can end a cripple digging earth likes this.
00:26:25
What do you think, Micola?
00:26:29
It's all right with me.
00:26:33
Only explosives and not a spade can rip such an earth,
00:26:46
During all this time at the front
00:26:48
I alone have done as much earthwork
00:26:52
a wheeled tractor would do in spring season.
00:26:58
No number of 'work-days' can describe our sweat!
00:27:02
Cut that talk.
00:27:04
Zvyagintsev!
00:27:11
Micola, eh...
00:27:48
That bitch.
00:27:50
The 'guests' are coming…
00:28:34
Kochetygov, dig deeper -
00:28:38
do it like Maiboroda.
00:28:40
And use thyme for camouflage.
00:32:16
To the left, Makar!
00:32:19
Now!
00:32:54
Damn, it jammed.
00:33:03
Come on, come on...
00:33:13
Kochetygov,
00:33:17
wait till he comes closer.
00:34:46
We did them.
00:34:49
Their blitzkrieg failed. We did them.
00:34:53
Let them come again - and we'll do them again!
00:37:58
Shoot the infantry men.
00:38:31
Assault!
00:38:34
Follow me!
00:38:38
Hurrah!
00:39:02
Micola...
00:39:12
Pals!
00:39:14
Falcons, assault!
00:39:17
Show them hell!
00:39:20
For our Motherland!
00:39:22
Forward!
00:42:19
Dear me...
00:42:48
Hey, combiner.
00:42:51
The losses so enormous, don't even tax your brain.
00:42:55
So much bread destroyed...
00:42:58
Those infidels...
00:43:00
Nikolai Streltsov, before they took him to the hospital,
00:43:04
said to keep an eye on you.
00:43:07
He said: "Take care of that nincompoop Zvyagintsev.
00:43:11
"God forbid he'll get killed".
00:43:14
So, I'll be always here for you.
00:43:24
Care for some crust?
00:43:26
Give me one.
00:43:31
Take two.
00:43:33
Oh, my...
00:43:37
Stop torturing yourself.
00:43:40
Better talk to me.
00:43:42
Stop muttering.
00:43:45
And don't you dare talk to yourself,
00:43:48
I forbid you.
00:43:50
- You're not my commander. - You're wrong, buddy.
00:43:54
I am your commander,
00:43:57
and instead of thwarting
00:43:59
you should try to please me.
00:44:03
How come you're my commander?
00:44:06
Use your brains, the ones under your helmet.
00:44:10
Only fragments are left from our regiment.
00:44:14
Another battle like this,
00:44:18
and there will be only three of us -
00:44:20
you and I and the cook Lisichenko.
00:44:23
And in that case
00:44:25
I'll be the commander,
00:44:28
and I'll make you oaf the staff commander.
00:44:31
So, cherish our friendship.
00:44:33
Commanders like you don't exist.
00:44:35
What makes you think so?
00:44:37
Regiment commander should be serious,
00:44:40
using serious words.
00:44:43
You mean I'm such a fool or what?
00:44:47
You're a blubberer and a jester.
00:44:53
Have you ever grieved at all?
00:44:56
I am grieving, right now, why?
00:44:58
You don't look like a grieving person.
00:45:00
I simply don't demonstrate my grief.
00:45:03
So, what is your grief like?
00:45:05
Well, my grief is normal as normal can be.
00:45:09
Germans have probably seized my hometown,
00:45:12
where my wife and my old father live,
00:45:15
and where is the mine where I worked.
00:45:18
And many of my friends are dead already,
00:45:22
is it clear to you?
00:45:25
Now you see what kind of person you are?
00:45:29
Still joking, amongst all this grief.
00:45:33
Micola Streltsov
00:45:35
was a serious person,
00:45:41
he thought the world of me,
00:45:46
and I thought the world of him.
00:45:50
He was so serious, his wife even walked out on him.
00:45:56
Your heart is full of coal dust, miner.
00:46:00
All you can do is dig coal
00:46:03
and shoot clumsily from your long rifle.
00:46:06
You're an empty person,
00:46:08
all you have is your looks, nothing more.
00:46:12
Antitank rifleman is a serious profession,
00:46:15
not for your character,
00:46:17
because, Peter, you are so…
00:46:24
Hey, hey...
00:46:26
Come to your senses, you, Anika the warrior.
00:46:31
I have dozed off.
00:46:34
You fell asleep, like an old horsie in harness.
00:46:39
You're strong like a horse,
00:46:41
- but the drowse is stronger. - Right you are.
00:46:44
It may happen to me again.
00:46:48
If you see me nodding, Peter,
00:46:52
please poke me on the back,
00:46:54
and don't spare me.
00:46:58
I'll poke you with great pleasure,
00:47:00
with the butt of my rifle.
00:47:02
Have a smoke, Ivan,
00:47:04
to chase away sleepiness.
00:47:06
You look pitiful when you're sleepy,
00:47:09
like, you know...
00:47:11
...and even worse.
00:47:16
It's your last tobacco,
00:47:18
I can't accept it.
00:47:20
Gosh, we don't even have tobacco!
00:47:23
Come on, smoke.
00:47:52
Give it to me.
00:47:55
Let me have a couple of draws.
00:48:06
Smoke, Ivan,
00:48:09
enjoy it.
00:48:37
What a beautiful vista!
00:48:40
What a nice vantage ground.
00:48:43
Let me give you a hand, Peter.
00:48:46
The future commander should be above all this digging.
00:48:51
Great, Ivan.
00:48:55
We'll beat them infidels from here,
00:48:58
we'll beat them
00:49:00
till metal shavings fly from their tanks,
00:49:03
till their bodies become meat and hair!
00:49:06
You're so brave, after battle.
00:49:08
Yesterday, the sight of the tanks made you pale.
00:49:13
I always grow pale on seeing tanks.
00:49:16
You would go: "Cartridge, cartridge",
00:49:20
as if I don't know my job.
00:49:22
You were like a nervous lady, eh.
00:49:25
Hey, you, pious Ivan,
00:49:27
what all this feeble picking about?
00:49:31
Earthwork, like lovemaking,
00:49:33
is about deepness!
00:49:36
You should penetrate!
00:49:40
And because you can't penetrate, Ivan,
00:49:43
you didn't deserve your wife's letters.
00:49:46
She has nothing to remember you by.
00:49:49
Gee, Ivan...
00:49:52
You're such a bad mouth!
00:49:56
You should watch your tongue.
00:50:00
What's the matter? You came to a point like a hunting dog.
00:50:06
Stay here and protect the interests of our country,
00:50:10
and I'll pay a visit to that house yonder there.
00:50:13
- What for? - I'll reconnoiter.
00:50:17
If the officer asks,
00:50:20
tell him it's nature's call,
00:50:22
terrible cramps and so on.
00:50:25
And even maybe dysentery!
00:50:44
Girls, look - a soldier!
00:50:47
Glasha, dog my cat,
00:50:49
why haven't you harnessed the horse?
00:50:52
Your jade will have enough time to get you across the Don.
00:50:55
Salute.
00:50:58
- My name is Peter Lopakhin. - Salute.
00:51:02
Is it the stables here or what?
00:51:04
No, it's the dairy.
00:51:07
We getting ready to go away.
00:51:11
Our farmstead will be burned down, if the battle begins.
00:51:17
Oh, yes, your farmstead will come to harm,
00:51:21
but we shall defend it with all our might.
00:51:25
May God help you.
00:51:29
What about some milk or butter coming our way?
00:51:32
You should talk to head of the dairy.
00:51:36
That freckled girl.
00:51:40
- And who are you? - I'm the groom here,
00:51:43
for three years already.
00:51:46
I do haying, I look after horses. I was even promised a bonus.
00:51:59
Dear Glasha,
00:52:02
you are so appetizing.
00:52:08
Like whipped cream, you know.
00:52:12
So appetizing,
00:52:15
I would stow you away
00:52:17
at one go.
00:52:22
Yummy cream,
00:52:24
- maketh my mouth water. - Well, so what?
00:52:27
Oh, don't be so shy, eh.
00:52:32
The girl looks fine, but she isn't mine…
00:52:38
What's the secret of such nice forms?
00:52:40
- Fresh milk? - Enough.
00:52:44
Take the milk can, and let's go away.
00:52:49
And butter you can have afterwards.
00:52:54
But we have no time.
00:53:02
Stop it, or I'll cool you down.
00:53:06
Oh, what an angry girl.
00:53:09
- Come here... - What?
00:53:13
Stop it, or I'll shout.
00:53:16
Where are you?
00:53:18
Have you frozen into the ice or what?
00:53:22
Come out! Harness the horse quickly!
00:53:37
Will you cross the Don or stay on this side?
00:53:39
I'm asking, just in case.
00:53:42
We'll be leaving now, soldier.
00:53:45
You can go with us.
00:53:49
No, not yet.
00:53:51
But if it comes to that,
00:53:54
where shall we meet, Glasha?
00:53:57
I don't think we should, really.
00:54:08
But if you want it real serious,
00:54:11
we'll be in the forest, across the Don.
00:54:14
We aren't going to leave too far.
00:54:19
I see.
00:54:57
I'll come to her.
00:55:00
No. The sergeant will be mad.
00:55:02
I wish I wouldn't go,
00:55:04
but I'm so drawn to her.
00:55:07
Oh, Glasha...
00:55:12
If it were not for the war,
00:55:13
I would spend all my life with her, at the cow's udder,
00:55:17
- pulling at the teats. - Whose teats?
00:55:21
Nevermind.
00:55:25
I'll go.
00:55:27
One should be crazy to refuse from butter,
00:55:30
- to give it away to enemy. - Butter? Of course go.
00:55:57
Air raid!
00:56:01
Not a reproach you'll hear from me,
00:56:04
Your portrait I return to thee…
00:56:16
One is down!
00:56:27
Gee, it was full of bombs!
00:56:30
See?
00:56:31
If only all our gunners worked like this.
00:56:37
Hold it.
00:56:47
Look, they're heading our way!
00:56:53
There they go.
00:56:55
Three, four - shoot!
00:57:09
Cartridge!
00:57:16
Come on, shoot that bitch!
00:57:27
Cartridge!
00:57:33
What's wrong, Peter?
00:57:37
Are you wounded?
00:57:40
Hell, no!
00:58:14
He is bloody dead.
00:58:18
Bloody dead.
00:58:25
This is the way we should deal them!
00:58:28
You're a real ace, Peter Fedotych!
00:58:33
At ease.
01:00:53
Lopakhin - report yourself to the lieutenant.
01:01:06
Atta boy, Lopakhin.
01:01:08
You saw how I dealt him?
01:01:10
He was standing on his fours, shaking his head, saying:
01:01:13
"Fedya, have I died already?"
01:01:16
And his eyes popping out with fear,
01:01:19
the smell of stewed turnip all over him,
01:01:21
'cause, I guess, he had a yellow streak.
01:01:33
Nekrasov, are you alive there?
01:01:37
Sure thing.
01:01:47
Congrats.
01:01:52
You showed class. Here.
01:01:54
- Drink some. - What about you?
01:01:56
Come on, drink.
01:02:02
Thanks.
01:02:11
- Your first plane hit? - Yeah.
01:02:15
The lieutenant colonel called me
01:02:17
asking who hit down the plane. I think a medal's on the way.
01:02:20
Good. It's all right with me.
01:02:25
Well, you may go.
01:02:27
Germans will start an offensive soon.
01:02:32
Tell Borzykh:
01:02:35
it will be a fierce battle.
01:02:39
Germans don't know how many of us here.
01:02:43
They think, it's a whole division.
01:03:01
You've nice belts, eh.
01:03:09
It will be a real hot day,
01:03:13
so watch out.
01:03:18
We should hold the river crossing
01:03:20
for our troops to pass.
01:03:42
So, Siberian man,
01:03:45
still invulnerable to bombs?
01:03:48
Nothing can take me, until death takes me.
01:03:52
So, where is your famous 'shanezhki'?
01:03:57
In Omsk, in the kitchen where my wife is.
01:04:03
What day is it today?
01:04:05
Sunday.
01:04:08
She bakes 'shanezhki' today. So, you're invited.
01:04:14
Nah, thanks. Way too far away.
01:04:15
I'll have to do without 'shanezhki'.
01:04:24
Yeah, far away,
01:04:29
so far away...
01:04:34
Better you treat me, to some tobacco.
01:04:38
- Come on. - You ran out of yours?
01:04:41
No, I didn't.
01:04:43
Someone else's tobacco is more delicious.
01:04:49
If I hit down a plane,
01:04:52
I would give all my tobacco to fellow-soldiers.
01:04:58
The lieutenant warn us
01:05:00
to watch out. And he knows what he's saying.
01:05:05
You know what he reckons?
01:05:07
That German tanks will head at our positions.
01:05:12
Yonder there
01:05:15
is a good place for them to concentrate
01:05:19
and then to move out.
01:05:24
The lieutenant said: "I lay trust with Borzykh
01:05:27
"and you, Lopakhin".
01:05:34
So, we shall hold on till the last, Akim.
01:05:38
He lays trust with us for a good reason.
01:05:40
We are veterans all right,
01:05:42
most of us communists. And the lieutenant is a good guy.
01:05:46
He's a nice lad, yeah.
01:05:48
But will our neighbors hold on?
01:05:51
They will, there are more of them.
01:06:04
Well, good luck Akim.
01:06:07
Same to you.
01:06:21
That's a pretty thing!
01:06:25
How do you do.
01:06:28
How do you do.
01:06:31
Thanks for dropping by.
01:06:33
Now go on on your way.
01:06:36
I wish I said what I think about all this,
01:06:38
but I use epithets only dealing with women.
01:06:43
Kindly tell me:
01:06:46
who the hell put you down into this pit?
01:06:48
And what are you gonna do?
01:06:51
Where's the kitchen? What we gonna grub today?
01:06:55
No one put me down here.
01:06:57
I dug it and entrenched myself here.
01:07:02
I can't stay all alone at the kitchen.
01:07:04
So I betook myself here.
01:07:06
Oh, really?
01:07:08
You think we won't stand without you?
01:07:10
Exactly. You've said a mouthful.
01:07:14
There's no relying on you, Lopakhin.
01:07:17
What if you waver? So here I am.
01:07:20
Tell me, and no beating around the bush,
01:07:23
what we gonna grub today?
01:07:25
Cabbage soup.
01:07:29
How on earth?
01:07:31
It's simple:
01:07:33
cabbage soup with mutton.
01:07:38
A bomb fell near the bridge
01:07:39
where the sheep were grazing.
01:07:42
I butchered one wounded sheep
01:07:44
before it died in torments.
01:07:47
I stole some cabbage
01:07:49
in a most villainous way from the kitchen garden
01:07:53
and made a soup garnish.
01:08:01
I'll war a bit,
01:08:05
supporting you guys,
01:08:07
and then I'll make soup
01:08:09
and will it bring here to you guys
01:08:12
as you please, see?
01:08:15
So, everything is under control, Peter.
01:08:22
Because lassie loved Peter her mother would beat her...
01:08:31
So, are you pleased with me, hero?
01:08:38
Speak up.
01:08:43
My dear namesake...
01:08:46
Peter...
01:08:48
Spare me these sentimentalities, Peter,
01:08:52
and better give me a grenade.
01:08:55
Of course I'll give you a grenade.
01:08:57
Here you go.
01:09:00
Great, it may come in handy.
01:09:02
You fuse it
01:09:04
and throw it at them creeps.
01:09:16
- It's all right. - Thank you.
01:09:31
Well, Sasha, pull up your pants and get ready.
01:09:36
How is your spirit?
01:09:39
Good.
01:09:41
In our hazardous profession good spirit is everything.
01:09:45
Cartridge.
01:10:24
What poor shooters they are.
01:10:34
Who ever trained them?
01:10:37
Smooch-smooch to such trainers.
01:10:41
Hey, they'll leave us jobless if they go on like this.
01:11:42
Did you see that?
01:11:48
Hey, why are you so grey in the face?
01:11:51
I'm grey in the face from such life.
01:12:01
There he is!
01:12:08
Shoot him!
01:12:11
Cartridge!
01:12:55
Kochetygov!
01:14:59
Cartridge!
01:15:31
Hey, you, son of a gun,
01:15:33
are you going to war or not? Why didn't you shoot?
01:15:36
- I? - Yes.
01:15:38
Never stop shooting them.
01:15:40
I want them dead, and no captives!
01:15:46
Shoot them before they raise their hands and surrender!..
01:15:50
I'll step into his wretched blood knee-deep, or even throat-deep!
01:18:05
End of Film One
01:18:15
Mikhail Sholokhov
01:18:17
THEY FOUGHT FOR THEIR COUNTRY
01:18:19
Part Two
01:21:49
Oh, my Lord, keep me.
01:21:55
Oh, my Lord, don't let me die...
01:21:57
Oh, my Lord...
01:22:59
To have driven a person to such a state...
01:23:17
I'm not a communist, of course,
01:23:20
and not forbidden to be religious,
01:23:23
but nevertheless,
01:23:26
'tis not good,
01:23:28
I didn't look good at all.
01:23:32
In drastic moments people do silly things.
01:23:36
Death is not your dear aunt,
01:23:39
she's a formidable bitch
01:23:42
feared by communists and non-communists
01:23:45
and all other common people.
01:25:05
Just you wait.
01:25:13
Hey, he is drunken, that dog!
01:25:19
Now I'll get you down…
01:25:23
You, dirty whistler.
01:26:25
Let's go...
01:27:20
After failing to seize the Don crossing,
01:27:24
the depleted German troops stopped attacking and lay in wait.
01:27:28
In the evening, Russian units in defense
01:27:31
were ordered to cross the Don.
01:27:45
Our life is such a mess...
01:27:52
Kochetygov's job...
01:27:55
But he himself is dead.
01:28:01
His mother will know...
01:28:13
How she gonna live now?
01:28:22
When such kids like him
01:28:25
are being killed before my very eyes,
01:28:29
I feel like crying.
01:28:35
If I die, it's nothing:
01:28:38
I'm an old dog who saw life.
01:28:41
But when such kids are dying...
01:28:45
Stop lamenting.
01:28:53
Yes, the lad is dead,
01:28:56
but so are many others.
01:28:59
You can't lament for all of them.
01:29:12
Let's go,
01:29:14
we must catch up with the guys,
01:29:16
god forbid we'll fall behind.
01:29:23
I'm dying for a smoke.
01:29:25
Have patience.
01:29:27
Patience, patience.
01:29:30
Russian soldier is very patient,
01:29:34
but his patience isn't made of iron, eh.
01:29:42
I've seen so much hell today,
01:29:45
my patience is bursting at the seams.
01:29:54
Is Ivan Zvyagintsev dead, too?
01:30:02
How should I know?
01:30:03
- But you saw him fall down? - Yeah,
01:30:07
but I didn't feel his pulse, I don't know.
01:30:09
Maybe 'twas not him?
01:30:12
Maybe 'twas someone else?
01:30:14
You could have been mistaken.
01:30:17
No, 'twas him.
01:30:19
'twas Zvyagintsev, I'm sure.
01:30:24
A shell exploded, and he collapsed,
01:30:27
I don't know, though, if it was lethal.
01:31:14
Nurse...
01:31:18
Where have you come from?
01:31:23
I wish I could have
01:31:26
some more vodka...
01:31:31
No, you can't,
01:31:35
you can't, my dear.
01:31:39
Thank God you came to.
01:31:45
It was a real hell, all this bombing.
01:31:51
I'll try to take you to the medical unit.
01:31:54
Tell me,
01:31:57
where I was wounded?
01:32:01
You were wounded...
01:32:04
...everywhere.
01:32:07
Did I lose my feet
01:32:10
- or what? - You didn't lose your feet.
01:32:17
But they're a bit riddled.
01:32:21
Don't talk, it makes you weak.
01:32:24
I'll take you to doctors, they'll bandage you and everything.
01:32:29
I guess, you'll be then sent to a hospital in the rear.
01:32:32
They'll put you into order. War loves order.
01:32:36
So, I'm all wounded?
01:32:42
Order, ha...
01:32:45
And you call this order?
01:33:30
Hold on, my dear,
01:33:33
please, hold on!
01:33:36
We'll move on now,
01:33:37
we've almost reached our destination,
01:33:40
do you hear me?
01:34:38
Oh, why do they recruit such jumbos!
01:34:45
Tell me, why?
01:34:48
I can hardly haul you.
01:34:54
You must be weighing 6 pounds!
01:34:57
Ninety three...
01:35:00
- Ninety three what? - Kilograms.
01:35:03
My weight before the war,
01:35:09
but not anymore...
01:35:18
Look, daughter...
01:35:21
Leave me here...
01:35:25
I'll manage myself...
01:35:28
I'll manage...
01:35:32
I'll take some rest
01:35:36
and will go on...
01:35:40
My hands are not damaged,
01:35:42
so I'll keep crawling...
01:35:45
Don't talk nonsense.
01:35:48
Why all men always talk nonsense?
01:35:51
What can you do? What?
01:36:01
I'm just a bit tired.
01:36:05
I'll catch my breath, and we'll go on moving.
01:36:08
Don't worry, I saved even bigger guys than you.
01:36:11
I've managed even worse cases.
01:36:14
I look small, but I'm real strong!
01:37:15
Hey, hold your horses.
01:37:17
- This place is mined. - I can see no warning signs.
01:37:20
There is a men's cordon, and there are stakes, see?
01:37:24
- Move to the right! - He is wounded?
01:37:28
Yeah. Our lieutenant.
01:37:30
Poor guy, to be jolted, on such a road.
01:37:45
Did you hear that, Lopakhin?
01:37:48
A minefield surrounded by some little stakes!
01:37:50
'Welcome to our testing ground'.
01:37:52
You can bump into a telegraph pole
01:37:56
but a short stake won't stop you.
01:37:58
When we cross the Don, we'll be safe.
01:38:02
That's a pretty kettle of fish - we ran away from Germans
01:38:06
and nearly stepped on our own mines!
01:38:09
Such things happen every now and then.
01:38:12
You think you are safe and there is no danger
01:38:15
but then - bang - and you're dead.
01:38:18
There was such an accident in our village...
01:38:20
Will you shut up?
01:38:23
Accidents, my foot.
01:38:25
With such momentum, you're good to be used as a ram.
01:38:28
No, it's because the path is awful.
01:38:32
Hit the ground!
01:38:42
Oh, shucks.
01:38:51
Hey, Lopakhin,
01:38:53
where is the sergeant taking us?
01:38:55
To the Don.
01:38:59
No, I mean,
01:39:02
- to the bridge? - No, to the water.
01:39:06
How are we gonna cross the river then?
01:39:10
We'll sail on our snivels.
01:39:20
Stop being so irritable.
01:39:22
You are so irritable, all the time,
01:39:24
will you stop being irritable?
01:39:26
We all come through hell.
01:39:28
I'm irritable because you talk nonsense.
01:39:31
What wrong did I say?
01:39:33
You know very well Germans are bombing the bridge.
01:39:36
- I know that. - Then why asking
01:39:38
whether we gonna use the bridge?
01:39:40
I'm sick and tired of your stupid questions,
01:39:43
give me a break.
01:39:45
And don't you step on my heels.
01:39:48
Hang lamps on your heels,
01:39:50
you, baby girl.
01:39:52
Now you'll get a sock in your ‘lamps'.
01:39:55
- Keep the distance. - I'm keeping the distance.
01:39:58
I said, stop stepping on my heels.
01:40:01
- Stop rubbing yourself against me. - I'm not.
01:40:05
Yes, you are.
01:40:08
Are you afraid to get lost or what?
01:40:10
See? You're being irritable again.
01:40:13
I'm not afraid of getting lost.
01:40:15
But to cross the river without using the bridge,
01:40:18
well, it makes me nervous.
01:40:59
You can swim, you know,
01:41:01
but I can't.
01:41:04
Will you ever shut up?
01:41:08
I can't shut up,
01:41:11
because soon we'll reach the Don and I'll die then.
01:41:15
Before I die, I need to give vent to my feeling.
01:41:18
There is even such a rule, for those dying.
01:41:25
Stop whining, Sasha. It'll be all right.
01:41:28
Are you deaf or what?
01:41:30
I said, I can't swim!
01:41:34
How I gonna cross the river?
01:41:38
With all this gear, even good swimmers may drown.
01:41:41
And I'm carrying two pounds of cartridges!
01:41:46
I know, I know I'll drown.
01:41:51
Why should I carry all this crap?
01:41:54
And suffer during my last minutes?
01:41:58
I'll throw all of this away.
01:42:01
I gonna drown naked, it's more pleasant like this.
01:42:05
Relax, you won't drown. Shit doesn't drown.
01:42:08
Great. You're right.
01:42:10
Means you won't drown, but I will.
01:42:14
Damn, you're such a headache!
01:42:17
We'll reach the Don, and I'll give you my safety razor.
01:42:21
I'm not such a twerp as you are.
01:42:23
Shave yourself as you please
01:42:25
and remember the heroically drowned Alexander Kopytovsky.
01:42:28
The raft! Now give me your razor!
01:42:31
Nah, now I'll need it myself! I'm alive, alive!
01:42:34
I saw the raft, and it's like to be born anew!
01:42:38
Not a reproach you'll hear from me,
01:42:40
Your portrait I return to thee.
01:42:43
Don't keep my letter and forget my name,
01:42:46
Because I love you all the same...
01:43:21
We didn't make it.
01:43:24
The lieutenant has died.
01:44:35
It was a real deluge last night,
01:44:39
but the earth is still dry.
01:45:15
Our lieutenant's last trench...
01:45:22
Yeah...
01:45:26
Let's have a smoke?
01:45:36
I'll go and report to the sergeant,
01:45:39
and you
01:45:43
stay here and have a smoke.
01:46:15
Comrades...
01:46:19
Soldiers... Sons...
01:46:27
Look at this heavy mist around us.
01:46:33
It's hanging over all our country,
01:46:37
this black grief...
01:46:41
It can't be dulled neither in sleep,
01:46:47
nor in the daytime, this black grief...
01:46:53
We should remember
01:46:55
about this at all times:
01:46:58
right now, when we bury our comrade,
01:47:04
our regiment's last officer,
01:47:08
and thereafter, too,
01:47:11
when someone will be playing
01:47:14
an accordion, during moments of rest.
01:47:18
We should remember
01:47:22
how we retreated, sons,
01:47:25
but we fought to the last.
01:47:30
Only a handful of us is left,
01:47:33
but we won't be ashamed
01:47:35
to look people in the eye,
01:47:39
though, with a heavy heart it will be.
01:47:44
I'm the oldest of you,
01:47:48
it's my fourth war...
01:47:51
But I do believe:
01:47:54
our regiment will be replenished with new people,
01:47:59
and soon we'll retrace our steps,
01:48:03
moving to the West.
01:48:06
And our stride will be heavy,
01:48:10
so heavy,
01:48:14
as to make the earth shudder.
01:48:27
And, maybe,
01:48:30
comrade Lieutenant,
01:48:33
you will hear our footfalls...
01:49:14
They're bombing our cars full of ammunition.
01:49:17
What a pity.
01:49:21
So, it will be remarshalling?
01:49:26
Yeah, time to say farewell,
01:49:30
what do you think?
01:49:32
- Farewell to whom? - To each other.
01:49:36
What are you talking about?
01:49:38
I can't believe you're saying this.
01:49:40
We can't break our rifle in two. We'll stay together.
01:49:50
Wow.
01:49:56
Without me you'll die from boredom.
01:49:59
You need to tease someone all the time.
01:50:01
Depends on people you fall across. But I'm patient.
01:50:10
I badly need some rest.
01:50:13
I'm not like Lopakhin, I'm not made of iron.
01:50:18
I have these bugs, you know.
01:50:22
Maybe caused by sadness.
01:50:27
I thought you're Russian, by you're some piece of shit
01:50:30
of unknown nationality.
01:50:32
- Why? - You are from Kursk region?
01:50:36
Yes. Lebedyan village.
01:50:38
Tell us about your secret disease.
01:50:43
It's not funny at all.
01:50:46
My ailment is called 'trench disease'.
01:50:52
What do you mean, Nekrasov?
01:50:57
Something like this, eh?
01:50:59
It's not what you think, you stupid ones.
01:51:02
It's not corporeal disease, it's brain disease.
01:51:10
Brain disease?
01:51:14
Impossible for you to have brain disease, Nekrasov.
01:51:18
There is no ground, see?
01:51:21
No ground for such disease.
01:51:27
Come, tell us about your disease.
01:51:32
Yes, Pasha, tell us.
01:51:45
Well, you know...
01:51:47
Do you remember remarshalling campaign in spring?
01:51:51
We made a stop in Semenovka village.
01:51:54
The house was packed with 150 men,
01:51:56
everyone sleeping in most impossible positions.
01:51:59
And - man - it was so stuffy.
01:52:04
I woke up, I needed to take a leak,
01:52:06
but somehow I thought I was in a dugout
01:52:10
and that I needed to walk up the steps.
01:52:13
So, I climbed on the step of the stove-bed
01:52:18
where an old woman was sleeping,
01:52:22
she was maybe 100 years old,
01:52:25
all wrinkled like an old mushroom.
01:52:40
Stop it. Go on, Nekrasov,
01:52:43
go on.
01:52:44
We're full of understanding, except one fool here.
01:52:49
So, you can imagine what that old hag thought.
01:52:53
Here I am, standing before her, and that crumblie,
01:52:57
that old mangy witch,
01:52:59
got real scared and started begging
01:53:03
and lamenting:
01:53:06
"oh, you, sinner, what's on your mind?"
01:53:09
And she kicked me in the face with her felt boot.
01:53:13
And I said: "Old lady,
01:53:15
"forgive me for crissake, and be quiet.
01:53:18
"And stop kicking, because, God forbid,
01:53:21
"your old footsies will fall out of their joints.
01:53:30
"I'm sorry to have disturbed you", I said,
01:53:33
"I'm not gonna touch you, pest upon you".
01:53:37
- And so I climbed down. - From the crumblie?
01:53:40
From the step, you fool.
01:53:45
And I thought: Oh, my God, what's wrong with me?
01:53:49
God forbid someone heard that dialogue.
01:53:53
They'll drive me mad by their jokes.
01:53:58
But, thank God, everyone was fast asleep,
01:54:01
and I came to no disgrace.
01:54:05
But since then
01:54:08
every night I imagine
01:54:11
I'm sleeping in a dugout
01:54:13
or something like this.
01:54:16
So, this 'trench disease'...
01:54:19
...is it contagious?
01:54:20
God forbid, after talking to you
01:54:23
I'll start climbing onto crumblies?
01:54:26
You idiot.
01:54:28
Why?
01:54:32
Not even pestilence will take you,
01:54:35
let alone spiritual disease like I have.
01:54:43
You guys are young
01:54:45
and can fight without interruption,
01:54:47
'cause you're healthy, but I'm not.
01:54:52
I'm too old for this.
01:54:57
I miss my family.
01:55:02
I have four children.
01:55:06
And, you know,
01:55:09
it has been 12 months,
01:55:12
and I'm forgetting their faces.
01:55:16
Worst of all, I can't even remember
01:55:18
Masha, my eldest daughter,
01:55:21
she is fifteen.
01:55:23
A very smart girl,
01:55:25
the best in school.
01:55:39
As for my wife...
01:55:42
I'm lost for words here...
01:55:47
I already forgot
01:55:50
the smell of her armpits...
01:56:05
It's real moving, the kids and everything,
01:56:09
real moving...
01:56:14
I talked to commander of the 34th regiment.
01:56:19
He said we should go to Talovsky village,
01:56:24
where there is the hq of our division.
01:56:30
I took the liberty, asking him
01:56:32
what will happen to us now.
01:56:34
He said: "don't worry, old man.
01:56:37
"Since you kept the sacred banner,
01:56:42
"your regiment will not be disbanded,
01:56:44
"but replenished with soldiers and officers.
01:56:47
"We'll send you
01:56:50
"to a most important sector of the front".
01:56:53
A most important sector!
01:56:57
Do you guys know what it means?
01:57:18
At least, my lungs were not damaged.
01:57:23
And my legs? How serious is the wound?
01:57:27
Will I be able to walk?.. Or I'll end an invalid?
01:57:31
You may tear my pants open,
01:57:34
but don't you touch my boots.
01:57:38
They didn't come easily to me, and I've had them only for one month.
01:57:44
It's nice boots.
01:57:47
With leather soles...
01:57:50
And the bootlegs, too, made of genuine leather,
01:57:54
not some cheap tarpaulin.
01:57:59
So, don't you dare touch my boots.
01:58:03
- Don't you teach me. - But it's my boots!
01:58:06
Right. Forget about them.
01:58:09
I can't take them off.
01:58:13
Look,
01:58:15
try to do this,
01:58:18
pull carefully,
01:58:22
I can tolerate.
01:58:38
You bald son of a bitch!
01:58:41
You, dirty devil!
01:58:42
What do you think you are doing?
01:58:45
I've finished already,
01:58:48
don't swear, you're bleeding.
01:58:52
Let me turn you...
01:58:54
Go away,
01:58:58
you parasite,
01:59:02
you, shabby camel,
01:59:04
you, plague in glasses.
01:59:07
Mangy, stinky moron,
01:59:10
people's enemy, that's what you are.
01:59:13
Have you finished, epic Ilya Morumets?
01:59:18
Shame on you,
01:59:23
you are an elderly man...
01:59:29
I bet, your only livestock
01:59:33
before the war
01:59:37
was a toad,
01:59:40
and it lived under your porch,
01:59:43
and it was starving, starving.
01:59:49
Go hence,
01:59:54
you stupid quack,
01:59:59
you two-legged plague.
02:00:42
Bear with me, bro.
02:00:52
I hope you won't cut off anything needful.
02:00:57
One can't trust you doctors.
02:00:59
You were tolerant
02:01:01
for so long, soldier,
02:01:08
now be tolerant a little more.
02:01:11
And don't fear,
02:01:15
we'll keep you in one piece,
02:01:17
we don't need what is not ours.
02:01:23
My God...
02:01:26
Why are you staring at me, comrade woman?
02:01:31
Haven't you seen naked men?
02:01:34
I'm nothing special, you know,
02:01:38
It's not an All-Union agricultural exhibition for you,
02:01:42
and I'm not some stud-bull brought here for demonstration.
02:01:48
I'm not interested in your private parts, I'm a doctor.
02:01:55
Please lie still and stop talking.
02:02:01
What an undisciplined warrior you are.
02:02:05
Doctor, sorry,
02:02:09
I can't see your rank because of the lab coat,
02:02:12
but can you give me some alcohol?
02:02:16
Hold on, hold on, soldier,
02:02:18
it's for your own good.
02:02:23
Then what about
02:02:26
some soporific?
02:02:30
Don't begrudge medicine to people!
02:02:33
So,
02:02:35
does it hurt so badly?
02:02:38
Can't you bear with it?
02:02:45
I warned you that you'll have to bear with it.
02:02:51
What's the matter?
02:02:54
You have such a nasty character?
02:03:00
Comrade doctor,
02:03:03
you are picking in my body
02:03:06
as if it were your own pocket.
02:03:09
And it leaves one
02:03:11
with nothing else to do
02:03:14
than moan and howl like a dog.
02:03:23
- Does it hurt so much? - No,
02:03:27
it doesn't hurt at all,
02:03:31
it's tickling.
02:03:36
I have been ticklish since I was a child,
02:03:43
that's why it's so unbearable.
02:04:40
I positively refuse to stay here!
02:04:43
To hell with all this! I can't take it any longer.
02:04:47
Take me away from here,
02:04:49
take me back to the front,
02:04:52
away from here. Where is my boots?
02:04:56
Put them under my head,
02:04:59
for me to be on the safe side.
02:05:01
Everyone is stealing boots here!
02:05:05
But you have to deserve such boots,
02:05:07
to wear them where death is,
02:05:10
and to snip and tear is what any fool can do!
02:05:12
Oh, my God!
02:05:15
It hurts so much!
02:05:18
Lopakhin, Lopakhin,
02:05:22
it hurts so much!
02:05:35
We'll encamp here for the night.
02:05:37
No, we better not.
02:05:39
We better rest a bit, and get to the hq before the sunset.
02:05:43
Do you hear me, sergeant?
02:05:45
We haven't had a crumb for one long day.
02:05:47
And they have a nice kitchen at the hq.
02:05:49
Cut this talk!
02:05:53
I can't present you to the colonel the way you are,
02:05:56
is everything clear?
02:05:59
We'll spend the night here.
02:06:02
By the sunset you should look impeccable:
02:06:05
mend your uniforms,
02:06:09
repair your boots
02:06:12
and everything,
02:06:14
and polish your weapons until they're shining.
02:06:39
You should mend your pants, Sasha.
02:06:41
You look like a martyr in heaven.
02:06:46
Martyrs is what we are,
02:06:49
or even worse.
02:07:01
As an ex soldier, Chairman,
02:07:05
you should understand our situation.
02:07:09
Don't be such a limited person.
02:07:13
But I can't help you.
02:07:15
We aren't asking for much.
02:07:19
I can't help you, sergeant.
02:07:22
It seems, all is useless.
02:07:25
Lopakhin, do something.
02:07:28
You just write a writ.
02:07:30
Maybe we'll find some provision.
02:07:32
I'm telling you: the barn is empty.
02:07:36
Stop pawing my leg.
02:07:40
I'm no lassie for you. Also my leg is insensitive -
02:07:44
it's an artificial leg.
02:07:51
Let's go.
02:07:53
Three kilograms at the most.
02:07:58
The lads are starving,
02:08:00
we're in a desperate situation.
02:08:10
Cheer up, Poprischenko!
02:08:12
Rely on me. I'll handle this.
02:08:16
What's on your mind? Something illegal?
02:08:19
Everything will be legal, I promise.
02:08:22
I'll be the only party affected.
02:08:26
I'll have to loosen my moral principles.
02:08:30
I'm a hopeless sinner,
02:08:33
but I'm ready to sacrifice myself.
02:08:35
- What do you mean? - You'll see.
02:08:38
Chairman, can I ask you for one minute?
02:08:42
Look, you're a good pal, as I can see,
02:08:44
and I'll be honest with you.
02:08:47
We are badly in need of grub,
02:08:49
- right? - Right.
02:08:51
And you can't help us with provision.
02:08:53
- Then help us in smth else. - What do you mean?
02:08:57
Any well-off women living in your village?
02:09:00
Sure. It's a big village.
02:09:03
So, bring us to such woman's house.
02:09:07
I hope she doesn't look like a crocodile,
02:09:09
I hope she looks like a woman.
02:09:11
You need someone not older than 70?
02:09:15
70 is way too old. I'd prefer someone younger.
02:09:18
I see.
02:09:22
- Permission to proceed? - Permission granted.
02:09:25
Only I'm afraid you'll let us down, Lopakhin.
02:09:29
- Why? - Well, you know,
02:09:32
you have to be a superman,
02:09:34
for a woman to feed 27 soldiers.
02:09:37
It demands a great effort.
02:09:44
I'll take the sweat.
02:09:47
Your portrait I return to thee...
02:10:00
The other boot is even in a worse state.
02:10:08
Let me attach a strap-belt to your shorts,
02:10:11
and your pants we'll burn down, eh.
02:10:14
Guys, the hostess is coming.
02:10:26
Holy cow.
02:10:44
My God. This is the end.
02:10:49
It's useless.
02:10:51
I'll go to the Chairman now and dust him up
02:10:54
for playing such a trick on us.
02:10:56
- Take it easy. - Look at her, Lopakhin,
02:10:59
she's like a walking statue!
02:11:02
A woman is always a woman,
02:11:07
and she's even lovely.
02:11:09
Her looks gives me the shivers.
02:11:11
She is the spitting image of that woman's statue
02:11:14
I saw in Moscow at the agricultural exhibition.
02:11:19
- So what? - You're too small for her.
02:11:26
You're a grown-up person,
02:11:28
and you don't know what every woman knows?
02:11:31
What do you mean?
02:11:33
A small flea is the most passionate!
02:11:52
Did you read ancient history, sergeant?
02:11:55
No I didn't. I'm just a carpenter,
02:11:57
you know. Why asking?
02:12:01
There was such a commander, Alexander of Macedonia.
02:12:05
So, he, as also later the Roman commander
02:12:10
Julius Caesar, had a motto:
02:12:13
I came, I saw, I won.
02:12:19
I stick to the same slogan,
02:12:24
and I'm not afraid of this statue.
02:12:28
Permission to proceed, sergeant?
02:12:31
Permission granted,
02:12:33
for we are in a hopeless situation, you know.
02:12:36
But, I fear, you won't die a natural death…
02:12:40
I'll be all right.
02:13:12
Your cows have did a real job of it…
02:13:25
Natalya Stepanovna...
02:13:28
Good observation post, mister general.
02:13:32
Shut up.
02:13:34
The man is sacrificing himself for our sake.
02:13:39
Petr Fedotovich, hand me the buckets.
02:13:56
Natalya Stepanovna, I'll go to the sheepcote...
02:14:02
Oops.
02:14:13
Hey, fellas, feeling hungry?
02:14:17
She swallowed the bait.
02:14:19
He's a real hero.
02:14:22
So what he's so small.
02:14:25
As the say, small flea - much stink.
02:14:28
He is like that ancient military commander.
02:14:34
Did you read ancient history, Nekrasov?
02:14:37
Honestly? No.
02:14:40
Too bad, Nekrasov, too bad.
02:14:43
There was such a commander in olden times,
02:14:48
Alexander...
02:14:52
Damn, I forgot his name.
02:14:54
- Alexander... - Suvorov?
02:14:56
No, not Suvorov!
02:15:01
Alexander of Macedonia was his name.
02:15:06
So, he treated his enemy in the following way:
02:15:10
I came, I saw, I fun.
02:15:16
And that s.o.b. would have so much fun,
02:15:18
his enemy couldn't come to his senses.
02:15:22
What was his nationality?
02:15:24
You mean, Alexander's?
02:15:30
He had his own special nationality.
02:15:34
- How? - Yes, his own nationality.
02:16:03
We should be quiet.
02:16:05
If we can't sleep from hunger, we should pretend.
02:16:08
I can't pretend. My stomach is growling
02:16:11
too loudly.
02:16:14
How is it possible, not to feed a warrior?
02:16:18
I bet, they are all ex kulaks here.
02:16:24
Lopakhin, are you asleep?
02:16:26
No.
02:16:28
- Don't you fall asleep. - Don't worry.
02:16:33
200 grams of vodka would be good for you right now,
02:16:38
but where can we get it, in this goddamned village?
02:16:44
I'll do without vodka.
02:16:46
- You are going already? - No time to lose time.
02:16:57
Good luck, Lopakhin.
02:17:33
Alexander of Macedonia, small flea, darn you!
02:17:38
I'll go to the Chairman now,
02:17:41
we won't leave without breakfast.
02:17:44
Take it easy here. I'll be back soon.
02:18:17
He's not a flea, he's Alexander of Macedonia!
02:18:21
The king of all nations and women!
02:18:24
We were left hungry because of that damned 'king'.
02:18:47
Good morning, Natalya Stepanovna.
02:18:53
Good morning.
02:18:57
Please, forgive me, Petr Fedotych.
02:19:04
What a bad bruise.
02:19:08
I'm afraid, your friends heard all that noise.
02:19:11
Forget it. A bruise becomes a man.
02:19:16
Though, you could have been more careful.
02:19:20
But let's forget about it.
02:19:23
Just a boyfriending incident.
02:19:28
You says, boyfriending?
02:19:34
You think maybe
02:19:38
soldiers' wives have no shame?
02:19:43
Speak lower.
02:19:46
So, I had to prove with my fists what kind of woman I am.
02:19:52
Sasha...
02:19:55
- My aide. - This one?
02:20:04
Sorry for asking,
02:20:06
but what kind of person your husband is?
02:20:09
Is he tall?
02:20:12
No, he is of approximately your size,
02:20:14
only a bit bigger in the bone.
02:20:19
I bet, you were harsh on him?
02:20:22
No,
02:20:24
we lived peacefully.
02:20:26
He is a hard-working quiet man.
02:20:29
He's in the hospital now.
02:20:34
Maybe they'll let him go home?
02:20:38
I'm sure they will.
02:20:46
On what occasion you prepared
02:20:48
this gorgeous spread?
02:20:51
- It's not logical. - Why not logical?
02:20:56
At night, your sergeant, that red-haired old man,
02:21:01
came to the chairman
02:21:04
and told him everything,
02:21:08
how courageously you guys fought.
02:21:17
At dawn, the chairman
02:21:21
came to my house and said:
02:21:27
"We were wrong, Natalya,
02:21:30
"we were wrong thinking
02:21:32
"that they are runaways.
02:21:36
"They are real heroes..."
02:21:39
- Oh, come on… - Look...
02:21:43
We shall give away everything to you,
02:21:45
only don't let Germans come here.
02:21:49
And how long are you going to retreat?
02:21:55
It's time to balk!
02:21:59
Forgive me my harsh word,
02:22:01
but you guys are such a disgrace!
02:22:07
Means, I tried the wrong key to your heart?
02:22:12
Yes, the wrong key.
02:22:14
Well, well,
02:22:17
nevermind that…
02:22:21
I'd call this, Your portrait I return to thee...
02:22:26
I'm so unhappy…
02:22:41
A brand new division...
02:22:44
Check it out.
02:22:46
All spruced up, with not a scratch...
02:22:59
Everyone as bright as a button,
02:23:01
as if they came to a parade.
02:23:03
They are freshers.
02:23:06
One day of hell like we saw,
02:23:09
and their glamour would be gone.
02:23:18
Nikolai!
02:23:22
Nikolai Streltsov!
02:23:27
My dear friend,
02:23:29
where have you come from?
02:23:33
I was shouting to you...
02:23:36
Peter...
02:23:43
I'm so glad...
02:23:49
You can't even imagine
02:23:52
how glad I am.
02:24:02
Come, let's sit down.
02:24:23
I'm difficult
02:24:26
to talk to.
02:24:30
After that bomb exploded...
02:24:35
...I can't hear anything.
02:24:40
But you are deaf, Kolya...
02:24:43
So...
02:25:14
Why did you run away from the hospital?
02:25:22
- Why did you run away? - I didn't run away.
02:25:27
- I walked away. - Hell, why?
02:25:30
Kolya, you fool.
02:25:34
You need medical treatment!
02:25:42
What do you mean?
02:25:47
I stopped bleeding in the ear.
02:25:53
So there was no need
02:25:57
to stay in the hospital anymore.
02:26:00
Our regiment was in a difficult situation.
02:26:06
Only a few of us are left,
02:26:10
that's why
02:26:14
I couldn't stay in the hospital,
02:26:21
see?
02:26:25
I couldn't but come back.
02:26:29
So, I came back,
02:26:37
to fight
02:26:40
shoulder to shoulder with my comrades.
02:26:43
So what I'm deaf,
02:26:48
right, Peter?
02:26:54
Right, right.
02:26:56
Oh, my Jesus.
02:26:58
You poor thing.
02:27:18
I'm glad
02:27:23
to be here again with you!
02:27:41
To Stalingrad!
02:27:49
Uncover the banner!
02:28:26
Soldiers!
02:28:37
Soldiers!
02:28:43
Our Motherland will never forget about your exploits
02:28:48
and your sufferings!
02:28:52
Thank you very much!
02:28:56
Thank you!
02:29:01
The victory will be ours!
02:29:17
We shall bring the banner of our great army the liberator
02:29:22
to Berlin!
02:29:26
Do you hear this?
02:30:20
May our love towards our country
02:30:23
live in our hearts
02:30:26
as long as we live.
02:30:33
May our hatred to enemy
02:30:36
always shine on the tips of our bayonets...
02:30:39
Mikhail Sholokhov
02:30:52
Translated by Svetlana Chulkova

Description:

Фильм про войну Сергея Бондарчука "Они сражались за Родину", экранизация одноименного романа М.Шолохова. Лучший фильм по опросу журнала «Советский экран» в 1976 году. Фильм рассказывает о нескольких днях жестоких боев, когда горсточка храбрецов стояла насмерть под непрерывными бомбежками и танковыми атаками. На подступах к Сталинграду обескровленные, измотанные советские войска ведут тяжелые оборонительные бои, неся огромные потери... Все они люди ярких характеров, разные по профессии, возрасту, темпераменту и национальности. В коротких передышках между боями, говорят они о войне и ее уроках, вспоминают мирную жизнь. Трагическое напряжение боя сменяется сценами, полными юмора и лукавых подначек. Но основной идеей все же остаются подвиги рядовых солдат и проявления любви к родной земле. Режиссёр: Бондарчук Сергей Сценарист: Бондарчук Сергей Композитор: Овчинников Вячеслав Оператор: Юсов Вадим Художник-постановщик: Ясюкевич Феликс В ролях: Бурков Георгий, Никулин Юрий, Мордюкова Нонна, Смоктуновский Иннокентий, Волков Николай, Шукшин Василий, Федосеева-Шукшина Лидия, Божок Татьяна, Тихонов Вячеслав, Ванин Алексей, Ростоцкий Андрей, Губенко Николай, Бондарчук Сергей, Лапиков Иван, Скобцева Ирина, Самойлов Евгений, Горлов Николай, Никифоров Борис, Шутько Николай, Ильченко Даниил, Степанова Ангелина Подпишитесь на наш канал и страницы в социальных сетях! ВКонтакте: https://vk.com/mosfilm_official Одноклассники: https://ok.ru/mosfilmofficial Яндекс.Дзен: https://dzen.ru/mosfilm Восстановление кинокартины выполнено специалистами подразделения "Телекино и Компьютерная графика" киноконцерна "Мосфильм".

Preparing download options

popular icon
Popular
hd icon
HD video
audio icon
Only sound
total icon
All
* — If the video is playing in a new tab, go to it, then right-click on the video and select "Save video as..."
** — Link intended for online playback in specialized players

Questions about downloading video

mobile menu iconHow can I download "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)" video?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/ website is the best way to download a video or a separate audio track if you want to do without installing programs and extensions.

  • The UDL Helper extension is a convenient button that is seamlessly integrated into YouTube, Instagram and OK.ru sites for fast content download.

  • UDL Client program (for Windows) is the most powerful solution that supports more than 900 websites, social networks and video hosting sites, as well as any video quality that is available in the source.

  • UDL Lite is a really convenient way to access a website from your mobile device. With its help, you can easily download videos directly to your smartphone.

mobile menu iconWhich format of "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)" video should I choose?mobile menu icon

  • The best quality formats are FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) and 8K (4320p). The higher the resolution of your screen, the higher the video quality should be. However, there are other factors to consider: download speed, amount of free space, and device performance during playback.

mobile menu iconWhy does my computer freeze when loading a "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)" video?mobile menu icon

  • The browser/computer should not freeze completely! If this happens, please report it with a link to the video. Sometimes videos cannot be downloaded directly in a suitable format, so we have added the ability to convert the file to the desired format. In some cases, this process may actively use computer resources.

mobile menu iconHow can I download "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)" video to my phone?mobile menu icon

  • You can download a video to your smartphone using the website or the PWA application UDL Lite. It is also possible to send a download link via QR code using the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I download an audio track (music) to MP3 "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)"?mobile menu icon

  • The most convenient way is to use the UDL Client program, which supports converting video to MP3 format. In some cases, MP3 can also be downloaded through the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I save a frame from a video "Они сражались за Родину (военный, реж. Сергей Бондарчук, 1975 г.)"?mobile menu icon

  • This feature is available in the UDL Helper extension. Make sure that "Show the video snapshot button" is checked in the settings. A camera icon should appear in the lower right corner of the player to the left of the "Settings" icon. When you click on it, the current frame from the video will be saved to your computer in JPEG format.

mobile menu iconWhat's the price of all this stuff?mobile menu icon

  • It costs nothing. Our services are absolutely free for all users. There are no PRO subscriptions, no restrictions on the number or maximum length of downloaded videos.